ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fui, -fui- Possible hiragana form: ふい |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Really! | Pfui! Tikhiy Don (1957) | Hey. Hey. | Pfui! The One with the Bullies (1996) | Ew. | Pfui! Mother's Day (2000) | - Me too! | Pfui. Blood Test (2011) | UneventfuI. | ก็เรื่อย ๆ ตอนเช้าออกกำลังกายชั่วโมงนึง Bringing Down the House (2003) | Does she know that Pakistan is a fuII-fIedged country and not just a cricket team? | เธอรู้ไหมว่าปากีสถาน เป็นชนบทเต็มขั้น แล้วก็ไม่มีทีมคลิกเก็ต ฉันหมายถึง Namastey London (2007) | From part-time lovers,
to fuII-time Iive-in lovers. | จากรักหลบๆซ่อนๆ เป็นรักที่เปิดเผย Namastey London (2007) | Fui ni kieta kodou The throbbing which suddenly disappeared | สั่นสะท้านและลอยหายไป Fui ni kieta kodou 5 Centimeters Per Second (2007) | In eius telephoni non fuit. | - The Ghost Network (2008) | Bene ubi fuit. | Bene ubi fuit. The Ghost Network (2008) | Ab initio In eius corpore fuit. | Ab initio in eius corpore fuit. The Ghost Network (2008) | ♪ Nos fuimos pa' el bar,
baby,
go,
look suave ♪ | Nos fuimos pa' el bar,
baby,
go,
look suave The Spanish Teacher (2012) | Really! | Pfui! Tikhiy Don II (1958) | Yuck! | Pfui! Eve Wants to Sleep (1958) | Yuck! | Pfui! Eve Wants to Sleep (1958) | Judas! | Pfui Teufel! Big Deal on Madonna Street (1958) | - Shame,
shame! | - Pfui,
pfui! Spartacus (1960) | -Ugh! | -Pfui! The Haunted Castle (1960) | Clos-Vougeot,
and the Burgundies: Romane,
Chambertin... And the Beaujolais: | Clos Vougeot,
Bourgogne,
Romanée,
Chambertin,
Beaune,
Pommard,
Chablis,
dann gibt es Beaujolais,
Pouilly-Fuissé,
Moulin à Vent... Jules and Jim (1962) | Mr. Tanner,
are murderers eligibleas heirs? | Mr. Tanner,
sind Mörder eigentlich erbberechtigt? Pfui! The Indian Scarf (1963) | Fie on it! | Pfui,
pfui darüber! Hamlet (1964) | You too,
Mr. Messer? | Sie auch? Pfui! The Mysterious Magician (1964) | Go to the devil! | Pfui Teufel! Frosty (1965) | Blech! | Pfui Teufel! My Fair Munster (1964) | -Horrors! | -Pfui! Chimes at Midnight (1965) | It's the worst way to go. | Pfui Deibel,
auf die Weise? Na danke. Mirage (1965) | Damn you. | Pfui Teufel! Mirage (1965) | No to him and his damn trains. I wouldn't! No! | Dieser widerliche Kerl mit seinen Ungeheuern,
pfui Teufel. For a Few Dollars More (1965) | Ugh. | Pfui. Ruf der Wälder (1965) | ! It's impossible! | Mieser,
unsportlicher Typ,
pfui Teufel. German Bridge Is Falling Down (1965) | Ugh! No. | Pfui Teufel! German Bridge Is Falling Down (1965) | A Pouilly-Fuisse '41,
I think. | Einen 41er Pouilly-Fuissé empfehle ich. A Tiger Hunt in Paris: Part 1 (1966) | Damn it! | Pfui Teufel! Young Törless (1966) | Phoo! How cold you are! | Pfui,
kalt bist du! War and Peace,
Part II: Natasha Rostova (1966) | Hermano,
I'm going. | Pfui. Santo,
ich reite los. A Bullet for the General (1967) | They found the girl. | Dam Fuikaki,
sie haben das Mädchen gefunden. Tokugawa Matrilineage (1968) | All you'll have to do is to say the magic word "Phoo". | Sag ihnen das Zauberwort "pfui". Staraya,
staraya skazka (1968) | Fie! | Pfui! Romeo and Juliet (1968) | Demons,
demons,
away! | Pfui,
Teufel! Barbara the Fair with the Silken Hair (1970) | There're only drunken merchants there. | Pfui. Die betrunkenen Händler... A Nest of Gentry (1969) | Toots,
damn it! | Pfui Teufel,
du! Kevade (1969) | Ugh! | Pfui! Fellini's Satyricon (1969) | Eugh! | Pfui! Fellini's Satyricon (1969) | Now,
Sir Charles,
for your dinner tonight,
I have planned a terribly insouciant Pouilly-Fuisse 1937. | Also,
Sir Charles,
