มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ get back | (phrv) ถอยไป, See also: ถอยกลับไป, Syn. move back | get back | (phrv) กลับบ้าน | get back | (phrv) กลับสู่ (หัวข้อเดิม, สภาพเดิม ฯลฯ), Syn. come back to, get back to | get back | (phrv) ได้คืน, See also: ได้รับกลับ, Syn. give back, hand back | get back | (phrv) เอาไปคืน, See also: คืน, Syn. put back | get back | (phrv) กลับคืนไปสู่อำนาจ | get back | (phrv) หวนกลับไปสู่ (ชีวิตเดิม, งาน ฯลฯ) | get back | (phrv) เริ่มทำงานได้, Syn. get back to | get back | (phrv) แก้แค้น, See also: แก้คืน, ล้างแค้น, Syn. get even | get back to | (phrv) กลับไปยัง (สถานที่), See also: ถอยไปยัง, Syn. go back | get back to | (phrv) กลับสู่ (หัวข้อหรือสภาพเดิม), Syn. come back to, get back | get back to | (phrv) หวนกลับไปทำ (กิจกรรมบางอย่าง) | get back to | (phrv) โทรศัพท์กลับไปหา | get back to | (phrv) กลับไปทำงาน (อย่างไม่เต็มใจ), Syn. get back, keep to |
|
| And when I get back, I want that man in there out of there... where I command from, with all his clothes on. | ฉันต้องการคนที่อยู่ในนั้นออก จากที่นั่น ที่ฉันสั่งจาก กับเสื้อผ้าของเขาทั้งหมดใน How I Won the War (1967) | Get back! | กลับมา! Yellow Submarine (1968) | Get back! | กลับมา! Yellow Submarine (1968) | Get back there now! | รับกลับไปที่นั่นในขณะนี้! Yellow Submarine (1968) | Yeah, I gotta get back up there. | ต้องรีบหนีขึ้นฟ้า Beneath the Planet of the Apes (1970) | No, I don't know how to get back. | ไม่ใช่... Beneath the Planet of the Apes (1970) | I'm sure he tried to get back. | ผมอยากกลับไปโลกยุคเดิม Beneath the Planet of the Apes (1970) | You get back here, you old pious, candy-ass sidewinder! | กลับมานะ ตาพระใจเสาะ Blazing Saddles (1974) | I can't get back to my planet any other way. | ผมกลับไปดาวของผมวิธีอื่นไม่ได้ The Little Prince (1974) | Polly, I'll get back to you. | พอลลี่ เดี๋ยวผมโทรกลับนะ Jaws (1975) | Two cases. And you get dinner when you get back. | สองลัง เถมเลี้ยงมื้อคํ่าด้วยเวลากลับมา Jaws (1975) | You get back on the bridge. | - ขึ้นไปบนสะพานเรือ Jaws (1975) | Shut up. Get back there. | - หุบปาก ไปอยู่ตรงโน้น Jaws (1975) | I'll talk to you when I get back. | แล้วค่อยคุยกันตอนฉันกลับไปถึงบ้าน Phantasm (1979) | When I get back to Chicago, | เมื่อฉันกลับไปชิคาโกแล้ว Airplane! (1980) | - We'd better get back. | - เรากลับกันดีกว่านะ Airplane! (1980) | Calm down. Get back to your seat. I'll take care of this. | ใจเย็นๆ กลับไปนั่งที่ ผมจะจัดการเอง Airplane! (1980) | We'll be all right if we can just get back on the express way. | เราจะไม่เป็นอะไรถ้าเราสามารถกลับสู่ทางด่วนได้ The Blues Brothers (1980) | Let's get back to Turkdean barrow near Hazelton. | ได้แล้ว, กลับมาตรงด้านนี้: ที่ เตอร์กดีน แบร์โร, ใกล้ฮาเฮลตัน. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Until I get back my $5, 000, you're getting more than you bargained for. | จนกว่าฉันจะได้เงิน $5, 000 คืน, คุณ จะได้มากกว่าที่คุณต่อรองไว้ Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Get back! | ถอยออกมา! Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | I must get back to that reporter. | ผมต้องกลับไปคุยกับนักข่าวนั่น Gandhi (1982) | I suggest you get back on that train before it leaves. | ขอแนะนำให้ขึ้นรถไฟกลับไป ก่อนมันจะออก Gandhi (1982) | - Windows, get back ! Keep away from him ! - Don't touch him ! | I don't know what you're saying. The Thing (1982) | Get back ! Stay back ! | That was one of those Things out there trying to imitate him, Garry. The Thing (1982) | - Garry, you don't want to hurt anybody. - Get back. | แต่ฉันเดาว่า พวกนาย คงรู้สึกง่าย ๆ The Thing (1982) | - Get back ! Just wait ! - We're on fire ! | And, Windows, you and Palmer, tie everybody down real tight. The Thing (1982) | If the engines shut down too early we will not have enough velocity to get back home. | ถ้าเครื่องยนต์ปิดตัวลงเร็ว เกินไปที่เราจะ ไม่ได้มีความเร็วมากพอที่จะ ได้รับกลับบ้าน 2010: The Year We Make Contact (1984) | - Get back, everybody. - Get back. | ได้รับกลับมาทุกคน กลับ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | I have to get back to my university. | ฉันมีที่จะได้รับกลับไปที่มหาวิทยาลัยของฉัน Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | I'm not going to have anything nice to say about this place when I get back. | ผมไม่ได้ไปมีสิ่งที่ดีที่จะพูด เกี่ยวกับสถานที่แห่งนี้เมื่อฉันได้รับกลับมา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | I just told you I was willing to kill you if you didn't get back in your chair. | ผมจะฆ่าคุณ ถ้าคุณไม่กลับมานั่งที่โต๊ะ Day of the Dead (1985) | You didn't get back in your chair. | จะไม่กลับมานั่งใช่มั๊ย Day of the Dead (1985) | Just how did you get back from Oz? | แล้วหนูกลับมาจากออสได้ยังไงจ๊ะ Return to Oz (1985) | I must get back to Henry before nightfall. | ฉันต้องรีบกลับไปหาเฮนรี่ก่อนมืด Return to Oz (1985) | Get back! | กลับไป Return to Oz (1985) | And when you get back, you will never think of Oz again. | และเมื่อกลับไปถึงแล้ว ก็ไม่คิดถึงเรื่องที่ ออส อีก Return to Oz (1985) | Get back! | กลับไปซะ! Vampire Hunter D (1985) | Sorry D.J, we got to get back right now to our Sweat-world jingle Wait! hold it! | ฉันคืออัญมนีที่มีค่าและหล่อเหลาของอันย่า และเอว่า Full House (1987) | Now Joseph I have to get back to our jingle for sweat world | ฉันจะร้องเพลงละกัน Full House (1987) | Come on, get back. All of you. Shoo! | มานี่ กลับมานี่ ทุกคนเลย *batteries not included (1987) | Get back on the sidewalk. | - ผมจะไปด้วย ผมเป็นสามีเธอ *batteries not included (1987) | -Now, get back to work! | -เอาล่ะ! กลับไปทำงานได้แล้ว Mannequin (1987) | Get back, witch! | กลับเข้าไป , แม่มด The Princess Bride (1987) | I'll get back at Chong Li. | แมงจะได้รับกลับมาที่ช่องหลี่ Bloodsport (1988) | - Get back to the locker room. | ทํารายงานขี้นมาฉบับ -เขียนให้ดูเป็นไปได้หน่อย Big (1988) | That's bullshit. Get back here! | ของกลุ่มอายุ 9-11 ปี Big (1988) | I think this is the perfect way to get back at this tight-assed bitch. | เป็นการล้างแค้นที่สาสมเลย Punchline (1988) | We'll get back. | งั้นไปด้วยกันเลย Rambo III (1988) | I can't wait to get back on my feet | ฉันจะต้องรีบหายดีแล้วสินะ ใช่ My Neighbor Totoro (1988) |
|
| | แก้ลำ | (v) get back at someone, See also: avenge, revenge, vindicate, take vengeance on, retaliate, Syn. แก้เผ็ด, Example: มหาเธร์ปฏิเสธเรื่องการคอรัปชั่นและการเล่นพ้องเล่นพวก พร้อมทั้งแก้ลำด้วยการเผยรายชื่อผู้ที่ได้รับสัมปทานงานหลวง, Thai Definition: ใช้ชั้นเชิงตอบโต้ให้เท่าทียมกันหรือหนักมือขึ้น | คืนดี | (v) reconcile, See also: conciliate, restore good relation, get back on good terms, patch up, become reconciled, Syn. ดีกัน, ปรองดอง, หายโกรธ, Ant. โกรธกัน, Example: ผู้พิพากษาพยายามที่จะไกล่เกลี่ยให้คู่หย่าร้างคืนดีกัน, Thai Definition: โกรธกันแล้วกลับดีกัน | ดีกัน | (v) reconcile, See also: conciliate, restore good relation, get back on good terms, patch up, become reconciled, Syn. คืนดี, หายโกรธ, Ant. โกรธกัน, Example: พ่อหายเมาแล้วกลับมาดีกันกับแม่ตามปกติราวกับไม่มีอะไรเกิดขึ้น, Thai Definition: โกรธกันแล้วกลับดีกัน | ได้คืน | (v) regain, See also: get back, Syn. เรียกคืน, เอาคืน, ได้กลับคืน, เอากลับคืน, Example: เจ้าหนี้ได้คืนเงินจากลูกหนี้ |
| ได้คืน | [dāi kheūn] (v, exp) EN: regain ; get back FR: récupérer ; ravoir | ดีกัน | [dīkan] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn) | คืนดี | [kheūndī] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; | กลับคืน | [klapkheūn] (v) EN: restore ; return ; give back ; get back ; put back FR: restituer ; restaurer ; rétablir |
| 不过 | [bù guò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ, 不 过 / 不 過] only; merely; no more than; but; however; anyway (to get back to a previous topic) #251 [Add to Longdo] | 投桃报李 | [tóu táo bào lǐ, ㄊㄡˊ ㄊㄠˊ ㄅㄠˋ ㄌㄧˇ, 投 桃 报 李 / 投 桃 報 李] toss a peach, get back a plum (成语 saw); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours. #67,275 [Add to Longdo] | 日月重光 | [rì yuè chóng guāng, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄥˊ ㄍㄨㄤ, 日 月 重 光] the sun and moon shine once more; fig. things get back to normal after an upheaval #434,969 [Add to Longdo] |
| | 取り戻す(P);取戻す;とり戻す | [とりもどす, torimodosu] (v5s, vt) to take back; to regain; to get back; to recover; (P) #12,190 [Add to Longdo] | 取り返す(P);取返す | [とりかえす, torikaesu] (v5s, vt) to regain; to recover; to get back; (P) [Add to Longdo] | 調子が戻る | [ちょうしがもどる, choushigamodoru] (exp, v5r) to get back to normal; to get back into one's stride; to get back into the swing of it [Add to Longdo] | 立ち直る(P);立ちなおる(P);立直る | [たちなおる, tachinaoru] (v5r, vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (2) to recover; (of the market) to improve; (P) [Add to Longdo] | 縒りを戻す;よりを戻す | [よりをもどす, yoriwomodosu] (exp, v5s) to get back together again; to be reconciled [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |