ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gleichen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gleichen, -gleichen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


WordNet (3.0)
Gleichenia(n) type genus of Gleicheniaceae: leptosporangiate ferns with sessile sporangia; South Africa to Malaysia and New Zealand, Syn. genus Gleichenia
Gleicheniaceae(n) a family of ferns belonging to order Filicales, Syn. family Gleicheniaceae

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He sounded so eagerEs ist nichts dergleichen. Sing a Song of Sex (1967)
Another emperor had the same name:Ein weiterer Kaiser hatte den gleichen Namen. Sing a Song of Sex (1967)
That's funny, you have the same bank.That's funny, haben Sie die gleichen Bank. The Oldest Profession (1967)
I saw the same car, occupied by the same two women.sahichdasgleicheAuto , besetztvondengleichenzwei Frauen. The Oldest Profession (1967)
In placing our mouths one against the other, we will speak to each other and at the same time caress.In Platzierung Mund eine gegen das andere, werden wir miteinander sprechen und zur gleichen Zeit zu streicheln. The Oldest Profession (1967)
This is very pleasant, at the same time, I've the impression that we've discovered something new, very serious.Das ist sehr angenehm, zur gleichen Zeit, ich habe den Eindruck, dass wir etwas Neues entdeckt haben, sehr ernst. The Oldest Profession (1967)
They're making love, conversation and progress all at the same time!Sielieben, Konversationund Fortschritte machen sind alle zur gleichen Zeit! The Oldest Profession (1967)
You see, some of his skull dimensions happen to match those of our friend here who died in the second ice age.Zufällig ergab sich, dass sich seine Schädelmaße in verschiedenen Punkten denen unseres Freundes aus der zweiten Eiszeit gleichen. Quatermass and the Pit (1967)
The same.Es sind die gleichen. Quatermass and the Pit (1967)
Same age as Mr. Wiener?Im gleichen Alter wie Mr. Wiener? Le Samouraï (1967)
Sort of sweet and salty at the same time.So süß und salzig zur gleichen Zeit. A Taste of Blood (1967)
Three deaths in the same manner, so what?Drei Tode unter gleichen Umständen. Na und? A Taste of Blood (1967)
Oh, I know we have some accounts to settle, but don't be angry with me.Ich seh dir an, dass du die Rechnung mit mir begleichen möchtest. Man, Pride & Vengeance (1967)
No, no, we've always shared everything equally.Wir teilen zu gleichen Teilen. Man, Pride & Vengeance (1967)
I'll go out the way I came in.Ich gehe auf dem gleichen Weg hinaus, auf dem ich hereinkam. Valley of the Dolls (1967)
He'd made four suits with the same cloth as yours.Er hatte vier Anzüge vom gleichen Stoff gemacht. The Thief of Paris (1967)
What did I tell you? It doesn't say anything.Es wird nichts dergleichen erwähnt. Requiescant (1967)
We've judged and condemned you.Über einen Gentleman können nur seinesgleichen richten. Requiescant (1967)
We been working the same outfits, three, four years running.Wir arbeiteten drei, vier Jahre beim gleichen Verein. Will Penny (1967)
We've both got an account to settle with the same people.Wir haben beide eine Rechnung mit denselben Leuten zu begleichen. Death Rides a Horse (1967)
As far as I'm concerned, you're two of a kind.Also, was mich betrifft, seid ihr zwei der gleichen Sorte. The Confession (1967)
May I compare them?Kann ich sie vergleichen? The Diamond (1967)
You know, Herr Von Schneer, your father and men like him taught us a great deal about convincing people to answer questions.Herr von Schneer, Ihr Vater und seinesgleichen haben uns viel darüber beigebracht, wie man Antworten bekommt. The Legacy (1967)
