ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fling, -fling- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ fling | (vt) ขว้าง, See also: ปา, เหวี่ยง, โยน, ทุ่ม, สลัด, Syn. throw, cast, hurl, Ant. catch | fling | (vt) โถม, See also: โผ, ถลา | fling | (n) ช่วงเวลาสั้นๆ แห่งความสนุกสนาน, Syn. good time, binge, bash, Ant. bad time | fling | (n) ความสัมพันธ์ทางเพศในระยะสั้นๆ | rifling | (n) ร่องที่เป็นเกลียวของลำกล้องปืน | fling at | (phrv) ขว้างไปที่, See also: ปาไปยัง, โยน, Syn. throw at | fling at | (phrv) แสดง (ความคิดเห็นในแง่ลบ) อย่างรุนแรงกับ | fling in | (phrv) ขว้างเข้าไป, See also: เขวี้ยงเข้าไป, โยนเข้าไป, Syn. chuck in, pitch in, throw in, toss in | fling in | (phrv) ล้มเลิก (ความพยายาม), Syn. give up | fling in | (phrv) แถม, See also: ให้เพิ่มมา, Syn. chuck in, throw in, toss in | fling in | (phrv) พูดแทรก, See also: ขัดจังหวะ, Syn. put in | fling on | (phrv) รีบสวม, See also: สวมอย่างรีบเร่ง, Syn. throw on | fling on | (phrv) โยนลงไป (อย่างไม่ระมัดระวัง), See also: ขว้างลงไป, Syn. chuck out, pitch out | fling to | (phrv) กล้าเสี่ยง, See also: ลองเสี่ยง, Syn. throw to | fling to | (phrv) ขว้างไปยัง, See also: เหวี่ยงไปที่ | fling up | (phrv) โยนขึ้น, See also: ขว้างขึ้น, Syn. cast up, chuck up | fling up | (phrv) ทำให้สูญเสีย, See also: เสีย, สูญเสีย, Syn. throw away | fling up | (phrv) หยุด, See also: เลิก, Syn. give up | fling up | (phrv) ผลิต, See also: สร้าง, Syn. throw up | fling up | (idm) ตกใจกลัว, Syn. throw up | fling up | (idm) หมดหวัง, Syn. throw up | fling up | (idm) ตกใจกลัว, Syn. throw up | fling up | (idm) เคลื่อนไปอย่างเร็ว, Syn. kick up | fling up | (idm) ยอมรับความพ่ายแพ้, Syn. chuck in, chuck up | fling up | (idm) แวบเข้ามา (ในใจ) | stifling | (adj) หายใจหอบ | trifling | (adj) ไม่สำคัญ | trifling | (adj) ไร้ค่า | trifling | (adj) ที่มีจำนวนน้อย | trifling | (adj) ที่ไม่จริงจัง | fling off | (phrv) โยนทิ้ง, See also: ขว้างทิ้ง, เขวี้ยงทิ้ง, Syn. cast off, chuck off | fling off | (phrv) หนีรอดจาก, See also: หลุดพ้น, หมดภาระ, เป็นอิสระจาก สิ่งที่ไม่ต้องการ, Syn. chuck off, shake off, throw off | fling off | (phrv) ทำให้พ่ายแพ้ | fling off | (phrv) ส่ง (กลิ่น, ความร้อน) ออกมา, Syn. give forth, give off, give out | fling off | (phrv) เขียนง่าย, Syn. dash off | fling off | (phrv) พูดไม่ระวังปาก, Syn. put in | fling off | (phrv) หงุดหงิด, See also: อารมณ์เสีย, Syn. fling away, fling out | fling out | (phrv) โยนออกไปจนกระจัดกระจาย, See also: เหวี่ยงกระจาย | fling out | (phrv) ทำให้ออกจากบ้านไป, See also: รีบออกจากบ้าน, Syn. throw out | fling out | (phrv) ปฏิเสธ (คำแนะนำ, กฎหมาย), See also: ไม่ยอมรับ, Syn. chuck out, hurl out, throw out, toss out | fling out | (phrv) พูดไม่ระวัง, Syn. put in | fling out | (phrv) เสนอ (ข้อคิดเห็น, ข้อแนะนำ), Syn. throw out | fling out | (phrv) เตะอย่างแรง | fling away | (phrv) เหวี่ยงทิ้ง, See also: กำจัด, โยนทิ้ง, Syn. throw out | fling away | (phrv) เสียไปโดยเปล่าประโยชน์, See also: สูญเสีย, Syn. throw away | fling away | (phrv) พูดเสียงต่ำลง, Syn. chuck away, throw away | fling away | (phrv) ออกไปอย่างอารมณ์เสีย, See also: หงุดหงิดออกไป | fling back | (phrv) เหวี่ยงกลับไปทันที, Syn. throw back, toss back | fling back | (phrv) โยนกลับ, See also: ขว้างกลับ, Syn. throw back | fling down | (phrv) ขว้างลงไป, See also: เขวี้ยงลงไป, โยนลงไป, Syn. chuck down, hurl down, throw down |
|
| fling | (ฟลิง) vt., n. (การ) เหวี่ยง, ขว้าง, โยน, ทุ่ม, สลัดทิ้ง, โผ, โผน, โถม, กราดสายตา, ผลัก. | shuffling | (ชัฟ'ฟลิง) adj. ลากขาไปมาบนพื้น, งุ่มง่าม, อุ้ยอ้าย, หลบหลีก, หลีกเลี่ยง., See also: shufflingly adv., Syn. shifting, evading | stiffling | (สไท'ฟลิง) adj. หายใจหอบ, หายใจไม่ออก, กลัดกลุ้ม, อึดอัด., See also: stifflingly adv. | trifling | (ไทร'ฟลิง) adj., n. (การ, ความ) ขี้ปะติ๋ว, ไม่สำคัญ, เล็กน้อย, กระจอก, มีค่าเล็กน้อย, เหลาะแหละ, เสียเวลา, See also: triflingly adv. triflingness n., Syn. insignificant, minor, meager |
|
| fling | (n) การขว้าง, การทุ่ม, การเหวี่ยง, การกระโดด, การทอดลูกเต๋า | fling | (vt) ขว้าง, ทุ่ม, ปา, โยน, เหวี่ยง, ถลา, โถม, กระโดด |
| | | Even more alarming is the baffling and often bizarre nature of these crimes. | ยิ่งน่ากลัวมากขึ้นเป็นงง ... ... และธรรมชาติมักจะแปลกประหลาดของอาชญากรรมเหล่านี้ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | [ Sniffling ] | [ สูดจมูกบ่อยๆ ] Pulp Fiction (1994) | You just want to have your little fling with the guy from the other side of town. | คุณอยากบินไปกับผู้ชายที่ไม่มี หัวนอนปลายเท้า Good Will Hunting (1997) | Some really nice perfling here. | เพราะว่าตรงแนวขอบยังคงชัดอยู่ The Red Violin (1998) | Let's say he was stifling me. | เขาอยากใจร้ายกับฉันทำไม Woman on Top (2000) | Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. | เจ้าติดใบยาสูบของพวกฮาร์ฟลิง ทำให้ความคิดเจ้าเชื่องช้า The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Give up the halfling, She-EIf. | ส่งเขามาให้ข้า นางเอลฟ์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | One of the halflings carries something of great value. | ฮาล์ฟลิงหนึ่งในนั้น มีของที่สำคัญมากอยู่กับมัน The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Curse you! Curse you and all the halflings! | ข้าขอสาปแช่งเจ้า สาปแช่งเจ้าและพวกฮาล์ฟลิงทั้งหมด The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Find the halfling! | หาเจ้าฮาล์ฟลิงให้เจอ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Find the halfling! | หาเจ้าฮาล์ฟลิงนั่น The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | It was a fling. It's fine. It was nothing. | ก็แค่กิ๊กกัน ไม่เป็นไร ไม่มีอะไร Mona Lisa Smile (2003) | You know, it was just a little fling, but... | รู้มะ มันเหมือนรักแบบโฉบ ๆ ก็จริงแต่ว่า... 50 First Dates (2004) | She always looks fierce. She always wins Spring Fling Queen. | เธอดูน่ากลัว เธอชนะการประกวด สปริง ฟลิงค์ คีน Mean Girls (2004) | Every year, the seniors throw this dance for the underclassmen called The Spring Fling. | ทุกปี รุ่นพี่จัดงาน เต้นรำให้รุ่นน้อง เรียกว่างาน สปริง ฟลิงค์ Mean Girls (2004) | And whomsoever is elected Spring Fling King and Queen automatically becomes head of the Student Activities Committee. | และใครก็ตามที่ได้รับเลือกให้เป็น สปริง ฟลิงค์ คิงและควีน ได้เป็นสมาชิกคณะกรรมการกิจกรรมนักศึกษา โดยอัตโนมัติ Mean Girls (2004) | And finally, the nominees for Spring Fling Queen are as follows: | และสุดท้ายนี้ รายชื่อผู้เข้าชิง Spring Queenได้แก่: Mean Girls (2004) | And finally, the nominees for Spring Fling Queen are as follows: | และสุดท้ายนี้ รายชื่อผู้เข้าชิง Spring Queenได้แก่: Mean Girls (2004) | In January, Regina had put a Spring Fling dress on hold at a store called 1-3-5. | เดือนมกรา เรจิน่าไปลองชุด ใส่ในงาน spring ที่ร้านชื่อว่า 1-3-5. Mean Girls (2004) | Gretchen thinks you're mad at her because she's running for Spring Fling Queen. | เกรทเช่น นึกว่าเธอโกรธหล่อนอยู่น่ะ เพราะหล่อนก