ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gesellschaft*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gesellschaft, -gesellschaft-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
sozial; gesellschaftlich; gesellig { adj }(n) วิธีประชา

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You were companion-housekeeper to the late Mrs Emily French? I was her housekeeper!Sie waren Gesellschafterin bei der Verstorbenen. Witness for the Prosecution (1957)
I meant you were on friendly terms, not altogether those of mistress and servant.Gesellschafterinnen sind zu fein, um sauber zu machen. Hatten Sie eine freundschaftliche Beziehung zu ihr? Witness for the Prosecution (1957)
Because he was with Mister Blanchot. Then the policemen arrived and took everyone away.Wir waren bei der Gesellschaft mit Herrn Blanchot, und die Polizisten haben sie überfallen. Premier mai (1958)
- I'm stuck here until tomorrow? - Not necessarily.Dann leiste ich Ihnen also bis morgen Früh Gesellschaft? Premier mai (1958)
I'm snug and I'm warm, and in the company of delightful female companionship, Und mir geht's gut. Hier ist es warm und eine bezaubernde Frau leistet mir Gesellschaft. Don't Interrupt (1958)
- To Dr Vogler's magnetic company.- Auf Dr. Voglers Magnetgesellschaft. The Magician (1958)
A company with an exceptionally bad conscience, it appears.Eine Gesellschaft mit einem ziemlich schlechten Gewissen, wie es scheint. The Magician (1958)
As for the firm, I'll defend your interests.Was die Gesellschaft betrifft, werde ich Ihre Interessen zu wahren wissen. Elevator to the Gallows (1958)
Why don't you come down and visit for a while?Leisten Sie mir doch für eine Weile Gesellschaft. The Big Country (1958)
Jim, get the telephone company.Jim, ruf bei der Telefongesellschaft an. The Blob (1958)
Anne doesn't think Lombard's a good influence.Anne meint, die Lombards sind schlechte Gesellschaft. Bonjour Tristesse (1958)
CALM YOURSELF.Glauben Sie mir, Sie sind in bester Gesellschaft. How to Make a Monster (1958)
-Are you going to have one?Leisten Sie mir nicht Gesellschaft? Indiscreet (1958)
-There's an interesting social life once you adjust yourself to it.Das gesellschaftliche Leben stellt dort gewisse Ansprüche an einen. Indiscreet (1958)
Sir Francis Jameson, the explorer and a good friend to China missions.Sir Francis Jamison, der Entdecker - ein Freund der Missionsgesellschaft. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Since you were recommended by the missionary society I assume you know the difference between right and wrong.Da Sie die Missionsgesellschaft schickte, können Sie wohl falsch von richtig unterscheiden. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Is the mission sending you? No.Schickt Sie die Missionsgesellschaft? The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Well, the mission center at Shencheng put up the money but they weren't that enthusiastic.Die Missionsgesellschaft gab mir das Geld, obwohl man dort nicht begeistert war. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
I've used up all the year's allowance from the center doing what fixing we have done.Ich habe das Geld von der Gesellschaft für die Reparaturen ausgegeben. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
"and taken the rest of the way "by the head of the mission center, Dr. Robinson."Die Kinder werden in Sian empfangen, und der Leiter der Gesellschaft, Dr. Robinson, wird sie weiterleiten." The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Well, it just goes to show no matter how pleasant they are to have around a woman does slow a man up.Das zeigt mal wieder, dass, so angenehm ihre Gesellschaft auch ist, Frauen Männer schwächen. The Law and Jake Wade (1958)
We're gonna have some company!Wir bekommen Gesellschaft! The Law and Jake Wade (1958)
A little friend to keep him company.Das ist jemand, der ihm Gesellschaft leisten soll. The Left Handed Gun (1958)
I bet you're glad you've got company.Sie freuen sich sicher über Gesellschaft. Man of the West (1958)
I'm not very sociable.Ich bin nicht gesellschaftsfähig. Pigulki dla Aurelii (1958)
They have no company.Es mangelt an dem Gesellschaft. Pigulki dla Aurelii (1958)
A handout from the University Association.Handzettel der Universitätsgesellschaft. Teacher's Pet (1958)
Did society at large create the climate for this tragedy?Hat die Gesellschaft als Ganzes diese Tragödie ausgelöst? Teacher's Pet (1958)
As for the society of which you speak, it has committed suicide. Good thing.Die Gesellschaft von der du sprichst begeht Selbstmord, zum Glück. Les tricheurs (1958)