You know, Herr Rudd, we are the same, you and I.Sie wissen, Herr Rudd, wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt. The Legend (1967)
As you see, your purchases have been dyed and perfumed to resemble bath salts as an added safety factor.Ihre Einkäufe wurden gefärbt und parfümiert, damit sie Badesalz gleichen. Ein zusätzlicher Sicherheitsfaktor. The Widow (1967)
Let´s compare them.Jetzt lassen wir das Band wieder laufen... und vergleichen. It's Your Funeral (1967)
You'll do no such thing, Mr. Scott.- Sie tun nichts dergleichen. A Taste of Armageddon (1967)
Nothing of that nature, Captain.Nichts dergleichen. Amok Time (1967)
The same conditions exist on both the starfleets.Beide Flotten haben die gleichen Bedingungen. Errand of Mercy (1967)
Well, the Romulans have nothing like it.Nun, die Romulaner haben nichts dergleichen. Journey to Babel (1967)
A thing with an odour like that.Etwas hatte den gleichen Geruch. Obsession (1967)
The USS Farragut lists casualties eleven years ago from exactly the same impossible causes.Die USS Farragut hatte vor 11 Jahren eine Reihe von Toten, die an genau den gleichen unmöglichen Ursachen starben. Obsession (1967)
- Are you casting me as Satan?- Vergleichen Sie mich mit Satan? The Apple (1967)
In the same field as you. You didn't have to give up a thing.Und arbeitete im gleichen Bereich. The Deadly Years (1967)
- I suffer the same affliction as you.- Ich leide am Gleichen wie Sie. The Deadly Years (1967)
Well, I wouldn't put it in exactly those terms, captain, but those are essentially the facts.Ich würde es nicht mit den gleichen Worten ausdrücken, aber vom Prinzip her haben Sie Recht. The Galileo Seven (1967)
She has the melting eyes of the Queen of Sheba. The same lovely colouring.Sie hat die glühenden Augen der Königin von Saba, den gleichen Teint. The Squire of Gothos (1967)
On the other hand, he was probably doing things comparable to the same mischievous pranks you played when you were a boy.Dabei spielte er wohl nur die gleichen Streiche, die Sie als kleiner Junge auch gespielt haben. The Squire of Gothos (1967)
Our forward tractor beams, adjust to repel.Vordere Traktorstrahlen angleichen, um sich abzustoßen. Who Mourns for Adonais? (1967)
Compare with life forms registered.Mit Lebensformen abgleichen. Wolf in the Fold (1967)
Well, Marsh thinks we can find other members of the same family.Dass wir Geparde aus der gleichen Familie finden. The Killer Cub (1968)
We all fire together, all right?Wir schießen zur gleichen zeit, ok? African Heritage (1968)
May their victories at the Russian front be equal to their new victories in Sicily.Mögen ihre Siege an der russischen Front ihren neulich errungenen Siegen auf Sizilien gleichen. How to Escape from Prison Camp Without Really Trying (1968)
Surely for the same reason as you.Sicher aus den gleichen Gründen wie Sie. The Zombie Walks (1968)
However if Sir Cecil would die within a year, the fortune becomes... divided in equal parts between you, the hospital... and Mr. Bannister.Sollte aber Sir Cecil innerhalb eines Jahres sterben, wird das Vermögen... zu gleichen Teilen zwischen Ihnen, dem Krankenhaus... und Mr. Bannister aufgeteilt. The Zombie Walks (1968)
Just before she quit her job without notice she deposited 10.000 Pounds on the same day to your account!Kurz vorher löste sie ihr Dienstverhältnis fristlos und zahlte am gleichen Tag 10.000 Pfund auf ihr Konto ein! The Zombie Walks (1968)
This sort of thing has cropped up before and it has always been due to human error.Dergleichen ist schon öfter passiert. Und immer war menschliches Versagen die Ursache. 2001: A Space Odyssey (1968)
All right, big brother, junior and I want a word with you.Komm, Kamerad! Wir haben noch eine Rechnung zu begleichen. Asterix & Cleopatra (1968)
So what happens when the cops get there? That's the thing.Die Bullen stellen in diesem Moment fest, dass zu einer bestimmten Zeit ein M. Colin ein Hotelzimmer betrat und sich zu Exzentrizitäten hinreißen ließ... gegenüber zwei Personen, die im gleichen Bett lagen. Stolen Kisses (1968)
I've been drawing does for ages.Ich male immer die gleichen Hirschkühe. Les Biches (1968)

German-Thai: Longdo Dictionary
gleichen(vi) |glich, hat geglichen| คล้ายคลึงกันมาก, เหมือนกัน เช่น Unser Produkt gleicht ihrem Mustet. สินค้าของเราเหมือนกันกับตัวอย่างของคุณเลยนะคะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bedingung { f }; Voraussetzung { f } | Bedingungen { pl }; Voraussetzungen { pl } | angemessene Bedingung { f } | gegebene Bedingung | unter dieser Bedingung | unter einer Bedingung; unter einer Voraussetzung | unter keiner Bedingung | zu den gleichen Bedingungen | Bedingungen erfüllencondition | conditions | reasonable term and condition | prevailing condition | on that condition | on one condition | on no condition | under the same conditions | to comply with conditions [Add to Longdo]
Gleichgesinnte { m, f }; Gleichgesinnter; Geisteverwandte { m, f }; Geisteverwandter; Person mit gleichen Interessenkindred spirit [Add to Longdo]
jdm. aufs Haar gleichento be a dead-ringer [Add to Longdo]
ausgleichende, strafende Gerechtigkeit { f }; Nemesis { f }nemesis [Add to Longdo]
Preis { m } | Preise { pl } | zum halben Preis | angemessener Preis | annehmbarer Preis | voraussichtlicher Preis | zu herabgesetzten Preisen | zu jeweiligen Preisen | zu konstanten Preisen | zum angegebenen Preis | taxierter Preis; Taxe { f } | Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis { m } | Preise reduzieren | Preise erhöhen | einen Preis nennen | Preise angeben | Preise ausgleichen | die Preise in die Höhe treiben | um jeden Preis | um keinen Preisprice | prices | at half (the) price | fair price | acceptable price | anticipated price | at reduced prices | at current prices | at constant prices | at the price indicated | valuation | all in price | to cut prices | to spike prices | to quote a price | to quote prices | to adjust prices | to push up prices; to force up prices | at any price | not at any price; not for anything [Add to Longdo]
Schritt { m } | Schritte { pl } | Schritt für Schritt; Schritt um Schritt | ein Schritt in Richtung ... | im Schritt | im gleichen Schritt und Tritt | gemessenen Schrittes | Schritt halten mit | einen Schritt machen | kleine Schritte machen; kurze Schritte machen | die ersten Schritte machen | den ersten Schritt tun | den zweiten Schritt vor dem ersten tun [ übtr. ] | ein großer Schritt nach vornstep | steps | step by step; little by little | a step towards | in step; at walking pace | in step | with measured step | to keep step with | to take a step | to take small steps | to take one's first steps | to make the first move | to put the cart before the horse [ fig. ] | a big step up the ladder [ fig. ] [Add to Longdo]
alte Schulden begleichento pay off old scores; to settle old scores [Add to Longdo]
am gleichen Strang ziehento pull together; to act in concert [Add to Longdo]
Verfasserschaft { f } mit gleichen Funktionenshared responsibility [Add to Longdo]
abgleichento equalize; to equalise [ Br. ]; to align [Add to Longdo]
abgleichen; ausgleichen; gleichziehento square [Add to Longdo]
abgleichento gang [Add to Longdo]
angleichento equal [Add to Longdo]
angleichen; anpassen | angleichend; anpassend | angeglichen; angepasstto adapt | adapting | adapted [Add to Longdo]
angleichen; ausgleichen | angleichend; ausgleichend | angeglichen; ausgeglichento adjust | adjusting | adjusted [Add to Longdo]
annähernd; angleichend { adj }approximate [Add to Longdo]
aufwiegen; ausgleichento balance out [Add to Longdo]
ausbügeln; ausgleichen; aus dem Weg räumen; ins Reine bringento iron out [Add to Longdo]
auswuchten; abgleichen [ electr. ]to equilibrate [Add to Longdo]
ausgleichento even out [Add to Longdo]
ausgleichen; begleichen (Rechnung)to balance [Add to Longdo]
ausgleichen; kompensieren; aufwiegen | ausgleichend; kompensierend; aufwiegendto countervail | countervailing [Add to Longdo]
ausgleichen; wettmachento redeem [Add to Longdo]
ausgleichen [ sport ]to draw level [Add to Longdo]
ausgleichento counterpoise [Add to Longdo]
ausgleichendcompensational [Add to Longdo]
ausgleichendcompensative [Add to Longdo]
ausgleichendcounterbalancing [Add to Longdo]
ausgleichendequalizing [Add to Longdo]
ausgleichendequational [Add to Longdo]
ausgleichendoffsetting [Add to Longdo]
ausgleichend { adv }equationally [Add to Longdo]
begleichen | begleichend | beglichen | er/sie begleicht | ich/er/sie beglich | er/sie hat/hatte beglichento settle; to pay | settling; paying | settled; payed | he/she settles | I/he/she settled | he/she has/had settled [Add to Longdo]
begleichen; abrechnento square [Add to Longdo]
begleichento meet { met; met } [Add to Longdo]
Rechnung bezahlen; Rechnung begleichento foot the bill [Add to Longdo]
deinesgleichenyour equals [Add to Longdo]
dergleichensuchlike [Add to Longdo]
desgleichenditto [Add to Longdo]
desgleichenthe like [Add to Longdo]
euresgleichenpeople of your kind [Add to Longdo]
genauso hoch sein wie; auf dem gleichen Niveau stehen wieto be (on a) level with [Add to Longdo]
jdm. gleichen; etw. (ziemlich) gleichen | gleichend | geglichen | er/sie gleicht | ich/er/sie glich | er/sie hat/hatte geglichento be like sb.; to resemble (closely) sth. | being like; resembling | been like; resembled | he/she is like; he/she resembles | I/he/she was like; I/he/she resembled | he/she has/had been like; he/she has/had resembled [Add to Longdo]
sich gleichen wie ein Ei dem anderen [ übtr. ]as like as two peas in a pod [Add to Longdo]
gleichendequaling [Add to Longdo]
gleichend; ähnelndresembling [Add to Longdo]
gleichmachen; nivellieren; (Unterschiede) beseitigen; ausgleichen | dem Erdboden gleichmachento level | to level to the ground; to make level with the ground [Add to Longdo]
kompensieren; erstatten; ausgleichen; abgelten | kompensierend; erstattend; ausgleichend; abgeltend | kompensiert; erstattet; ausgeglichen; abgegoltento compensate | compensating | compensated [Add to Longdo]
nichts dergleichenno such thing [Add to Longdo]
nichts dergleichennothing of the sort [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
例える[たとえる, tatoeru] vergleichen [Add to Longdo]
[ひつ, hitsu] VERGLEICHEN, ALLEIN [Add to Longdo]
呉越同舟[ごえつどうしゅう, goetsudoushuu] bittere_Feinde_im_gleichen_Boot [Add to Longdo]
比べる[くらべる, kuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
比較文学[ひかくぶんがく, hikakubungaku] vergleichende_Literaturwissenschaft [Add to Longdo]
比較言語学[ひかくげんごがく, hikakugengogaku] vergleichende_Sprachwissenschaft [Add to Longdo]
見比べる[みくらべる, mikuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
[かく, kaku] VERGLEICHEN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top