ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ewan*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ewan, -ewan-
Possible hiragana form: えわん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Metewandn. [ Mete to measure + wand. ] A measuring rod. Ascham. [ 1913 Webster ]

Tewann. (Ethnol.) A tribe of American Indians including many of the Pueblos of New Mexico and adjacent regions. [ 1913 Webster ]

WordNet (3.0)
Saskatchewan(n) one of the three prairie provinces in west central Canada

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I won.Und gewann. Tyson (2008)
Hewantsto get...เขาต้องการ... .. Saw II (2005)
Andgrewand grewloveและรักเรานั้นก็เพิ่มพูนขึ้นเรื่อยๆ Enchanted (2007)
Deepdowninsidewewanna believe they still doลึกลงไปในเรื่องราวนั้น เราจะเชื่อว่ามันเป็นเรื่องจริง Enchanted (2007)
-Pint of McEwan's.- แมคอีวาน. The Water Horse (2007)
And everybody gets what thewantntแล้วทุกคนก็ได้สิ่งที่ต้องการ Brothers of Nablus (2008)
Ewan was fighting Valiant when he collapsed.อีวานสู้กับวาเลียนท์ก่อนที่เขาจะล้มเจ็บ Valiant (2008)
If we can cure Ewan, he could tell the King Valiant was using magic.ถ้าเราสามารถรักษาอีวานได้ เขาก็จะบอกพระราชาได้ว่าวาเลียนท์ใช้เวทย์มนต์ Valiant (2008)
Ewan was bitten by a snake when he was fighting Valiant.?อีวานโดนงูนี่กัดตอนที่เขาสู้กับวาเลียนท์? Valiant (2008)
Ewan was winning - he had to cheat!อีวานกำลังจะชนะ - วาเลียนท์เลยโกง Valiant (2008)
Ewan was pinned under the shield - no-one could see it bite him.อีวานถูกกดอยู่ใต้โล่ เลยไม่มีใครเห็นว่าเขาโดนงูกัด Valiant (2008)
Gaius is preparing an antidote. When Ewan's conscious, he'll tell you.ไกอัส กำลังเตรียมยาแก้พิษ เมื่ออีวานได้สติ เขาจะบอกองค์ชายทั้งหมดว่าอะไรเกิดขึ้น Valiant (2008)
Ewan?อีวาน Valiant (2008)
We need Ewan. Find out what's happening.เราต้องให้อีวานมาที่นี่ มาบอกว่าเกิดอะไรขึ้น Valiant (2008)
Knight Ewan was bitten by a snake from the shield.อัศวินอีวาน โดนกัดจากงูบนโล่นั่น Valiant (2008)
Where's Ewan?อีวานอยู่ไหน Valiant (2008)
Saskatchewan?สาเคทชวันเหรอ Spider and the Fly (2010)
Hey man, how come you didn't comm us whenthosewannabethugsattacked?เพื่อน ทำไมนายไม่ติดต่อเรามา ตอนที่โดนอันธพาลฝึกหัดพวกนั้นโจมตีล่ะ The Boost Job (2010)
We're in the middle of watching Moulin Rouge, and so we're getting to the part where Ewan McGregor cries.เรากำลังดูหนังเรื่อง Moulin Rouge อยู่น่ะ กำลังจะถึงตอนที่ Ewan McGrego ร้องไห้เลย Girls (and Boys) on Film (2013)
But you can ask the girl from Saskatchewan.นายชวนผู้หญิงคนที่มาจากรัฐซัสแคตเชวันก็ได้นี่ Paper Towns (2015)
So, I'm in Saskatchewan.ตอนฉันอยู่ที่ซัสแคทเชวอน Paper Towns (2015)
A hush falls over the crowd as rookie sensation Wade W. Wilson... out of Regina, Saskatchewan, lines up the shot.ทุกคนอ้าปากค้างไปกับม้ามืดดาวรุ่ง เวด ดับเบิ้ลยู วิลสัน จากเรไจน่า ซัสแคตเชวัน หามุมตั้งเตะ Deadpool (2016)
It's a very special tree.Mit dem Wunderbäumchen hat es eine besondere Bewandtnis. The Singing Ringing Tree (1957)
Prepare my silver bathtub.Ich will meine silberne Badewanne zubereitet haben. The Singing Ringing Tree (1957)
Your silver tub.Deine silberne Badewanne. The Singing Ringing Tree (1957)
He wants her to do applied arts.Sie soll angewandte Kunst studieren. Montparnasse 19 (1958)
The ship was delayed by engine trouble so that Mr. Botibol won the pool.Das Schiff hatte einen Motorschaden und verspätete sich. Somit gewann Mr. Botibol doch den Einsatz. Dip in the Pool (1958)
Well, I was taking a bath and he bumped into the electric heater and it almost fell into the tub with me.Ich habe ein Bad genommen und er hat den Elektroerhitzer umgeworfen, der beinahe in die Badewanne gefallen wäre. Post Mortem (1958)
Well, I just found her in the bathtub. The heater seems to have fallen into the water.- Der Erhitzer ist in die Badewanne gefallen. Post Mortem (1958)
I command you to build me a barrier between those men and the Cyclops.Ich befehle dir, errichte eine Scheidewand zwischen diesen Männern und dem Zyklopen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Then tell me if I have won our wager.Dann sagen Sie, ob ich die Wette gewann. The Magician (1958)
You and Skipper played football together.Du gewannst mit Skipper. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You and Skipper played football together.Du gewannst mit Skipper. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Why did you choose me?Warum haben Sie sich ausgerechnet an mich gewandt? It Happened in Broad Daylight (1958)
That I won my kidneys in a lottery?Gewann ich Nieren im Lotto? Eve Wants to Sleep (1958)
So I took it upon myself to speak to the captain, and he said it might be possible, but only for the month of October.Ich habe mich an den Kapitän gewandt, und er bestätigte es mir auch. Aber erst für Oktober. Indiscreet (1958)
I have turned vodka into gasoline.Ich habe Wodka in Benzin umgewandelt. Me and the Colonel (1958)
Magdalena Olech-Barrau Subtitles:Anna Lewandowska Untertitel: Pigulki dla Aurelii (1958)
Article 218.Umgewandelt in drei Monate Gefängnis. Big Deal on Madonna Street (1958)
Ni... ni... nice car.Prima Badewanne. Sieht toll aus, der Wagen. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
When did he win the Nobel Prize?Wann gewann er den Nobelpreis? Teacher's Pet (1958)
That year they first played a five out of nine game series.In dem Jahr gewannen sie erstmals 5 von 9 Spielen. Teacher's Pet (1958)
That small one's the editorial he wrote when he won the Pulitzer Prize.Der Kleine ist der Leitartikel, mit dem er den Pulitzer-Preis gewann. Teacher's Pet (1958)
He won the prize for an editorial, and it was a brilliant job.Er gewann den Preis für einen Leitartikel und der war brillant. Teacher's Pet (1958)
- Very agile.-Wie gewandt. Les tricheurs (1958)
I always keep the tub full, and on warm nights, I take a bath.Ich mache mir immer eine Badewanne, und in warmen Nächten, nehme ich ein Bad. The Lovers (1958)
You've been gone so long, I was afraid I'd never speak to you again without tea leaves.Ich hab' schon gedacht, es ist Ihnen etwas zugestoßen, oder Sie sind ausgewandert. The Gunfight at Dodge City (1959)
He'd won prizes for shooting, hadn't he?Er gewann doch Preise im Wettschießen? Anatomy of a Murder (1959)
How did you get the ear of the prosecution to tell them about this conversation you had with Lt. Manion?Wie gewannen Sie das Gehör der Anklage, um Ihnen von der Unterhaltung mit Lt. Manion zu berichten? Anatomy of a Murder (1959)
It should be migrated quite fresh.Sie soll ganz frisch eingewandert sein. The Hanging Tree (1959)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ewan
dewan
lewan
mcewan
lewanda
lewanna
macewan
macewan
matewan
matewan
lewandoski
lewandowski
saskatchewan

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Saskatchewan

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
拉鲁[Lā lǔ, ㄌㄚ ㄌㄨˇ,   /  ] Lhalu, Tibetan name and place name; Lhalu Tsewang Dorje (1915-), Tibetan pro-Chinese politician; Lhalu suburb of Lhasa #178,576 [Add to Longdo]
萨斯卡通[Sà sī kǎ tōng, ㄙㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄊㄨㄥ,     /    ] Saskatoon city, Saskatchewan, Canada #654,460 [Add to Longdo]
里贾纳[Lǐ jiǎ nà, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚˇ ㄋㄚˋ,    /   ] Regina city, capital of Saskatchewan province, Canada #831,856 [Add to Longdo]
萨斯喀彻温[Sà sī kā chè wēn, ㄙㄚˋ ㄙ ㄎㄚ ㄔㄜˋ ㄨㄣ,      /     ] Saskatchewan province, Canada [Add to Longdo]
训民正音[xùn mín zhèng yīn, ㄒㄩㄣˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄥˋ ㄧㄣ,     /    ] the Korean text HunMin JongUm promulgated by Sejong Daewang in 1418 to introduce Hangeul [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Gewand(n) |das, pl. Gewänder| เสื้อคลุมยาวที่ใช้ออกงานหรือในพิธี, See also: Talar

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausdrucksfähigkeit { f }; Gewandtheit { f }; Fähigkeit, sich gut auszudrückenarticulateness [Add to Longdo]
Babybadewanne { f }baby bathtub [Add to Longdo]
Badewanne { f } | Badewannen { pl }bath; bathtub; bath tub | bath tubs [Add to Longdo]
Befehl { m }; Vorschrift { f } | Befehle { pl }; Vorschriften { pl } | angewandter Befehlinstruction | instructions | applied instruction [Add to Longdo]
Bereitschaft { f }; Gewandtheit { f }readiness [Add to Longdo]
Festgewand { n }pearlies [Add to Longdo]
Funktion { f } | Funktionen { pl } | angewandte Funktion | automatische Funktion { f } | beratende Funktionfunction | functions | applied function | automatic function | advisory function [Add to Longdo]
Gehäusewand { f }; Einbauwand { f }panel [Add to Longdo]
Geschicklichkeit { f }; Gewandtheit { f }dexterity [Add to Longdo]
Gewand { n }robe [Add to Longdo]
Gewand { n } | Gewänder { pl }garb | garbs [Add to Longdo]
Gewand { n }vest (poetical) [Add to Longdo]
Gewand { n } | Gewänder { pl }; Kleidung { f }garment | garments [Add to Longdo]
Gewand { n }vestment [Add to Longdo]
Gewand { n }; Kleidung { f }raiment [Add to Longdo]
Gewand { n }; Kleidung { f } | Gewänder { pl }vesture | vestments [Add to Longdo]
Gewandnadel { f }cloakpin [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }agility; elegance; cleverness [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }address [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }; Geschicklichkeit { f }adroitness [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }dexterousness [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }handiness [Add to Longdo]
Gewandtheit { f } (eines Redners)fluency (of a speaker) [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }nimbleness [Add to Longdo]
Gewandtheit { f }; Zungenfertigkeit { f }glibness [Add to Longdo]
Informatik { f } | angewandte Informatikcomputer science; informatics; information science | applied computer science [Add to Longdo]
Kunst { f } | Künste { pl } | die schönen Künste | die bildende Kunst | die darstellenden Künste (Theater) | die darstellende Künste (Malerei) | angewandte Kunst { f } | die Kunst der Gegenwartart | arts | the fine arts | the graphic art | performing arts | pictorial arts | applied art | contemporary art [Add to Longdo]
Lebensart { f }; Lebensgewandtheit { f }; Weltgewandtheit { f }savoir vivre [Add to Longdo]
Lee { f }; dem Wind abgewandte Seite [ naut. ]lee; lee side [Add to Longdo]
Leichtigkeit { f }; Gewandtheit { f } | Leichtigkeiten { pl }facility | facilities [Add to Longdo]
Logik { f } | angewandte Logiklogic | applied logic [Add to Longdo]
Materie { f } | Materien { pl }; Bewandtnisse { pl }matter | matters [Add to Longdo]
Mathematik { f } | Mathe { f } | angewandte Mathematikmathematics | maths; math | applied mathematics [Add to Longdo]
Nachtgewand { n }nightdress [Add to Longdo]
Redegewandtheit { f }volubility [Add to Longdo]
Reklamewand { f }hoarding [Add to Longdo]
Sari { m }; Gewand der Inderinnensari [Add to Longdo]
Scheidewand { f }partition wall [Add to Longdo]
Septum { n }; Scheidewand { f } [ anat. ]septum [Add to Longdo]
Sitzbad { n }; Sitzbadewanne { f }sitz-bath; hip bath [Add to Longdo]
Sprachgewandtheit { f }oracy [Add to Longdo]
Statistik { f } | Statistiken { pl } | angewandte Statistikstatistics; stat | stats | applied statistics [Add to Longdo]
Takt { m }; Taktgefühl { n }; Gewandtheit { f }savoir faire [Add to Longdo]
Weltgewandtheit { f }sophistication; experience in the ways of the world [Add to Longdo]
Wirtschaftsforschung { f } | angewandte Wirtschaftsforschungeconomic research | applied economic research [Add to Longdo]
Wissenschaft { f }; Naturwissenschaft { f } | Wissenschaften { pl } | angewandte Wissenschaftenscience | sciences | applied sciences [Add to Longdo]
abwandeln; modifizieren; verändern | abwandelnd; modifizierend | abgewandelt; modifiziertto modify | modifying | modified [Add to Longdo]
abwenden; verhüten; verhindern | abwendend; verhütend; verhindernd | abgewandt; abgewendet; verhütet; verhindertto avert | averting | averted [Add to Longdo]
anwenden (auf); auflegen; anlegen | anwendend | angewandt | er/sie wendet an | ich/er/sie wandte an | er/sie hat/hatte angewandtto apply (to) | applying | applied | he/she applies | I/he/she applied | he/she has/had applied [Add to Longdo]
aufwenden; aufbrauchen | aufwendend | aufgewandtto expend | expending | expended [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
お世話になる;御世話になる[おせわになる, osewaninaru] (exp, v5r) (See 世話になる) to receive favor (favour); to be much obliged to someone; to be indebted; to be grateful [Add to Longdo]
この度は大変お世話になりありがとうございました;このたびは大変お世話になりありがとうございました[このたびはたいへんおせわになりありがとうございました, konotabihataihen'osewaninariarigatougozaimashita] (exp) thank you for all your hard work [Add to Longdo]
キュビワノ[kyubiwano] (n) cubewano; classical Kuiper belt object [Add to Longdo]
サスカチワン[sasukachiwan] (n) Saskatchewan [Add to Longdo]
止め椀;止椀[とめわん, tomewan] (n) (See 会席料理) soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) [Add to Longdo]
世話になる[せわになる, sewaninaru] (exp, v5r) (See お世話になる) to receive favor (favour); to be much obliged to someone; to be indebted [Add to Longdo]
世話の焼ける[せわのやける, sewanoyakeru] (exp, v1) to be annoying; to be troublesome [Add to Longdo]
世話女房[せわにょうぼう, sewanyoubou] (n) perfectly dedicated wife [Add to Longdo]
世話人[せわにん(P);せわびと, sewanin (P); sewabito] (n) sponsor; manager; go-between; mediator; agent; (P) [Add to Longdo]
世話人間[せわにんげん, sewaningen] (n) person who looks after others [Add to Longdo]
待兼鰐[まちかねわに;マチカネワニ, machikanewani ; machikanewani] (n) (uk) Toyotamaphimeia machikanensis (Japanese fossil species of crocodilian) [Add to Longdo]
大変お世話になりありがとうございました[たいへんおせわになりありがとうございました, taihen'osewaninariarigatougozaimashita] (exp) thank you for all your hard work [Add to Longdo]
入江鰐[いりえわに;イリエワニ, iriewani ; iriewani] (n) (uk) saltwater crocodile (Crocodylus porosus); estuarine crocodile [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
僧服[そうふく, soufuku] Priestergewand [Add to Longdo]
城郭[じょうかく, joukaku] -Burg, Burgmauer, Scheidewand [Add to Longdo]
巧み[たくみ, takumi] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo]
巧妙[こうみょう, koumyou] geschickt, gewandt [Add to Longdo]
巧拙[こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo]
巧者[こうしゃ, kousha] geschickt, gewandt [Add to Longdo]
機敏[きびん, kibin] gewandt, gescheit, -flink [Add to Longdo]
法衣[ほうい, houi] Priestergewand, Moenchskutte [Add to Longdo]
浴槽[よくそう, yokusou] Badewanne [Add to Longdo]
湯ぶね[ゆぶね, yubune] Badewanne [Add to Longdo]
[ころも, koromo] Kleid, Kleidung, Gewand [Add to Longdo]
衣鉢[いはつ, ihatsu] Priestergewand_und_Schluessel, Lehre [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top