In short, my poor girl, your were re-entering society among the damned and the fools.Würdest wieder einen Platz haben in der Gesellschaft ... mit den Opfern und den Schwachsinnigen. Les tricheurs (1958)
What do they get from the community? Did we provide the right example? Yes.Für was die Gesellschaft ihnen gibt und die Beispiele, die wir geben ... Les tricheurs (1958)
Don't feel obliged to keep me company.Fühlen Sie sich nicht verpflichtet, mir Gesellschaft zu leisten. The Lovers (1958)
I had an idea, a little idea that kept me company.Bei mir war eine Idee, die mir Gesellschaft leistete. Back to the Wall (1958)
Well, I have to have something to keep me company while you're away.Nun, ich brauche doch Gesellschaft, während du weg bist. Plan 9 from Outer Space (1959)
You must know your airlines schedule!Sie kennen doch den Flugplan lhrer Gesellschaft! An Angel on Wheels (1959)
We're going to write the railroad...Wir werden an die Bahngesellschaft schreiben... It Happened to Jane (1959)
General Counsel of the Eastern Portland Railroad.Er ist der Chefsyndikus der EP Bahngesellschaft. It Happened to Jane (1959)
Why, your railroad killed more than my lobsters.Ihre Bahngesellschaft hat mich mehr als nur die Hummer gekostet. It Happened to Jane (1959)
The railroad believes you should...Die Bahngesellschaft... - Mami. It Happened to Jane (1959)
Believe me, I'm speaking now as one not unfamiliar... with the guiding spirit of the Eastern Portland Railroad.Bitte, glauben Sie einem Mann, der mit den Methoden unserer neu übernommenen Bahngesellschaft vertraut ist. It Happened to Jane (1959)
Standing beside his Uncle Otis is George Denham... the young backcountry lawyer who brought a huge corporation to its knees.Neben Otis steht George Denham... der junge Anwalt vom Land, der die gesamte Bahngesellschaft in die Knie zwang. It Happened to Jane (1959)
Only from the society pages of the Honolulu newspapers;...- Flüchtig. Der war im Gesellschaftsteil der Zeitung drin. Operation Petticoat (1959)
- Yes. - No customers after hours. - Absolutely not.- Und nach der Polizeistunde bitte keine Gesellschaft mehr. Operation Petticoat (1959)
Can we not admit that certain skilled men, gifted with intelligence, talent or even genius, and so indispensable to society, rather than stagnate should be free to disobey laws in certain cases?Gut. Wäre es nicht denkbar, dass fähige Menschen, die intelligent und begabt sind, vielleicht gar Genies, die die Gesellschaft braucht, die aber nicht zum Zuge kommen, sich in bestimmten Fällen über das Gesetz hinwegsetzen dürfen? Pickpocket (1959)
Society can only gain from it.Für die Gesellschaft wäre es gut. Pickpocket (1959)
Your theories didn't convince him. You interest him.Deine Gesellschaftstheorie interessiert ihn nicht, sondern du! Pickpocket (1959)
We're putting in trunk lines as fast as we can. But it takes time.Unsere Telefongesellschaft legt neue Fernleitungen, aber das braucht Zeit. Pillow Talk (1959)
I reported him to the phone company.- Ich habe ihn der Telefongesellschaft gemeldet. Pillow Talk (1959)
I'm from the telephone company.Ich komme von der Telefongesellschaft. Pillow Talk (1959)
Well, I heard from the phone company.Die Telefongesellschaft hat geschrieben. Pillow Talk (1959)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gesellschaft
metallgesellschaft
metallgesellschaft's

German-Thai: Longdo Dictionary
Aktiengesellschaft(n) |die pl. Aktiengesellschaften| บริษัทมหาชน
Gesellschaft(n) |die, pl. Gesellschaften| สังคม, ชุมชน
Gesellschaft mit beschränkter Haftungบริษัทจำกัด
Gesellschaften(n) |pl.|, See also: die Gesellschaft
Fluggesellschaft(n) |die, pl. Fluggesellschaften| สายการบิน เช่น Mit welche Fluggesellschaft fliegen Sie meistens?, Syn. Fluglinie

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschreibungsgesellschaft { f }tax-loss company [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f } (AG) [ econ. ] | Aktiengesellschaften { pl }stock corporation; Corp. (stock) [ Am. ] | stock corporations [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f } (AG) [ econ. ]public limited company (PLC) [ Br. ] [Add to Longdo]
Aktiengesellschaft { f }incorporated company [Add to Longdo]
Aufenthaltsraum { m }; Gesellschaftsraum { m }; Foyer { n }lounge; guest lounge [Add to Longdo]
Aufkauf { m } | Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch eigenes Management durch externe Finanzierung [ econ. ]buying up; byout | leveraged buyout [Add to Longdo]
Außenseiter der Gesellschaftsocial outcast [Add to Longdo]
Beteiligungsgesellschaft { f }associated company [Add to Longdo]
Chartergesellschaft { f }charter party [Add to Longdo]
Dachgesellschaft { f }holding company [Add to Longdo]