zum Abendessen plane ich einen wunderbar leichten 1937er Pouilly-Fuissé zu servieren. Lady Chitterly's Lover: Part 2 (1970) | Why,
you disgusting creature. | Pfui,
Sie widerliche Kreatur! The Twelve Chairs (1970) | - Fie,
for shame! | - Pfui über diese Schmach! Macbeth (1971) | Fie,
my lord,
fie! | Pfui,
mein Gemahl! Macbeth (1971) | How awful! | Pfui Teufel! The Salamander (1971) | Pah! | Bitte,
pfui. Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973) | - Pah! | - Pfui! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973) |
|
| แจว | [jaēo] (v) EN: run away ; escape ; flee ; skip ; show a clean pair of heels FR: fuir ; s'échapper ; montrer les talons | การหนีไป | [kān nīpai] (n, exp) FR: fuite [
f
] ; exode [
m
] | การหนีไปประเทศอียิปต์ | [kān nīpai Prathēt Īyip] (n, exp) FR: La fuite en Égypte [
f
] | โกยอ้าว | [kōi āo] (v, exp) FR: fuir | ละ | [la] (v) EN: leave ; desert ; abandon ; give up ; stop ; desist ; remit ; yield ; vacate FR: abandonner ; quitter ; fuir | ไล่ | [lai] (v) EN: expel ; get rid of ; put out ; drive off ; drive away ; oust ; sack ; dismiss FR: expulser ; chasser ; se débarasser de ; mettre en fuite | ลี้ | [lī] (v) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away FR: se cacher ; se réfugier ; fuir | เลี่ยง | [līeng] (v) EN: avoid ; evade ; avert ; get around ; be evasive FR: éviter ; échapper ; contourner ; fuir ; éluder | เลี่ยงความรับผิดชอบ | [līeng khwām rapphitchøp] (v, exp) EN: avoid responsibility ; evade one's responsibility ; shirk one's responsibility FR: échapper à ses responsabilités ; fuir ses responsabilités | ลี้ภัย | [lī phai] (v, exp) EN: flee from a disaster FR: fuir le danger ; fuir la catastrophe | หลบหลีก | [loplīk] (v) EN: avoid ; evade ; shun FR: se soustraire (à) ; éviter ; éluder ; se dérober (à) ; fuir | หลบหนี | [lopnī] (v) EN: flee ; run away ; slip away ; abscond FR: s'échapper ; s'enfuir ; partir discrètement | หนี | [nī] (x) EN: run away ; escape ; flee ; fly ; shun FR: fuir ; s'enfuir ; se sauver | หนีไป | [nīpai] (v) EN: escape ; run away ; elope FR: s'enfuir ; fuir ; se sauver ; s'échapper ; déguerpir ; filer (fam.) | หนีไปได้ | [nīpai dai] (v) EN: escape ; run away FR: s'enfuir ; se sauver | หนีภัย | [nī phai] (v, exp) FR: fuir le danger | รั่ว | [rūa] (v) EN: leak ; leak out FR: fuir ; perdre ; s'écouler | ตะเพิด | [taphoēt] (v) EN: drive off by shouting ; scare away ; shoo FR: faire fuir ; effaroucher | ถอยหนี | [thøi nī] (v, exp) EN: flee ; run away ; retreat FR: céder ; flancher ; fuir ; lâcher pied ; reculer ; se replier | วิ่งหนี | [wing nī] (v, exp) EN: run quickly FR: prendre la fuite | วิ่งหนี | [wing nī] (v, exp) EN: run away ; flee ; fly FR: s'enfuir en courant ; s'enfuir à toutes jambes |
|
| | | CFE条約 | [シーエフイーじょうやく,
shi-efui-jouyaku] (n) (See 欧州通常戦力制限条約) Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; CFE Treaty [Add to Longdo] | ふい | [fui] (n) (See おじゃん) coming to nothing; ending without result; total waste [Add to Longdo] | ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り | [ふいごまつり,
fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar,
on which they would clean their bellows and pray) [Add to Longdo] | ふいと | [fuito] (adv) abruptly; suddenly; unexpectedly [Add to Longdo] | ふいにする | [fuinisuru] (exp,
vs-i) to lose completely; to waste all; to let something slip away [Add to Longdo] | ふいになる | [fuininaru] (exp) (See おじゃんになる) to come to nothing; to fall through; to end without result [Add to Longdo] | エフイーピー | [efui-pi-] (n) {
comp
} FEP [Add to Longdo] | グラフイック(P);グラフィック | [gurafuikku (P); gurafikku] (n,
adj-no) (1) graphic; (2) graphic magazine; pictorial magazine; (P) [Add to Longdo] | スタッフイット | [sutaffuitto] (n) {
comp
} Stuff It [Add to Longdo] | セルフイメージ | [serufuime-ji] (n) self-image [Add to Longdo] | ハーフイエローバタフライフィッシュ | [ha-fuiero-batafuraifisshu] (n) half-yellow butterflyfish (Chaetodon hemichrysus) [Add to Longdo] | ハーフインターチェンジ | [ha-fuinta-chienji] (n) half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions) [Add to Longdo] | ビーフイーター | [bi-fui-ta-] (n) beefeater [Add to Longdo] | フィジカル;フイジカル | [fijikaru ; fuijikaru] (adj-na,
n) physical [Add to Longdo] | フィルム(P);フイルム(P) | [firumu (P); fuirumu (P)] (n) film; (P) [Add to Longdo] | ミルフィーユ;ミルフイユ | [mirufi-yu ; mirufuiyu] (n) mille-feuille (type of pastry) (fre [Add to Longdo] | 吹聴 | [ふいちょう,
fuichou] (n,
vs) making public; announcing; spreading a rumor; spreading a rumour [Add to Longdo] | 草草不一 | [そうそうふいつ,
sousoufuitsu] (n) Sincerely yours (with the nuance of "please excuse the brevity of this letter") [Add to Longdo] | 豆腐一丁 | [とうふいっちょう,
toufuicchou] (n) one cake of bean curd [Add to Longdo] | 日本語入力FEP | [にほんごにゅうりょくエフイーピー,
nihongonyuuryoku efui-pi-] (n) {
comp
} Japanese text entry front-end program [Add to Longdo] | 斑入り | [ふいり,
fuiri] (n,
adj-no) variegated; spotted [Add to Longdo] | 斑入海豹 | [ふいりあざらし;フイリアザラシ,
fuiriazarashi ; fuiriazarashi] (n) (uk) (See 輪紋海豹) ringed seal (Pusa hispida) [Add to Longdo] | 比律賓 | [ふぃりっぴん;フィリピン;フイリピン,
firippin ; firipin ; fuiripin] (n) (uk) Philippines [Add to Longdo] | 皮膚移植 | [ひふいしょく,
hifuishoku] (n) skin graft; skin transplant [Add to Longdo] | 不意 | [ふい,
fui] (adj-na,
n,
adj-no) sudden; abrupt; unexpected; unforeseen; (P) [Add to Longdo] | 不意に | [ふいに,
fuini] (adv) suddenly; abruptly; unexpectedly; (P) [Add to Longdo] | 不意をつく;不意を突く;不意を衝く | [ふいをつく,
fuiwotsuku] (exp,
v5k) (See 不意を討つ) to take by surprise [Add to Longdo] | 不意を打つ;不意を討つ | [ふいをうつ,
fuiwoutsu] (exp,
v5t) (See 不意をつく) to take (a person) unawares; to make a surprise attack [Add to Longdo] | 不意試験 | [ふいしけん,
fuishiken] (n) surprise examination [Add to Longdo] | 不意打ち;不意討ち | [ふいうち,
fuiuchi] (n) surprise attack [Add to Longdo] | 不一;不乙 | [ふいつ;ふいち,
fuitsu ; fuichi] (n) (1) Very sincerely yours; (adj-na,
n) (2) (arch) different [Add to Longdo] | 不一致 | [ふいっち,
fuicchi] (n) discrepancy; discord; disagreement; mismatch; dissonance [Add to Longdo] | 不入り | [ふいり,
fuiri] (n) (ant [Add to Longdo] | 扶育 | [ふいく,
fuiku] (n,
vs) bringing up (children) [Add to Longdo] | 雰囲気 | [ふんいき(P);ふいんき(ik),
fun'iki (P); fuinki (ik)] (n) atmosphere (e.g. musical); mood; ambience; ambiance; (P) [Add to Longdo] | 傅育 | [ふいく,
fuiku] (n,
vs) bringing up; tuition [Add to Longdo] | 訃音 | [ふおん;ふいん,
fuon ; fuin] (n) report of a death [Add to Longdo] | 鞴;韛;吹子;吹革 | [ふいご,
fuigo] (n) (uk) (pair of) bellows [Add to Longdo] |
| フィボナッチ探索 | [ふいぼなっちたんさく,
fuibonacchitansaku] Fibonacci search [Add to Longdo] | フレーム間タイルフィル | [フレームかんたいるふいる,
fure-mu kantairufuiru] information time fill [Add to Longdo] | 計算機出力マイクロフィルミング | [けいさんきしゅつりょくまいくろふいるみんぐ,
keisankishutsuryokumaikurofuirumingu] computer output microfilming,
COM (abbr.) [Add to Longdo] | 計算機出力マイクロフィルム印字装置 | [けいさんきしゅつりょくまいくろふいるむいんじそうち,
keisankishutsuryokumaikurofuirumuinjisouchi] computer output microfilm printer,
COM printer [Add to Longdo] | 計算機出力マイクロフィルム装置 | [けいさんきしゅつりょくまいくろふいるむそうち,
keisankishutsuryokumaikurofuirumusouchi] computer output microfilmer,
COM device (abbr.) [Add to Longdo] | 座標方式グラフィクス | [ざひょうほうしきぐらふいくす,
zahyouhoushikigurafuikusu] coordinate graphics,
line graphics [Add to Longdo] | 不一致 | [ふいっち,
fuicchi] mismatch [Add to Longdo] | 不一致 | [ふいっち,
fuicchi] mismatch [Add to Longdo] | スタッフイット | [すたっふいっと,
sutaffuitto] Stuff It [Add to Longdo] | エフイーピー | [えふいーぴー,
efui-pi-] FEP [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |