ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hammel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hammel, -hammel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Whammel

v. t. [ Cf. Whelm. ] To turn over. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you like lamb, Doc?Magst du Hammel, Doc? The Shining (1980)
Mutton? Baloo, baloo...Hammel? A Field in England (2013)
-Dubbadore?- "Hammelohr"? The Lego Movie (2014)
Birte Schottenhammel.Birte Schottenhammel. Traumfrauen (2015)
Give me back my mutton joint!Gib mir meine Hammelkeule zurück! The Adventures of Robin Hood (1938)
Stupid!Du Hammelkopf! Brother Brat (1944)
- What's this?Was ist das? Hammel? - Ja. Kiss Me Kate (1953)
Order yourself a leg of lamb to be served in bed tomorrow, or even better, roast pork!Willst du morgen vielleicht ein Hammelbein ins Bett, oder lieber gebratenes Schweinefleisch? Oblomov (1980)
Can I give this to you? Better put the meat on.Wir sollten jetzt die Hammelkeule reinstellen. Loulou (1980)
We got 12 turkeys, about 40 chickens 50 sirloin steaks, two dozen of pork roast and 20 legs of lamb.Hier haben wir 12 Truthähne, etwa 40 Hähnchen 50 Lendenbraten, 20 Schweinebraten und 30 Hammelkeulen. The Shining (1980)
Another form of nourishment, unfortunately not much appreciated, is mutton.Kost verabreicht wird. Eine von ärztlichen Autoritäten allgemein anerkannte, leider aber nicht gewürdigte Krankenkost ist zum Beispiel Hammelfleisch. Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
The division, Minister.Ja? Der Hammelsprung, Minister. Doing the Honours (1981)
He ate some griddled corn, hominy grits, a smoked herring, a half a dozen eggs and some salt pork and a stewed pear Doc.Abends isst er nur leicht Verdauliches. Geräucherte Würste, etwas Schwarte und fette Bohnen. Dann Hammelfleisch und einen Schweinebraten. Buddy Goes West (1981)
Some couscous with chicken anyone?Der bestellte Hammel! Für lhren Couscous! The Professional (1981)
See that, the Colonel's sending his men home. The path is clear.Sieh an, der Alte zieht seine Streithammel zurück! The Professional (1981)
Do you mean I should mumble it in the Division lobby?Oh. Sie meinen, ich soll irgendwas murmeln, wenn wir beim Hammelsprung sind? Nein. The Whisky Priest (1982)
Mister Hammel and mister Steiner.Das sind Herr Hammel und Herr Steiner. Heil Hitler! Ace of Aces (1982)
If I can't see you faces shining in every knife, fork and spoon, I'll have your guts for garters!Wenn das Besteck nicht sauber ist, ziehe ich euch die Hammelbeine lang. Evil Under the Sun (1982)
Can't you keep your hands to yourself?- (2. Mann) Rinus fummelt ständig. - (Rinus) Neidhammel. - Er kann's wieder mal nicht abwarten. The Lift (1983)
Tell me, was there ever any truth in that legendary fileLamm, genau das werden Sie kriegen, verkleidet als Hammel. The Jigsaw Man (1983)
Worse luck for her, I'll stick her like a pig right on Varlam's grave.Dann schlachte ich sie wie einen Hammel direkt auf Warlams Grab ab. Repentance (1984)
Oh, gee, that sounds good.Oh, Willie, ist die hammelfreie Augenlotion endlich da? Keepin' the Faith (1986)
I think sheep do good.Ich mag ein schönes Stück Hammel lieber. The Betrayal (1986)
Sonny, true love is the greatest thing in the world, except for a nice M. L.T. A mutton, lettuce and tomato sandwich when the mutton is nice and lean and the tomato is ripe.Kleiner, wahre Liebe ist das Größte in der Welt, abgesehen von einem H.S.T., ein Brötchen mit Hammelfleisch, Salat und Tomaten mit gutem, mageren Fleisch und reifen Tomaten. The Princess Bride (1987)
You are so rough!Du Dreckshammel, du g'scherter! Bagdad Cafe (1987)
No, spinal marrow of sheep.- Nein! Das ist Hammel-Rückenmark. L'étudiante (1988)
Hmmmm. Buttwipe.Verfluchter Hammel. Chopper Chicks in Zombietown (1989)
I'm ready, hose brain.Bin soweit, Hammelhintern. Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
You've been here 12 years, and all you've got to show for it is cold mutton.Du bist seit 12 Jahren hier, und kriegst nichts als kaltes Hammelfleisch. Quigley Down Under (1990)
Stewed mutton!- Hammelragout! Cyrano de Bergerac (1990)
Merlin, I think the poison that was used was applied to this Knife, passed to the mutton when it was cut and then activated by the wine.Merlin, ich denke, das verwendete Gift war auf dem Messer, wurde beim Schneiden auf den Hammel übertragen und danach durch den Wein aktiviert. Good Knight MacGyver: Part 1 (1991)
Scalloped potatoes, mutton shanks, oxtails and cabbage.Überbackene Kartoffeln, Hammelhaxen, Ochsenschwanz und Kohl. The Wounded (1991)
What about that leg of lamb? What color!Und was sagt ihr zur Farbe jener Hammelkeule dort? La Vie de Bohème (1992)
Lamb is the favorite food of the gods - and also my godmother's, Madame Chandelier.Hammelkeule ist die Leibspeise der Götter und von Frau Chandelier, meiner Patin. La Vie de Bohème (1992)
Ham Cutlet.(Erhardt) "Hammel-Kotelett." Die tödliche Maria (1993)
Would my good knight care for some wine or mutton?Möchte der Herr Ritter vielleicht Wein oder Hammelfleisch? The Fiery Angel (1993)
No mutton for us again?Wieder kein Hammelfleisch für uns! The Fiery Angel (1993)
Mutton!Hammelfleisch! The Fiery Angel (1993)
Wine and mutton!Wein und Hammelfleisch! The Fiery Angel (1993)
If you don't immediately bring me mutton, you will get eaten!Wenn du nicht sofort Hammelfleisch zum Wein bringst, fress ich dich! The Fiery Angel (1993)
Enjoying that mutton?Schmeckt Ihnen der Hammel? The Bottle Deposit (1996)
It's delicious mutton.Sehr delikates Hammelfleisch. The Bottle Deposit (1996)
You shit-for-brains!Du Hammelkopf! Brother (1997)
Listen, you slapdick...Hör zu, du Blödhammel ... Futuresport (1998)
Then you are a slapdick, too.Dann bist du auch ein Blödhammel. Futuresport (1998)
Hannah Bantry in the pantry Gnawing on a mutton boneHannah Bantry in der Speisekammer, nagte an einem Hammel-Knochen Strange Bedfellows (1998)
I ordered it, mutton stew.Ich bestellte Hammeleintopf. King of Comedy (1999)
- What's wrong with you?He, Streithammel! Next Friday (2000)
I am as reliable as roast mutton.Ja, ich bin so zuverlässig wie ein Hammelbraten. The House of Mirth (2000)
Think of Bertha Dorset's satisfaction... if she came and found us lunching on cold mutton and tea.Stell dir Bertha Dorsets Genugtuung vor, wenn sie uns hier anträfe, bei kaltem Hammelfleisch und Tee. The House of Mirth (2000)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hammel
hammell

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hammel { m } | Hammel { pl }mutton | muttons [Add to Longdo]
Hammel { m } | Hammel { pl }wether | wethers [Add to Longdo]
Hammelfleisch { n }mutton [Add to Longdo]
Leithammel { m } | Leithammel { pl }bellwether | bellwethers [Add to Longdo]
Streithammel { m } | Streithammel { pl }squabbler | squabblers [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
羊肉[ようにく, youniku] Hammelfleisch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top