Ellbogengesellschaft { f }society where the weakest go to the wall [Add to Longdo]
Feuerversicherungsgesellschaft { f }fire insurance company [Add to Longdo]
Filmgesellschaft { f } | Filmgesellschaften { pl }film company | film companies [Add to Longdo]
Fluggesellschaft { f }; Luftverkehrsgesellschaft { f }; Fluglinie { f } | Fluggesellschaften { pl }; Luftverkehrsgesellschaften { pl }; Fluglinien { pl }airline; airline company | airlines [Add to Longdo]
Freundesgesellschaft { f }; Gesellschaft { f } der FreundeSociety of Friends [Add to Longdo]
Gesellschaftsanzug { m }formal dress [Add to Longdo]
Gesellschaft { f } | Gesellschaften { pl } | die Gesellschaft verändern | jdn. in die Gesellschaft einführensociety | societies | to change society | to introduce sb. into society [Add to Longdo]
Gesellschaft { f } | jdm. Gesellschaft leisten | jdm. Gesellschaft leisten | Gesellschaft leistencompany | to keep company with someone | to keep someone's company | to bear company [Add to Longdo]
Gesellschaft { f }companion [Add to Longdo]
Gesellschaft { f } | Gesellschaften { pl }companionship | companionships [Add to Longdo]
Gesellschaft { f }; Gruppe { f } | geschlossene Gesellschaft { f }party | private party [Add to Longdo]
Gesellschaft { f }; Körperschaft { f }corporation [Add to Longdo]
Gesellschaft des bürgerlichen Rechtsprivate company; private corporation [ Am. ] [Add to Longdo]
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [ econ. ]limited corporation; closed corporation; Corp.(closed) [ Am. ] [Add to Longdo]
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [ econ. ]Limited (Ltd.); private limited company [ Br. ] [Add to Longdo]
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [ econ. ]proprietary company (Pty.) [ Austr. ] [Add to Longdo]
Gesellschafter { m } | geschäftsführender Gesellschafter | stiller Gesellschafterpartner; associate; share holder | acting partner | sleeping partner; silent partner [ Am. ] [Add to Longdo]
Gesellschafterversammlung { f }corporate meeting; general meeting [Add to Longdo]
Gesellschafts...; Firmen...corporate [Add to Longdo]
Gesellschaftsform { f }social system [Add to Longdo]
Gesellschaftsordnung { f }social order [Add to Longdo]
Gesellschaftskapital { n }corporate capital; capital stock [Add to Longdo]
Gesellschaftskritik { f }social criticism [Add to Longdo]
Gesellschaftsrecht { n }company law; corporate law [Add to Longdo]
Gesellschaftsspiel { n }party game [Add to Longdo]
Gesellschaftsspiel { n }parlour game [Add to Longdo]
Gesellschaftsvermögen { n }corporate assets [Add to Longdo]
Gesellschaftsvertrag { m }; Gesellschaftssatzung { f }charter [Add to Longdo]
Gesellschaftsvertrag { m }; Gesellschaftervertrag { m }articles of partnership; partnership agreement [Add to Longdo]
Grundkapital { n }; Gesellschaftskapital { n }joint stock; share capital; original capital [Add to Longdo]
Handelsgesellschaft { f } | Handelsgesellschaften { pl }trading company | trading companies [Add to Longdo]
Immobiliengesellschaft { f }real estate company [Add to Longdo]
Informationsgesellschaft { f }information society [Add to Longdo]
Informationsgesellschaft { f }informed society [Add to Longdo]
Investmentgesellschaft { f }investment company [Add to Longdo]
Jagdgesellschaft { f }hunting party [Add to Longdo]
Kapitalbeteiligungsgesellschaft { f }; Risikokapitalgesellschaft { f } [ econ. ]venture capitalists [Add to Longdo]
Kapitalgesellschaft { f } | Kapitalgesellschaften { pl }capital company | capital companies [Add to Longdo]
Kapitalgesellschaft { f }; als Kapitalgesellschaft eingetragenes UnternehmenIncorporated (Inc.) [ Am. ] [Add to Longdo]
Klassengesellschaft { f }class society [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
バイエル[baieru] (n) Bayer; Farbenfabriken Bayer Aktiengesellschaft [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
交際[こうさい, kousai] Verkehr, Umgang, Gesellschaft [Add to Longdo]
[かい, kai] ZUSAMMENKUNFT, GESELLSCHAFT [Add to Longdo]
[かい, kai] Zusammenkunft, Gesellschaft [Add to Longdo]
会社[かいしゃ, kaisha] Gesellschaft, Firma [Add to Longdo]
侍者[じしゃ, jisha] Diener, Gesellschafter, Begleiter [Add to Longdo]
協会[きょうかい, kyoukai] Verein, Gesellschaft [Add to Longdo]
学会[がっかい, gakkai] wissenschaftliche_Gesellschaft [Add to Longdo]
日独協会[にちどくきょうかい, nichidokukyoukai] jap.-dt.Gesellschaft [Add to Longdo]
株式会社[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] Aktiengesellschaft [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] Shinto-Schrein, Gesellschaft [Add to Longdo]
社会[しゃかい, shakai] Gesellschaft, sozial [Add to Longdo]
階層[かいそう, kaisou] Gesellschaftsschicht, soziale_Klasse [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top