付表 | [ふひょう, fuhyou] (n) ตารางแนบ |
付則 | [ふそく, fusoku] กฏเกณฑ์เพิ่มเติม |
太っちょ | [ふとっちょ, futotcho] คนอ้วน |
太字 | [ふとじ, futoji] (n) อักษรตัวหนา |
送風機 | [そうふうき, soufuuki] (n) เครื่องส่งถ่ายอากาศ เช่น พัดลมขนาดใหญ่ที่ใช้ดูดอากาศจากภายนอก เข้าสู่ตัวอาคาร อุโมงค์ เหมือง ฯลฯ, See also: R. 換気扇、扇風機 |
符号 | [ふごう, fugou] (n) สัญลักษณ์, เครื่องหมาย |
不透明 | [ふとうめい, futoumei] (adj) ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง มองไม่เห็นอนาคต |
ふう | [ふう, fuu] สอง |
含まれる | [ふくまれる, fukumareru] (vi) เป็นส่วนประกอบ, มีรวมอยู่(ด้วย), มีผสมอยู่ |
噴霧 | [ふんむ, funmu] (n) spray |
ワッフル | [わっふる, waffuru] ขนมรังผึ้ง |
ふんわり | [ふんわり, funwari] (adj) ฟูฟ่อง อ่อนนุ่ม |
不況 | [ふきょう, fukyou] (n) เศรษฐกิจไม่ดี |
副署 | [ふくしょ, fukusho] (n) ลายเซ็นต์ |
踏み切り | [ふみきり, fumikiri] (n) ทางข้ามทางรถไฟ |
不満 | [ふまん, fuman] ความไม่พึงพอใจ |
発疹チフス | [はっしんちふす, hasshinchifusu] (n) โรคไข้รากสาด |
ญี่ปุ่น | [ふたご, futago] (n) ฝาแฝด |
振る舞い | [ふるまい, furumai] (n) การกระทำ, ความประพฤติ, การต้อนรับ, See also: S. 行動こうどう), ごちそう |
不透明 | [ふとうめい, futoumei] (adj) แปลตรงๆ ว่า ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง. แต่โดยมากใช้ในความหมายว่า มองไม่เห็นอนาคต |
踏み入れる | [ふみいれる, fumiireru] เหยียบย่างเข้าไปเป็นครั้งแรก |
主婦 | [しゅふ, shufu] (n) แม่บ้าน |
封入 | [ふうにゅう, fuunyuu] การใส่ซองปิดผนึก |
含む | [ふくむ, fukumu] 1.ใส่ไว้ข้างใน 2.รวม |
付加 | [ふか, fuka] การเพิ่มเติม |
鳥インフルエンザ | [とりいんふるえんざ, toriinfuruenza] (n) ไข้หวัดนก |
節 | [ふし, fushi] บทหรือเนื้อหาหรือตอนในบทความหรือในหนังสือ Section |
風量 | [ふうりょう, fuuryou] (n) อัตราการเป่าอากาศ (Airflow rate) |
並び不良 | [ならびふりょう, narabifuryou] (n) การเรียงตัวไม่ดี |
幅不良 | [はばふりょう, habafuryou] ความกว้างไม่ได้ |
不明瞭 | [ふめいりょう, fumeiryou] พร่ามัว ทึมๆ ไม่ชัดเจน |
アートフラワー | [あーとふらわー, atofurawa] (n) ดอกไม้ประดิษฐ์ |
お袋 | [おふくろ, ofukuro] (n) แม่, คุณแม่ |
含める | [ふくめる, fukumeru] ใส่รวม |
不意 | [ふい, fui] ไม่ได้คาดคิด |
โรย | [ふりかける, furikakeru] (vt) โรยแป้ง, See also: S. まぶす, R. 魚などに粉などを振りかける |
不可解 | [ふかかい, fukakai] ยากเกินจะเข้าใจได้, ราวกับปริศนา |
消化不良 | [しょうかふりょう, shoukafuryou] dyspepsia |
太腿 | [ふともも, futomomo] (n) ต้นขา |
芝生 | [しばふ, shibafu] (n) สนามหญ้า |
褌 | [ふんどし, fundoshi] ผ้าเตี่ยว |
埋伏歯 | [まいふくし, maifukushi] (n) ฟันคุด |
梟 | [ふくろう, fukurou] (n) นกฮูก |
不達 | [ふたつ, futatsu] (n) ส่งไม่ถึง |
不渡り手形 | [ふわたりてがた, fuwataritegata] (n) เช็คเด้ง |
複筒 | [ふくとう, fukutou] (n) Double tube |
振り仮名 | [ふりがな, furigana] (n) การกำหนดเสียงอ่านอยู่ด้านบนของตัวอักษรคันญิ |
父子 | [ふし, fushi] พ่อและลูก |
不人気 | [ふにんき, funinki] ไม่มีชื่อเสียง, ไม่เป็นที่รู้จัก, |
不可思議 | [ふかしぎ, fukashigi] ความลึกลับ, สิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้, |