Mean Girls (2004) | The Spring Fling Queen is always pretty. | Spring Fling Queen มีแต่คนน่ารักๆ Mean Girls (2004) | I ought to cancel your Spring Fling. | ชั้นต้องยกเลิกงาน Spring Fling แล้วล่ะ Mean Girls (2004) | Don't forget to vote for Spring Fling King and Queen, people. | อย่าลืมโหวตให้ Spring King และ Queen นะเพื่อนๆ Mean Girls (2004) | We're gonna look so kick-ass in these when we roll into Spring Fling. | เราต้องดูเจ๋งมากเลย ตอนไปโผล่ที่งาน Spring Fling Mean Girls (2004) | Here we go. The winner of the Spring Fling King, | เอาล่ะ เริ่มกันเลย ผู้ที่ได้เป็นคิงในงานปีนี้คือ Mean Girls (2004) | And your Spring Fling Queen, future co-chair of the Student Activities Board and winner of two gift certificates to the Walker Brothers Pancake House, | แล้วคนที่ได้เป็นควีน ซึ่งในอนาคตจะต้อง เข้าร่วมเป็นสภานักเรียน ผู้ชนะจะได้บัตรของขวัญ Mean Girls (2004) | A piece for Gretchen Wieners, a partial Spring Fling Queen. | ชิ้นนึงให้เกรทเช่น วีเนอร์ส Mean Girls (2004) | If you have any poo, fling it now! | นี่ ถ้านายมีอึอยู่ละก็นะ ขว้างได้ตอนนี้เลย Madagascar (2005) | You and I are going to have one more fling at finding that last ticket. | เราจะไปเสี่ยงโชคดูกัน ว่าจะได้บัตรทองใบสุดท้ายหรือไม่ Charlie and the Chocolate Factory (2005) | [ Sniffling ] | (ทำจมูกฟึดฟัด) Imagine Me & You (2005) | After that, shuffling. | หลังจากนั้นเดินลากเท้า An American Haunting (2005) | "At the end of the month he was flinging two kittens | ปลายเดือนเขาขว้างลูกแมวสองตัว Mission: Impossible III (2006) | By need, do you mean a trifling need? | ไอ้ที่ว่าจำเป็นเนี่ย.. หมายถึงจำเป็นแค่นิดหน่อย Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | His helmet was stifling. | และเป้าของท่านก็อยู่ไกลออกไป 300 (2006) | His helmet is stifling. | เจ้านั่นเอง 300 (2006) | Now, hang that up. Don't just fling it anywhere. | แขวนซะ อย่าวางสะเปะสะปะ The Devil Wears Prada (2006) | No, I just... It's just baffling to me. | มันทำให้ฉันจนปัญญาจริงๆ The Devil Wears Prada (2006) | (HORSE SNUFFLING) | (HORSE SNUFFLING) American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | It rushes me, picks me up, flings me across the room, knocks me out cold. | มันวิ่งใส่ฉัน จับฉันโยนไปอีกฝั่งของห้อง เอาซะสลบเหมือดเลย Bloodlust (2006) | You don't want to put your career on line on account of a trifling matter between kids, do you? | คุณคงไม่อยากเอาหน้าที่การงาน ไปแขวนบนเส้นด้าย เพราะเรื่องเด็กๆ ทะเลาะกันหรอกนะ ใช่มั้ย? Fly, Daddy, Fly (2006) | By rifling through my stuff? | ด้วยการมาค้นของๆ ผมเหรอ The Dark Defender (2007) | Wolff mainspring, polygonal rifling. | ระบบบรรจุกระสุนแบบแบนหลายด้าน Halloween (2007) | The way you're shuffling those cards, | เห็นนายสับไพ่แบบนั้น 3:10 to Yuma (2007) | (SHUFFLING) | (สับ) Balls of Fury (2007) | Death has a curious way of reshuffling one's priorities. | เจ้ายินดีจะควักหัวใจและผูกตัวเองไว้กับเรือดัทช์แมน Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | So we were like flinging it in around. | ตอนนั้นเราข้วางมันออกไป Heyy Babyy (2007) | I don't care of you have your flingy-flingys. | ผมไม่สนว่าคุณจะไปมีอะไรต่อมิอะไร Ending Happy (2007) | There is a rifling mark on this bullet. | มีร่องของลำกล้องปืนบนลูกกระสุนนี้ Veritas (2008) | I enjoyed shuffling through your ipod to make sure that no one hears us. | ผมชอบที่คุณเปิดเพลงดังๆ จะได้แน่ใจได้ว่าจะไม่มีใครได้ยินเรา Turning Biminese (2008) | You haven't gotten back out there and had your summer fling. | เธอไม่ยอมออกไปสู่โลกภายนอก แล้วสนุกกับซัมเมอร์ของเธอ Summer Kind of Wonderful (2008) |
| | ขี้หมูราขี้หมาแห้ง | (adj) trivial, See also: petty, trifling, insignificant, Example: แค่เรื่องขี้หมูราขี้หมาแห้งแค่นี้ คุณก็คิดจะลาออกจากพรรคเลยหรือ, Thai Definition: ไม่เป็นสาระ, เล็กๆ น้อยๆ ทั่วไป | จิ๊บจ๊อย | (adj) trifling, See also: trivial, insignificant, petty, unimportant, Syn. เล็กน้อย, นิดหน่อย, Ant. ใหญ่โต, Example: น้อยคนนักที่สามารถจัดระบบให้กับงานจิ๊บจ๊อยแบบนี้ให้เข้าท่าเข้าทางได้, Notes: (ปาก) | สะบัด | (v) shake off, See also: fling, get away from, Syn. เหวี่ยง, สลัด, เขวี้ยง | อบ | (v) be stuffy, See also: be sultry, be sweltering, be stifling, Syn. อบอ้าว, Ant. โล่งสบาย, Example: รถเมล์แน่นมาก หน้าต่างทุกบานปิดหมด ไอตัวของผู้โดยสารก็เลยอบอยู่ในรถ, Thai Definition: อากาศถ่ายเทไม่ได้ | โรย | (v) scatter, See also: shower, spread, sprinkle, strew, disseminate, fling, Syn. โปรย, Example: ชาวนานำปุ๋ยหมักไปโรยในนาข้าว, Thai Definition: ค่อยๆ โปรยลงไป, โปรยลงไปทีละน้อย | เล็กน้อย | (adj) trifling, See also: trivial, petty, unimportant, insignificant, paltry, minor, Syn. นิดหน่อย, เล็ก, Ant. สำคัญ, Example: เขาไม่น่าทำเรื่องเล็กน้อยให้เป็นเรื่องใหญ่เลย, Thai Definition: ที่ไม่มีความสำคัญ | สลัด | (v) shake off, See also: throw off, fling, toss away, Ant. เกาะ, Example: แม่ครัวสลัดน้ำออกจากผัก แล้วจัดวางใส่จานอย่างสวยงาม, Thai Definition: ซัด ผละ หรือสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป | ขว้างทิ้ง | (v) throw away, See also: cast aside, hurl, chuck, pitch, toss, fling, pitch, Syn. เขวี้ยงทิ้ง, ปาทิ้ง, Example: เด็กเล่นของเล่นและขว้างทิ้งเกะกะไปหมด | ขี้ประติ๋ว | (adj) trifling, See also: petty, trivial, insignificant, negligible, unimportant, paltry, Syn. กระจอก, ขี้ผง, เล็กน้อย, Example: ตำรวจทหารถูกลากเข้ามาเกี่ยวข้องในเรื่องขี้ประติ๋วทำให้เสียสถาบันหมด, Thai Definition: ไม่สำคัญ | งงงวย | (adj) perplexed, See also: puzzling, baffling, nonplussed, flummoxed, Syn. งวยงง, งุนงง, งงงัน, ฉงน, Example: เขามองดูผมด้วยหน้าตางงงวยโดยไม่มีคำพูดใดๆ, Thai Definition: ที่คิดไม่ออกเพราะยุ่งยากซับซ้อน, ที่ทำอะไรไม่ถูกเพราะยังตั้งสติไม่อยู่ | ร้อน | (adj) tropical, See also: hot, torrid, sultry, stifling, steamy, sweltering, scorching, Example: ป่าไม้ในเขตร้อนถูกทำลายลงไปมาก, Thai Definition: เกี่ยวกับการมีอุณหภูมิสูง | ร้อน | (v) be hot, See also: be sultry, be stifling, swelter, Ant. เย็น, หนาว, Example: เราเอามือหนีออกจากไฟก็เพราะร้อน, Thai Definition: มีอุณหภูมิสูง | โยน | (v) throw, See also: pitch, toss, cast, hurl, fling, Ant. รับ, Example: ท่านหันไปหยิบหนังสือที่กองสุมกันอยู่บนโต๊ะ โยนมาให้อ่านดูเล่มหนึ่ง, Thai Definition: ซัดให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งพ้นไปจากตัวโดยวิธีหงายมือ, เคลื่อนไหวหรือทำให้เคลื่อนไหวอย่างแรงจากที่เดิม, ไหวอย่างแรง แต่ไม่เคลื่อนจากที่เดิม | ขี้ปะติ๋ว | (adj) trifling, See also: insignificant, unimportant, slight, trivial, Syn. เล็ก, เล็กน้อย, Ant. ใหญ่, โต, ใหญ่โต, Example: ฉันเห็นว่ามันเป็นเรื่องขี้ประติ๋วที่ไม่อยากสนใจ, Thai Definition: ไม่สำคัญ, ไม่ใหญ่โต | เขวี้ยง | (v) throw, See also: cast, fling, hurl, pitch, Syn. ขว้าง, โยน, ปา, Example: เด็กชายกลุ่มใหญ่บิก้อนดินแห้งข้างคันนาเขวี้ยงลงน้ำดังจุ๋มจ๋อมกันอย่างสนุกสนาน, Thai Definition: เอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลังแล้วซัดสิ่งที่อยู่ในมือออกไปโดยแรง | พยศ | (v) refuse to obey, See also: fling and throw (a horse), flout and fling (a woman or a child), be fractious, Syn. ดื้อ, ขัดขืน, Example: เวลาที่ม้าพยศดื้อดึงก็ใช้วิธีลงโทษเล็กๆ น้อยๆ ก็อยู่มือ, Thai Definition: แสดงอาการดื้อหรือถือตัวไม่ยอมทำตาม | เป็นเล่น | (adv) playfully, See also: triflingly, Ant. จริงจัง, Example: งานครั้งนี้ชี้ชะตาพวกเราทุกคน อย่าทำเป็นเล่นไปนะ, Thai Definition: อย่างไม่เอาจริง | สัพเพเหระ | (adj) miscellaneous, See also: trivial, trifling, insignificant, Example: พวกเธอสนทนากันด้วยเรื่องสัพเพเหระ ที่ไม่เห็นจะได้สาระอะไรขึ้นมาเลย, Thai Definition: ที่ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน, ที่ไม่ใช่สิ่งสำคัญ | หยุมหยิม | (adj) trivial, See also: trifling, picayune, Syn. จุกจิก, เล็กๆ น้อยๆ, ขี้ประติ๋ว, Ant. สำคัญ, Example: เขาไม่อยากจะเกี่ยวข้องกับเรื่องหยุมหยิม จึงไม่เข้าไปฟังเขาคุยกัน, Thai Definition: ถือเอาเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ว่าเป็นเรื่องสำคัญ | นิดๆ | (adv) slightly, See also: trivially, triflingly, Ant. เหลือเกิน, มาก | ย่องแย่ง | (adv) limpingly, See also: totteringly, haltingly, stumblingly, shufflingly, teeteringly, staggeringly, dodderingly, , Syn. กระย่องกระแย่ง, Example: คนชรามักเดินย่องแย่ง, Thai Definition: ไม่ถนัด, ไม่แข็งแรง, (ใช้แก่อาการเดินที่เหยียบไม่ถนัด) | ซัด | (v) throw, See also: cast, fling, hurl, Syn. ขว้าง, Thai Definition: เหวี่ยงไปโดยแรง | กระจุกกระจิก | (adj) trifling, See also: fragmentary, piecemeal, trivial, Syn. จุกจิก, เล็กๆ น้อยๆ, เบ็ดเตล็ด, Example: น้องเก็บของกระจุกกระจิกบนโต๊ะมาจัดเรียงให้เป็นระเบียบ, Thai Definition: เบ็ดเตล็ดคละกัน, เล็กๆ น้อยๆ คละกัน | กระเด็น | (v) bounce off, See also: rebound, throw off, fling aside, (water) splash, spring, Example: ก้อนหินกระเด็นจากข้างทางมาโดนกระจกรถ, Thai Definition: เคลื่อนจากที่เดิมหรือแตกแยกจากที่เดิมออกไปโดยเร็ว เพราะกระทบสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยแรง | การพุ่ง | (n) hurl, See also: cast, pitch, throw, fling, Syn. การซัด, Thai Definition: การซัดของยาวๆ เช่นหอกออกไป, การปล่อยออกไปโดยตรง เช่น การพุ่งตัว | การขว้าง | (n) throwing, See also: cast, fling, Syn. การโยน, การปา, Example: การขว้างปาสิ่งของของผู้ชุมนุมประท้วงก่อให้เกิดความเสียหายในทรัพย์สินอย่างมาก | ขว้าง | (v) pitch, See also: throw, hurl, cast, fling, dash, toss, Syn. ซัด, ขว้างปา, เขวี้ยง, เหวี่ยง, ปา, Example: นักเบสบอลคนนี้ขว้างลูกได้เก่งมาก, Thai Definition: เอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลังแล้วซัดสิ่งที่อยู่ในมือออกไปโดยแรง | จุกจิก | (adj) small, See also: tiny, trifling, worthless, Syn. เล็กๆ น้อยๆ, กระจุกกระจิก, Example: มาบัดนี้เขาโตแล้ว เขาจะไม่ข้องแวะอะไรกับเรื่องจุกจิกพวกนี้อีก | ทึบ | (adj) stifling, Syn. โล่ง, Thai Definition: มีลมอากาศหรือแสงสว่างเข้าออกไม่ได้หรือไม่เพียงพอ | ทุ่ม | (v) throw, See also: cast, chuck, fling, heave, toss, sling, launch, Syn. โยน, ขว้าง, ปา | การสลัด | (n) shake, See also: cast, fling, hurl, toss, shake off, throw, Syn. การสะบัด, Example: การสลัดผ้าก่อนนำไปตากทำให้ผ้านั้นไม่ยับมาก, Thai Definition: การซัด การผละ หรือการสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป |
| เอาเป็นอารมณ์ | [ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration | จุกจิก | [jukjik] (adj) EN: small ; tiny ; trifling ; worthless FR: insignifiant | ขี้หมู | [khī mū] (adj) EN: trivial ; petty ; trfling ; insignificant FR: trivial ; insignifiant | ขี้ประติ๋ว = ขี้ปะติ๋ว | [khīpratiū = khīpatiū] (adj) EN: trifling ; petty ; trivial ; insignificant ; negligible ; unimportant ; paltry ; slight FR: insignifiant ; sans importance | ขว้าง | [khwāng] (v) EN: throw ; cast ; toss ; fling ; pitch ; hurl ; dash FR: lancer ; jeter ; projeter | ขว้างหิน | [khwāng hin] (v, exp) EN: throw a stone ; cast a stone ; hurl a stone ; fling a stone FR: jeter des pierres ; lancer des pierres | ขว้างระเบิด | [khwāng raboēt] (v, exp) EN: fling a grenade ; throw a grenade FR: lancer une grenade | ขว้างระเบิดมือ | [khwāng raboētmeū] (v, exp) EN: fling a grenade ; throw a grenade FR: lancer une grenade | ขว้างทิ้ง | [khwāngthing] (v, exp) EN: throw away ; cast aside ; hurl ; chuck ; pitch ; toss ; fling | กระจุกกระจิก | [krajuk-krajik] (adj) EN: trifling ; petty FR: insignifiant ; sans importance | เล็กน้อย | [leknøi] (adj) EN: trifling ; trivial ; petty ; unimportant ; insignificant ; paltry ; minor ; measly FR: insignifiant ; sans importance ; dérisoire ; misérable ; mesquin | มโนสาเร่ | [manōsārē] (adj) EN: petty ; trivial ; trfling FR: insignifiant ; banal ; mineur | อบ | [op] (v) EN: be stuffy ; be sultry ; be sweltering ; be stifling FR: être étouffant | ปา | [pā] (v) EN: throw ; pitch ; hurl ; fling ; toss FR: lancer; jeter | พยศ | [phayot] (v) EN: refuse to obey ; fling and throw ; flout and fling ; be fractious | โรย | [roi] (v) EN: scatter ; shower ; spread ; sprinkle ; strew ; disseminate ; fling ; pave ; dress FR: épandre ; répandre ; éparpiller ; saupoudrer ; pulvériser | สะบัด | [sabat] (v) EN: fling ; flip ; shake FR: secouer ; agiter | สลัด | [salat] (v) EN: shake off ; throw off ; fling ; toss away FR: rejeter ; se débarasser de | ซัด | [sat] (v) EN: throw ; cast ; fling ; hurl FR: jeter ; lancer | เหวี่ยง | [wīeng] (v) EN: throw ; cast ; fling ; toss ; hurl FR: lancer ; jeter ; envoyer | ย่อย | [yǿi = yøi] (adj) EN: minor ; small ; unimportant ; insignificant ; petty ; trifling ; subordonate FR: mineur ; insignifiant ; peu important ; moindre | โยน | [yōn] (v) EN: throw ; pitch ; toss ; cast ; hurl ; fling FR: lancer ; jeter ; rejeter | ย่องแย่ง | [yǿngyaēng] (adv) EN: limpingly ; totteringly ; haltingly ; stumblingly ; shufflingly ; teeteringly ; staggeringly ; dodderingly ; hobblingly ; lamely | โยนก้อนหิน | [yōn kønhin] (v, exp) EN: throw a stone ; cast a stone ; hurl a stone ; fling a stone | หยุมหยิม | [yumyim] (adj) EN: trivial ; trifling ; picayune ; insignificant ; petty FR: insignifiant ; dérisoire |
| | | 抛 | [pāo, ㄆㄠ, 抛 / 拋] to throw; to toss; to fling; to cast; to abandon #4,353 [Add to Longdo] | 甩 | [shuǎi, ㄕㄨㄞˇ, 甩] to throw off; to fling #5,250 [Add to Longdo] | 莫名其妙 | [mò míng qí miào, ㄇㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄇㄧㄠˋ, 莫 名 其 妙] odd; baffling; unaccountable; mysterious; boring (e.g. movie) #7,560 [Add to Longdo] | 些许 | [xiē xǔ, ㄒㄧㄝ ㄒㄩˇ, 些 许 / 些 許] trifling #12,228 [Add to Longdo] | 闷热 | [mēn rè, ㄇㄣ ㄖㄜˋ, 闷 热 / 悶 熱] sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot #20,782 [Add to Longdo] | 琐 | [suǒ, ㄙㄨㄛˇ, 琐 / 瑣] fragmentary; trifling #48,758 [Add to Longdo] | 掼 | [guàn, ㄍㄨㄢˋ, 掼 / 摜] fling; smash #59,053 [Add to Longdo] | 玩物丧志 | [wán wù sàng zhì, ㄨㄢˊ ㄨˋ ㄙㄤˋ ㄓˋ, 玩 物 丧 志 / 玩 物 喪 志] lit. trifling destroys the will (成语 saw); infatuation with fine details prevents one making progress; excessive attention to trivia saps the will #62,810 [Add to Longdo] | 撺 | [cuān, ㄘㄨㄢ, 撺 / 攛] rush; stir up; throw; fling; hurry; rage #140,931 [Add to Longdo] | 千里送鹅毛 | [qiān lǐ sòng é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千 里 送 鹅 毛 / 千 里 送 鵝 毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it #161,374 [Add to Longdo] | 来复线 | [lái fù xiàn, ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄢˋ, 来 复 线 / 來 復 線] rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet) #284,268 [Add to Longdo] | 齉 | [nàng, ㄋㄤˋ, 齉] stoppage of the nose; to speak with a nasal twang; snuffling; snuffle (as in nose with a cold) #431,322 [Add to Longdo] | 輶 | [yóu, ㄧㄡˊ, 輶] light carriage; trifling #681,116 [Add to Longdo] | 千里寄鹅毛 | [qiān lǐ jì é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千 里 寄 鹅 毛 / 千 里 寄 鵝 毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it; also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛 [Add to Longdo] | 璅 | [suǒ, ㄙㄨㄛˇ, 璅] fragmentary; trifling [Add to Longdo] | 甩上 | [shuǎi shàng, ㄕㄨㄞˇ ㄕㄤˋ, 甩 上] to throw off; to fling sth up (in anger); refers to dramatic sale prices [Add to Longdo] | 莫名奇妙 | [mò míng qí miào, ㄇㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄇㄧㄠˋ, 莫 名 奇 妙] odd; baffling; unaccountable; mysterious; boring (e.g. movie) [Add to Longdo] |
| | 格闘(P);挌闘 | [かくとう, kakutou] (n, vs) hand-to-hand fighting; grappling; scuffling; (P) #3,902 [Add to Longdo] | 零細 | [れいさい, reisai] (adj-na) insignificant; trifling; paltry; cottage (industry); tiny (company); (P) #14,863 [Add to Longdo] | 翻弄(P);飜弄 | [ほんろう, honrou] (n, vs) (1) trifling with; toying with; playing with; making sport of; making fun of; leading around by the nose; (2) tossing about (a ship); (P) #17,514 [Add to Longdo] | 不可解 | [ふかかい, fukakai] (adj-na, n) mystery; baffling; inexplicable; incomprehensible; (P) #19,273 [Add to Longdo] | かなぐり捨てる | [かなぐりすてる, kanagurisuteru] (v1) to fling off; to throw off; to throw to the winds [Add to Longdo] | からり | [karari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) [Add to Longdo] | むっと(P);むうっと;ムッと | [mutto (P); muutto ; mutsu to] (adv, vs) (1) (on-mim) (むうっと is more emphatic) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (on-mim) stuffily; stiflingly; (adv) (3) (むうっと only) (on-mim) slowly (exhaling smoke); (P) [Add to Longdo] | わらわら;ワラワラ | [warawara ; warawara] (adv) (on-mim) bustling; shuffling; squirming; creepy crawly [Add to Longdo] | シャッフリング | [shaffuringu] (n) shuffling [Add to Longdo] | ハフリンガー | [hafuringa-] (n) Haflinger (breed of horse) [Add to Longdo] | 一寸した | [ちょっとした, chottoshita] (adj-pn) (1) (uk) (See 一寸・ちょっと・1) trifling; petty; (2) (See 一寸・ちょっと・2) quite a bit; somewhat; quite [Add to Longdo] | 仮初め;苟且;仮初(io) | [かりそめ;こうしょ(苟且), karisome ; kousho ( ka katsu )] (adj-no, adj-na) (1) (uk) (苟且・かりそめ is gikun) temporary; transient; (2) trifling; slight; negligent [Add to Longdo] | 何でも無い;何でもない | [なんでもない, nandemonai] (exp, adj-i) easy; trifling; harmless; of no concern; nothing [Add to Longdo] | 開け放す;明け放す | [あけはなす, akehanasu] (v5s, vt) to open wide (doors, windows, etc.); to fling open [Add to Longdo] | 顔に泥を塗る | [かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo] | 詰まらぬ;詰らぬ | [つまらぬ, tsumaranu] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰まらん;詰らん | [つまらん, tsumaran] (exp) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing [Add to Longdo] | 詰らない(P);詰まらない | [つまらない, tsumaranai] (adj-i) (1) (uk) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (uk) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (uk) absurd; foolish; silly; (4) (uk) useless; pointless; disappointing; (P) [Add to Longdo] | 僅少 | [きんしょう, kinshou] (adj-no, adj-na) (See 僅か) (a) few; (a) little; trifling; insignificant; small (amount); scarce (stocks) [Add to Longdo] | 区々;区区 | [くく, kuku] (adj-t, adv-to) petty; trivial; insignificant; trifling [Add to Longdo] | 愚にもつかない | [ぐにもつかない, gunimotsukanai] (exp) nonsensical; ridiculous; trifling [Add to Longdo] | 群小 | [ぐんしょう, gunshou] (n) trifling; minor; petty [Add to Longdo] | 軽少 | [けいしょう, keishou] (adj-na, n) trifling; slight [Add to Longdo] | 腔線;腔綫 | [こうせん, kousen] (n) gun rifling [Add to Longdo] | 些々;些些 | [ささ, sasa] (adj-t, adv-to) trifling; trivial [Add to Longdo] | 些少 | [さしょう, sashou] (adj-na, n, adj-no) trifling; little; few; slight [Add to Longdo] | 三百 | [さんびゃく, sanbyaku] (n) (1) 300; three hundred; (2) (See 文・もん・1) 300 mon; trifling amount; two-bit item; (3) (abbr) (See 三百代言) shyster; (P) [Add to Longdo] | 施条 | [しじょう, shijou] (n, vs) rifling a gun barrel; making lines [Add to Longdo] | 蹴り上げる;蹴りあげる | [けりあげる, keriageru] (v1) to kick up; to fling up [Add to Longdo] | 小事 | [しょうじ, shouji] (n) trifling matter; trifle [Add to Longdo] | 小用 | [こよう;しょうよう, koyou ; shouyou] (n) (1) (usu. こよう) trifling matter; (2) urination; urine [Add to Longdo] | 摺足;摺り足;すり足 | [すりあし, suriashi] (n) sliding feet; shuffling (one's feet); moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise) [Add to Longdo] | 静音化 | [せいおんか, seionka] (n, vs) damping; muffling; noise-reduction [Add to Longdo] | 洗牌 | [せんぱい, senpai] (n) shuffling of tiles (e.g. in mah-jongg) [Add to Longdo] | 旋条 | [せんじょう, senjou] (n) (gun barrel) rifling [Add to Longdo] | 線条痕 | [せんじょうこん, senjoukon] (n) rifling marks on a fired bullet [Add to Longdo] | 息詰まる;息づまる | [いきづまる, ikidumaru] (v5r) to be breathtaking; to be stifling [Add to Longdo] | 他愛ない;他愛無い;たわい無い | [たわいない, tawainai] (adj-i) (uk) (See 他愛もない) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless [Add to Longdo] | 他愛のない;他愛の無い | [たわいのない, tawainonai] (adj-i) (uk) (See 他愛もない) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless [Add to Longdo] | 他愛もない;他愛も無い | [たわいもない, tawaimonai] (adj-i) (uk) (See 他愛ない, 他愛のない) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless [Add to Longdo] | 脱ぎ捨てる | [ぬぎすてる, nugisuteru] (v1, vt) to fling; to throw off (clothes); to kick off (boots) [Add to Longdo] | 投げ打つ;擲つ;抛つ;投打つ | [なげうつ, nageutsu] (v5t, vt) to abandon; to throw away; to fling away [Add to Longdo] | 投げ飛ばす | [なげとばす, nagetobasu] (v5s, vt) to fling (away); to hurl [Add to Longdo] | 肉弾戦 | [にくだんせん, nikudansen] (n) warfare in which soldiers fling themselves at the enemy; hand-to hand combat [Add to Longdo] | 配置転換 | [はいちてんかん, haichitenkan] (n, vs) reshuffling; job rotation [Add to Longdo] | 配転 | [はいてん, haiten] (n) (abbr) (See 配置転換) reshuffling; job rotation [Add to Longdo] | 卑小 | [ひしょう, hishou] (adj-na, n) petty; trifling [Add to Longdo] | 貧小 | [ひんしょう, hinshou] (adj-na, n) petty; trivial; trifling; paltry; meager; meagre [Add to Longdo] | 払い除ける;払い退ける;払いのける | [はらいのける, harainokeru] (v1, vt) to ward off; to brush away; to fling off; to drive away [Add to Longdo] | 放り投げる;ほうり投げる | [ほうりなげる, hourinageru] (v1, vt) to throw; to fling; to heave; to toss [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |