ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fake, -fake- Possible hiragana form: ふぁけ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ fake | (n) ของปลอม, See also: ของเทียม, ของเก๊, ของไม่แท้, Syn. copy, phony, imitation, Ant. genuine article | fake | (adj) ปลอม, See also: เทียม, เก๊, ไม่แท้, Syn. fraudulent, Ant. genuine, real | fake | (vt) ปลอมแปลง, See also: ทำเทียม, Syn. feign, copy, clone, simulate | fake | (vi) สร้างเรื่องขึ้น, See also: แสร้งทำ, แกล้งทำ, Syn. assume, pretend | fake | (vt) สร้างเรื่องขึ้น, See also: แสร้งทำ, แกล้งทำ | fake up | (phrv) แสร้งทำ, See also: หลอกว่า | fake out | (phrv) หลอกลวง, See also: ทำให้หลงกล, ลวงให้เชื่อ |
|
| fake | (เฟคฺ) { faked, faking, fakes } v., adj., n. (สิ่งที่, ผู้ที่) ปลอมแปลง, ทำเทียม, กุขึ้น, เสแสร้ง, แกล้ง. | faker | (เฟ'เคอะ) n. ผู้ปลอมแปลง, ผู้เสแสร้ง, ผู้ทำเทียม. | fakery | (เฟ'เคอรี) n. การปลอมแปลง, การเสแสร้ง, การทำเทียม, Syn. fraud |
|
| fake | (n) การกุเรื่องขึ้น, การอุปโลกน์, การปลอมแปลง, การหลอกหลวง | fake | (vt) กุเรื่องขึ้น, อุปโลกน์ขึ้น, ปลอมแปลง, ทำเทียม |
|
| fake | งานปลอม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| fake-bake | (slang) การอาบแดดที่ไม่ต้องไปอาบแดดจริงๆ แต่ทำกันใน salon หรือ spa |
| Catfish? | Fake? Empathy Is a Boner Killer (2015) | Why, that fat old faker would give his- | ทำไมที่กุขึ้นไขมันเก่าจะให้เขา ฟัง. Pinocchio (1940) | Bill Carson's a fake name huh? | บิล คาร์สันเป็นชื่อปลอมใช่ไหม? The Good, the Bad and the Ugly (1966) | That fake too? | นี่ก็ปลอมด้วยหรือเปล่า? The Good, the Bad and the Ugly (1966) | And tomorrow when Hedley Lamarr and his men come riding in to destroy the real Rock Ridge they'll actually be destroying the fake Rock Ridge! | พรุ่งนี้ พอเฮดลีย์บุกมาทำลาย พวกมันก็จะทำลาย ร็อคริดจ์ของปลอม Blazing Saddles (1974) | But we'll know it's the fake Rock Ridge! | แต่เรารู้ว่าปลอม Blazing Saddles (1974) | Any minute now they're going to discover the town is fake and pull out! | อีกเดี๋ยวมันคงรู้ว่าเมืองปลอม Blazing Saddles (1974) | It's a fake! | เมืองปลอม Blazing Saddles (1974) | Folks, we had some practical joker down there with a fake fin... | ทุกท่านครับ เป็นการเล่นตลก ด้วยการใช้กระโดงปลอมครับ Jaws (1975) | You've got fake incense. You must have been set up. | แกได้กำยานของปลอมมา ตัดใจซะเถอะ Vampire Hunter D (1985) | I think it's a fake. It's prefab, fiberglass. | ตึกประกอบด้วยไฟเบอร์กลาส คนพวกนี้จะปั่นหัวเราเล่น *batteries not included (1987) | "Even if I have to fake it. | ...ถึงต้องเสแสร้งก็เถอะ Punchline (1988) | It's fake. | มันเป็นของปลอม Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | "His letter to Katya was a fake." | "จดหมายของเขาที่จะคัทย่าเป็นของปลอม". The Russia House (1990) | He bought his fucking button! That fake old tough guy! | มันไม่อยากแก่ตายละ ไอแก่หนังเหี่ยว Goodfellas (1990) | -He's a fake. -You know him? He's a goddamn fake. | ใครจะเป็นรายต่อไปที่จะถูกคุณป้ายสี Hero (1992) | She hides everything. Jewelry, even the fake stuff. | แม่เขาเอาของทุกอย่างซ่อนไว้ เครื่องเพชรหรือแม้แต่ของปลอม The Joy Luck Club (1993) | To fake a signal from Vega what would you need? | ปลอมสัญญาณจากเวก้า สิ่งที่คุณจะต้อง? Contact (1997) | [ FAKE SOBBING ] | [ FAKE SOBBING ] The One with the Jellyfish (1997) | - There's nothing fake about Truman himself. | แต่ไม่มีอะไรปลอมในตัวทรูแมน The Truman Show (1998) | Nothing you see on the show is fake. | ไม่มีอะไรปลอมเลยในรายการนี้ The Truman Show (1998) | It's fake. It's all for you. | นี่มันปลอม หลอกคุณโดยเฉพาะ The Truman Show (1998) | Not even a fake fucking ring | แหวนเก็ยังไม่มีเลย The Legend of 1900 (1998) | - That's too fake. - Hi, Max. | - เก๊เกินไป Rushmore (1998) | Is this fake blood? | เลือดปลอมใช่มั้ย Rushmore (1998) | - Because it was a fake. | ทำไมล่ะ เพราะมันเป็นของปลอม Rushmore (1998) | - I faked all the results. | ฉันปลอมผลที่ได้ Rushmore (1998) | Don't worry. You're in the fake Rolex capital of the world. | อย่าเครียดไป คุณอยู่ในเมืองหลวงที่มีของก๊อปเกรดเอระดับโลกเชียวนะ Brokedown Palace (1999) | - What? Yeah. You're a faker. | แบ่งปันตัวตนทั้งหมดของคุณ Fight Club (1999) | Gonna make a break and take a fake I'd like a stinkin' achin' shake! | Gonna make a break and take a fake I'd like a stinkin' achin' shake! ! 10 Things I Hate About You (1999) | Whatever happened to that girl... who used to fake seizures at frat parties when she got bored? | เกิดอะไรขึ้นกับสาว ที่ชอบไปปาร์ตี้เวลาทุกเวลาที่รู้สึกเบื่อ American Beauty (1999) | It may look like fun with a touch of irresponsibility but the fake energetic method is only harmful | มันอาจจะดูน่าสนุกเมื่อได้สัมผัสความรับผิดชอบ แต่วิธีการจอมปลอมมันอันตราย GTO (1999) | My son says she looks fake. | ลูกชายฉันว่าเธอดูจอมปลอม Malèna (2000) | 'Cause I believe you faked it. | เพราะผมเชื่อว่าคุณแกล้งทำ Unbreakable (2000) | Sounds fake. Fenton Meiks. | ฟังเหมือนปลอมนะ เฟนตัน มีก Frailty (2001) | -It's got to be a fake name. | - ชื่อปลอมแหงๆ Frailty (2001) | Even though it's all fake, I can't go there like this | ถึงแม้เธอจะไม่ใช้ภรรยาของฉันจริงๆ ฉันก็ควรจะแต่งตัวดีๆหน่อย Failan (2001) | If you'd gotten permission to interview her sooner... we wouldn't have to fake it! | ถ้าเราได้รับอนุญาต ให้สัมภาษณ์เธอเร็วกว่านี้... เราก็คงไม่ต้องมาจัดฉากหรอก ! Millennium Actress (2001) | I thought, ""Why am I doing this, wearing a fake smile and stupid outfit for people who will do anything to win a game?"" | หนูก็เลยคิดว่า แล้วหนูจะทำเรื่องพวกนี้ไปทำไม ต้องแกล้งยิ้มแถมยังต้องใส่ชุดทุเรศๆ แบบนั้น ..เพื่อให้คนที่ทำได้ทุกอย่างเพียงเพราะต้องการแค่ชัยชนะ น่ะหรือ? Hothead (2001) | Your marriage is a fake. | การแต่งงานเป็นเรื่องหลอก Resident Evil (2002) | And even that's fake. Desi said it. | แถมย้อมอีกต่างหาก เดซี่ว่าไว้ Mona Lisa Smile (2003) | I mean, it's a fake. | ผมหมายความว่า มันเป็นของปลอมน่ะ Hope Springs (2003) | It's quite a good fake actually, but it just seems to have been done on some... | มันปลอมได้แนบเนียนมาก ดูเหมือนมันทำมาจาก... . Hope Springs (2003) | - You can produce fake documents? | -คุณทำเอาสารปลอมรึ Hope Springs (2003) | - This is just a fake. I made it up. | -นี่มันเป็นของปลอมน่ะ ผมทำมันขึ้นมาเองแหละ Hope Springs (2003) | - It's a fake, Vera. | -มันเป็นของปลอมวีร่า Hope Springs (2003) | - It is not a fake, Colin. | -มันไม่ใช่ของปลอมหรอก คอลิน Hope Springs (2003) | It is a fake. Look. "Kendall", even spelt wrong the way I spell it wrong. | มันเป็นของปลอม ดูนี่ "เคนดอลล์" ไม่ได้สะกดแบบนี้ ผมสะกดผิดเอง Hope Springs (2003) | Guys who are all talk aren't really tough. He's a fake. | คนที่เอาแต่พูดไม่แน่จริงหรอก มันก็แค่พวกหลอกลวง My Tutor Friend (2003) | I thought he was a fake. | ฉันคิดว่าเค้าโกหก My Tutor Friend (2003) |
| | เก๊ | (adj) fake, See also: false, counterfeit, spurious, sham, bogus, Syn. ปลอม, เทียม, Ant. จริง, แท้, Example: ของเก๊ย่อมจะปรากฏว่าเป็นของเก๊ แม้จะเป็นเวลานานก็ตาม, Thai Definition: ปลอมหรือเลียนแบบเพื่อให้หลงผิดว่าเป็นของแท้, ไม่ใช่ของแท้, ไม่ใช่ของจริง, โดยปริยายหมายความว่า ไม่มีราคา, ใช้การไม่ได้, Notes: (จีน) | ปลอม | (adj) fake, See also: counterfeit, artificial, Syn. ลอกเลียน, ปลอมแปลง, Example: กลุ่มคนร้ายเหล่านี้มีทั้งเอกสารปลอมและเครื่องใช้สำหรับการโจรกรรม, Thai Definition: ไม่แท้หรือไม่จริงตามสภาพของสิ่งนั้น | เสแสร้ง | (v) pretend, See also: fake, simulate, Syn. แสร้ง, แกล้ง, หลอกลวง, หลอก, Ant. จริงใจ, Example: เขาเสแสร้งพูดถึงความทุกข์ยากของคนจน โดยไม่ได้สอดใส่ความรู้สึกอะไรลงไป, Thai Definition: แกล้งทำให้เข้าใจเป็นอื่น | ประดิษฐ์ | (adj) artificial, See also: fake, counterfeit, false, spurious, Syn. ปลอม, เทียม, เก๊, Example: ดอกไม้ประดิษฐ์ช่อนี้เหมือนจริงมาก, Thai Definition: ที่จัดทำขึ้นให้เหมือนของจริง ที่คิดทำขึ้นไม่เหมือนธรรมชาติ | เท็จเทียม | (adj) fake, See also: counterfeit, spurious, Syn. ปลอม, Example: ของชิ้นนี้ไม่ใช่ของจริงแต่เป็นของเท็จเทียมที่เขาสร้างขึ้นมา, Thai Definition: ไม่ใช่ของจริง, ไม่ใช่ของแท้ | นกต่อ | (n) decoy, See also: imitation, bait, lure, fake, Syn. นางนกต่อ, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ทำหน้าที่ติดต่อหรือชักจูงหลอกล่อคนอื่นให้หลงเชื่อ (ใช้ในทางไม่ดี), Notes: (สำนวน) | ของปลอม | (n) fake, See also: counterfeit, artificial goods, Syn. ของเทียม, ของเก๊, Ant. ของจริง, ของแท้, Example: น้ำหอมเหล่านี้เป็นของปลอมเพราะกลิ่นผิดไปจากของจริงมาก | ของเทียม | (n) fake, See also: counterfeit, artificial goods, Syn. ของปลอม, ของเก๊, Ant. ของแท้, ของจริง, Example: ดอกไม้พวกนี้เป็นของเทียมที่ทำเลียนแบบของจริง, Thai Definition: ของที่ทำขึ้นเพื่อเลียนแบบของจริง | จอมปลอม | (adj) phony, See also: fake, counterfeit, unreal, artificial, Syn. ปลอม, เทียม, เก๊, Ant. จริง, แท้, Example: เศรษฐีจอมปลอมถูกตำรวจจับได้ในข้อหาหลอกลวงประชาชน, Thai Definition: ที่หลอกลวงให้คนเชื่อว่าเป็นเช่นนั้นจริง | เทียม | (adj) fake, See also: spurious, deceptive, Syn. ปลอม, Ant. แท้ | กุดั่น | (n) filigree jewelry decorated with fake diamonds, See also: gold jewelry inlaid with jewels and glass beads, Syn. ทองแกมแก้ว, Thai Definition: เครื่องประดับเพชรพลอยหรือกระจก |
| เก๊ | [kē] (adj) EN: fake ; false ; counterfeit ; spurious ; sham ; bogus ; forged FR: faux ; factice ; contrefait | ของปลอม | [khøng pløm] (n) EN: countefeiting ; fake FR: imitation [ f ] ; faux [ m ] ; contrefaçon [ f ] | แกล้งทำ | [klaēng tham] (adj) EN: fake FR: feindre ; dissimuler | หมอเก๊ | [mø kē] (n, exp) EN: fake doctor FR: faux médecin [ m ] | นกต่อ | [nok tø] (n) EN: lure ; decoy ; imitation ; bait ; fake FR: leurre [ m ] | พลอยหุง | [phløi hung] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | พลอยเก๊ | [phløi kē] (n, exp) EN: imitation gem ; fake jewels FR: pierre d'imitation | ปลอม | [pløm] (adj) EN: fake ; counterfeit ; false ; forged ; bogus ;not genuine ; artificial FR: faux ; contrefait ; artificiel | เสแสร้ง | [sēsaēng] (v) EN: pretend ; fake ; simulate FR: simuler ; affecter ; feinter ; déguiser | สินค้าเก๊ | [sinkhā kē] (n, exp) EN: imitation ; fake FR: faux [ m ] ; imitation [ f ] ; contrefaçon [ f ] | เตี๊ยม | [tīem] (v) EN: suppose ; invent ; concoct ; trump up ; fabricate ; fake ; make up FR: inventer |
| | | 假 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 假] fake; false; artificial; to borrow; if; suppose #1,170 [Add to Longdo] | 虚假 | [xū jiǎ, ㄒㄩ ㄐㄧㄚˇ, 虚 假 / 虛 假] false; a fake; an impostor #4,902 [Add to Longdo] | 伪 | [wěi, ㄨㄟˇ, 伪 / 偽] false; fake; forged; bogus; Taiwan pr. wei4 #7,318 [Add to Longdo] | 伪造 | [wěi zào, ㄨㄟˇ ㄗㄠˋ, 伪 造 / 偽 造] to forge; to fake; counterfeit #9,355 [Add to Longdo] | 伪装 | [wěi zhuāng, ㄨㄟˇ ㄓㄨㄤ, 伪 装 / 偽 裝] to fake; to feign; to pretend #9,372 [Add to Longdo] | 假货 | [jiǎ huò, ㄐㄧㄚˇ ㄏㄨㄛˋ, 假 货 / 假 貨] counterfeit article; fake; dummy; simulacrum #20,672 [Add to Longdo] | 冒牌 | [mào pái, ㄇㄠˋ ㄆㄞˊ, 冒 牌] fake; impostor; quack (doctor); imitation brand #34,225 [Add to Longdo] | 仿冒 | [fǎng mào, ㄈㄤˇ ㄇㄠˋ, 仿 冒] to counterfeit; fake #36,129 [Add to Longdo] | 赝品 | [yàn pǐn, ㄧㄢˋ ㄆㄧㄣˇ, 赝 品 / 贗 品] fake; counterfeit article #38,295 [Add to Longdo] | 掺假 | [chān jiǎ, ㄔㄢ ㄐㄧㄚˇ, 掺 假 / 摻 假] to mix in fake material; to adulterate #48,782 [Add to Longdo] | 冤假错案 | [yuān jiǎ cuò àn, ㄩㄢ ㄐㄧㄚˇ ㄘㄨㄛˋ ㄢˋ, 冤 假 错 案 / 冤 假 錯 案] unjust, fake and false charges (in a legal case) #54,209 [Add to Longdo] | 仿制品 | [fǎng zhì pǐn, ㄈㄤˇ ㄓˋ ㄆㄧㄣˇ, 仿 制 品 / 仿 製 品] counterfeit object; fake #56,021 [Add to Longdo] | 冒牌货 | [mào pái huò, ㄇㄠˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄛˋ, 冒 牌 货 / 冒 牌 貨] fake goods; imitation; forgery #58,758 [Add to Longdo] | 假造 | [jiǎ zào, ㄐㄧㄚˇ ㄗㄠˋ, 假 造] to forge; fake; to fabricate (a story) #68,023 [Add to Longdo] | 仿冒品 | [fǎng mào pǐn, ㄈㄤˇ ㄇㄠˋ ㄆㄧㄣˇ, 仿 冒 品] counterfeit object; imitation; fake; pirated goods #101,649 [Add to Longdo] | 伪饰 | [wěi shì, ㄨㄟˇ ㄕˋ, 伪 饰 / 偽 飾] faked decoration #137,351 [Add to Longdo] | 假冒品 | [jiǎ mào pǐn, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄠˋ ㄆㄧㄣˇ, 假 冒 品] counterfeit object; fake #145,612 [Add to Longdo] | 僞 | [wěi, ㄨㄟˇ, 僞] variant of 偽|伪, false; fake; forged; bogus #158,029 [Add to Longdo] | 搀假 | [chān jiǎ, ㄔㄢ ㄐㄧㄚˇ, 搀 假 / 攙 假] to dilute; to debase (by mixing with fake material) #185,536 [Add to Longdo] | 伪造品 | [wěi zào pǐn, ㄨㄟˇ ㄗㄠˋ ㄆㄧㄣˇ, 伪 造 品 / 偽 造 品] counterfeit object; forgery; fake #194,986 [Add to Longdo] | 真伪莫辨 | [zhēn wěi mò biàn, ㄓㄣ ㄨㄟˇ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄢˋ, 真 伪 莫 辨 / 真 偽 莫 辨] can't judge true or false (成语 saw); unable to distinguish the genuine from the fake; not to know whether to believe (what one reads in the news) #329,470 [Add to Longdo] | 假的 | [jiǎ de, ㄐㄧㄚˇ ㄉㄜ˙, 假 的] bogus; ersatz; fake; mock; phoney [Add to Longdo] | 假药 | [jiǎ yào, ㄐㄧㄚˇ ㄧㄠˋ, 假 药 / 假 藥] fake drugs [Add to Longdo] | 孰真孰假 | [shú zhēn shú jiǎ, ㄕㄨˊ ㄓㄣ ㄕㄨˊ ㄐㄧㄚˇ, 孰 真 孰 假] what is true and what is fake [Add to Longdo] |
| | 桜(P);櫻(oK) | [さくら, sakura] (n) (1) cherry tree; cherry blossom; (2) decoy; fake buyer; shill; (3) hired applauder; (4) (col) (See 桜肉) horse meat; (P) #1,488 [Add to Longdo] | 偽(P);贋 | [にせ, nise] (adj-no, n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (pref) (2) pseudo-; (P) #6,979 [Add to Longdo] | いかさま裁判 | [いかさまさいばん, ikasamasaiban] (n) fake trial; kangaroo court [Add to Longdo] | がせ;ガセ | [gase ; gase] (n, pref) fake; lie; nonsense [Add to Longdo] | なんちゃって | [nanchatte] (int) (1) (col) just kidding!; (pref) (2) fake [Add to Longdo] | まやかし | [mayakashi] (n, adj-no) deception; make-believe; fake; counterfeit; phony [Add to Longdo] | やせ我慢;痩せ我慢;痩我慢 | [やせがまん, yasegaman] (n, vs) (uk) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage [Add to Longdo] | やらせ | [yarase] (n) (1) faked situation; (2) prearranged performances [Add to Longdo] | インチキ(P);いんちき | [inchiki (P); inchiki] (adj-na, n, vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling); (P) [Add to Longdo] | ガセネタ;がせネタ;がせねた | [gaseneta ; gase neta ; gaseneta] (n) faked information; bogus intelligence; disinformation [Add to Longdo] | バスター | [basuta-] (n) bastard fake bunt (baseball) (from bastard); (P) [Add to Longdo] | バッタ物 | [バッタもの, batta mono] (n) knockoff; unlicensed or fake merchandise [Add to Longdo] | フェーク | [fe-ku] (n) fake [Add to Longdo] | フェークファー | [fe-kufa-] (n) fake fur [Add to Longdo] | フェイク | [feiku] (n) fake; (P) [Add to Longdo] | フェイクファー | [feikufa-] (n) fake fur [Add to Longdo] | 贋作 | [がんさく, gansaku] (n, vs) fake; sham; counterfeit [Add to Longdo] | 贋作者 | [がんさくしゃ, gansakusha] (n) counterfeiter; faker; appropriationist [Add to Longdo] | 偽医者;にせ医者 | [にせいしゃ, niseisha] (n) quack; quack doctor; fake doctor [Add to Longdo] | 偽商品 | [にせしょうひん, niseshouhin] (n) (See 偽物) fake merchandise [Add to Longdo] | 偽性;偽製 | [ぎせい, gisei] (adj-na, adj-no, pref) pseudo; fake; imitation [Add to Longdo] | 偽装難民 | [ぎそうなんみん, gisounanmin] (n) fake (phony) refugee; illegal migrant disguised as a refugee [Add to Longdo] | 偽造パスポート | [ぎぞうパスポート, gizou pasupo-to] (n) fake passport; forged passport [Add to Longdo] | 偽造紙幣 | [ぎぞうしへい, gizoushihei] (n) fake bill [Add to Longdo] | 偽造品 | [ぎぞうひん, gizouhin] (n) fake; a forgery [Add to Longdo] | 狂言強盗 | [きょうげんごうとう, kyougengoutou] (n) fake (staged) robbery [Add to Longdo] | 狂言自殺 | [きょうげんじさつ, kyougenjisatsu] (n) faked suicide [Add to Longdo] | 狂言誘拐 | [きょうげんゆうかい, kyougenyuukai] (n) fake (staged) kidnapping [Add to Longdo] | 元ネタ | [もとネタ, moto neta] (n) inspiration (for); source (of); parody; mimicry; fake [Add to Longdo] | 作り物;造り物 | [つくりもの, tsukurimono] (n, adj-no) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; (n) (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.); (5) crop [Add to Longdo] | 似たり;荷足り | [にたり, nitari] (n) (1) (似たり only) fake; copy; (2) barge; lighter [Add to Longdo] | 似非学者;えせ学者 | [えせがくしゃ, esegakusha] (n, adj-no) pseudo-scholar; fake scholar; would-be expert [Add to Longdo] | 取ってつけたよう;取って付けたよう;取って付けた様 | [とってつけたよう, tottetsuketayou] (exp) unnatural; out of place; forced or faked (e.g. expression) [Add to Longdo] | 上げ底;揚げ底;上底;揚底 | [あげぞこ;あげそこ, agezoko ; agesoko] (n) (1) false bottom; fake bottom; raised bottom; platform (shoes); kick (of a bottle); (2) exaggeration; overstatement [Add to Longdo] | 食わせ物;食わせ者 | [くわせもの, kuwasemono] (n) (1) (食わせ物 only) fake; sham; counterfeit; (2) impostor; cheat; hypocrite [Add to Longdo] | 真作 | [しんさく, shinsaku] (n) authentic work (as opposed to a fake) [Add to Longdo] | 人工歯 | [じんこうし, jinkoushi] (n) artificial tooth; fake teeth [Add to Longdo] | 人造石 | [じんぞうせき, jinzouseki] (n) (See 自然石) artificial stone; fake rock [Add to Longdo] | 赤熊;赭熊 | [しゃぐま, shaguma] (n) (1) yak hair dyed red; red hair; (2) frizzled fake hair; curly fake hair [Add to Longdo] | 的屋;テキ屋 | [てきや(的屋);テキや(テキ屋), tekiya ( teki ya ); teki ya ( teki ya )] (n) racketeer; faker; stall-keeper [Add to Longdo] | 当たり屋;当り屋 | [あたりや, atariya] (n) (1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) skilled batter; batter on a hot streak (baseball); (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop [Add to Longdo] | 如何物 | [いかもの, ikamono] (n) fake [Add to Longdo] | 眉唾 | [まゆつば, mayutsuba] (n, adj-na, adj-no) fake; counterfeit [Add to Longdo] | 眉唾物;眉つばもの | [まゆつばもの, mayutsubamono] (n) fake; counterfeit [Add to Longdo] | 不受理申出 | [ふじゅりもうしで, fujurimoushide] (n) agreement used to prevent unauthorized or faked divorce by couples in Japan in the future [Add to Longdo] | 紛い物;擬い物;まがい物 | [まがいもの, magaimono] (n) imitation; fake; sham [Add to Longdo] | 模擬刀 | [もぎとう, mogitou] (n) practice sword; fake sword [Add to Longdo] | 模造(P);摸造 | [もぞう, mozou] (n, vs, adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object); (P) [Add to Longdo] | 模造真珠;摸造真珠 | [もぞうしんじゅ, mozoushinju] (n) imitation pearl; fake pearl [Add to Longdo] | 模造刀 | [もぞうとう, mozoutou] (n) metal fake sword (esp. one that greatly resembles a real sword) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |