ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: enemy, -enemy- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ enemy | (n) |pl. enemies| ศัตรู,
ข้าศึก,
ฝ่ายตรงข้าม,
ปรปักษ์ | public enemy | (n) ปรปักษ์ของรัฐ,
ปรปักษ์ของมหาชน |
|
| enemy | (n) ศัตรู, See also: ปรปักษ์, ข้าศึก, คู่อริ, คู่แค้น, Syn. antagonist, foe, opponent, Ant. friend, supportor | enemy | (n) สิ่งที่เป็นภัย, See also: สิ่งที่เป็นอันตราย |
| archenemy | (อาร์คเอน'นีมี) n. หัวหน้าศัตรู,
ซาตาน,
ศัตรูสำคัญ | enemy | (เอน'นะมี) n.,
adj. ศัตรู,
ข้าศึก,
คู่อริ,
ฝ่ายศัตรู,
-Phr. (the Enemy ซาตานปีศาจ) ., Syn. rival |
|
| enemy | (n) ข้าศึก,
ศัตรู,
ฝ่ายตรงข้าม,
คู่อริ,
ปรปักษ์ |
| | | Revolution had broken out,
her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on,
confident its war machine would smash the enemy's lines. | และสงครามกำลังยุติ ขณะที่กองทัพ โทไมเนีย กำลังรบกันอยู่ พวกเค้ามีความมุ่งมั่นในการรบ โดยไม่รู้ว่ากำลังแพ้ The Great Dictator (1940) | Big Bertha,
able to fire 100 miles,
was to make its appearance on the Western Front,
and strike terror into the enemy. | เป็นปืนใหญ่วิถี 100 ไมล์ ปฏิบัติการ ในแนวรบด้านตะวันตก และ กำลังโจมตีศัตรู The Great Dictator (1940) | Sir,
the enemy have broken through. Every man to the front. | ท่านครับ เราโดนโจมตีแล้วครับ มันตีฝ่าถึงแนวหน้าแล้ว The Great Dictator (1940) | The enemy! Come on,
let's get him! | ข้าศึก เร็วเข้า จัดการมัน The Great Dictator (1940) | The enemy! Quick,
lift my hand to the throttle. | ข้าศึก เร็ว โยกขันโยกที่มือฉัน The Great Dictator (1940) | Some of the younger fishermen spoke of her as a contestant or a place or an enemy... ... but the old man had always thought of her as feminine... ... and as something that gave or withheld great favors. | บางส่วนของชาวประมงที่อายุ น้อยกว่าพูดถึงเธอ เป็นผู้เข้าแข่งขันหรือสถานที่ หรือแม้กระทั่งศัตรู แต่ชายชราเคยคิดเสมอของเธอ The Old Man and the Sea (1958) | - Enemy tank moving from left to right. | รถถังของศัตรูย้ายจากซ้ายไปขวา เพียบ Help! (1965) | That means you have three days from the time you land behind enemy lines. | จากเวลาที่คุณที่ดินหลังเส้นศัตรู มันก็จะเป็นสนามที่ดีเพราะ How I Won the War (1967) | He said to me,
and bear in mind we were a few hundred miles behind enemy lines,
| บางคนไม่กี่ร้อยไมล์หลังของ ศัตรู How I Won the War (1967) | - Must have left it sticking in the enemy. | จะต้องทิ้งมันติดในศัตรูเซอร์ How I Won the War (1967) | You,
when you find yourself surrounded by the enemy with no hope of survival,
you must organise yourself into a defensive locality and hold out. | โดยศัตรูกับแทบไม่มีความหวัง ของการอยู่รอดคุณต้องจัด ระเบียบตัวเอง เป็นท้องที่ป้องกันและถือออก How I Won the War (1967) | By doing so,
you will add enormously to the enemy's difficulties. | โดยทำเช่นนี้คุณจะเพิ่มมหาศาล ความยากลำบากของศัตรู How I Won the War (1967) | I'd like to add to the enormous enemy... | ฉันต้องการที่จะเพิ่มให้กับศัตรู อย่างมาก ฉันไม่เคยรำคาญ How I Won the War (1967) | Orders,
information enemy,
nil. Information own troops. | ข้อมูลกองกำลังของตัวเอง How I Won the War (1967) | We are... (all) Third Troop of the Fourth Muskets acting in an independent role as infantry,
lorried behind the enemy lines with sports equipment. | เรามีสามกองร้อยของปืนที่สี่ การแสดงในบทบาทที่เป็น อิสระเป็นทหารราบ ขับเคลื่อนหลังเส้นศัตรู How I Won the War (1967) | (all) We shall,
under cover of darkness,
occupy a position overlooking the enemy encampment. | เราจะต้องอยู่ภายใต้ความมืดปก คลุมครอบครอง ตำแหน่งที่สามารถมองเห็นค่าย ศัตรู How I Won the War (1967) | We will then attack and destroy the enemy for his petrol. | จากนั้นเราจะโจมตี และทำลายศัตรูของเขาสำหรับ เบนซิน How I Won the War (1967) | - In enemy hands,
sir. | ฉันหวังว่าคุณบอกพวกเขาว่า อะไร แต่ How I Won the War (1967) | To begin with,
cover is a hole in the ground,
but as the enemy are rolled back by succeeding waves of troops,
the men immediately behind start serious digging. | เพื่อเริ่มต้นกับฝาครอบเป็นเพียง หลุมในพื้นดิน แต่เป็นศัตรูถูกยกเลิกไป How I Won the War (1967) | I can outthink the enemy but just can't fight them. Enemy? | ฉันคิดได้เหนือกว่าข้าศึก เพียงแต่ต่อสู้กับพวกเขาไม่ได้ The Little Prince (1974) | What enemy? | ข้าศึกเหรอฮะ ข้าศึกอะไร The Little Prince (1974) | You've got to have your army first. Then you find your enemy. | เธอต้องมีกองทัพซะก่อน แล้วค่อยหาข้าศึก The Little Prince (1974) | In Vietnam,
his job was to dispose of enemy personnel,
to kill... period! | ในเวียดนามงานของเขาคือการกำจัดบุคลากรศัตรู ที่จะฆ่า จบ First Blood (1982) | Survivor of countless incursions behind enemy lines. | รอดชีวิตจากการรุกรานที่นับไม่ถ้วนของศัตรู First Blood (1982) | "If your enemy strikes you on the right cheek, offer him the left"? | "ถ้าศัตรูชกแก้มขวาของเจ้า จงยื่นแก้มซ้ายให้เขา" Gandhi (1982) | An enemy of the people can't get these ears. | ศัตรูของประชาชนไม่ส- ามารถรับหูเหล่านี้ได้ Idemo dalje (1982) | The enemy that your brother was talking about? | ใช่ศัตรูที่พี่ชายท่านพูดถึงหรือไม่? Return of the Condor Heroes (1983) | She will leave her palm prints on her enemy's walls. | นางจะทิ้งรอยฝ่ามือไว้ที่กำแพงบ้านคนนั้น. Return of the Condor Heroes (1983) | we walked right into enemy hands. hi. if you do know your final objective,
you'd be smart to tell us. | เราตกอยู่ในกำมือของศัตรู แค่บอกภารกิจของพวกนายมา Spies Like Us (1985) | that's why they rushed us through training,
why we were met by the KGB,
why they sent us into enemy hands. | อย่างนี้เอง ถึงรีบฝึกเราให้เสร็จๆ เราถึงโดน KGB ตามเจอ - พวกเขาส่งเราให้ศัตรูเองเลย Spies Like Us (1985) | Ten thousand years old... he could be a difficult enemy. | อายุหนึ่งหมื่นปี เป็นคู่ปรับที่ต่อกร ยากเอาเรื่อง Vampire Hunter D (1985) | No sign of the enemy. The fort is secure. | ไม่มีสัญญาณของศัตรู ค่ายปลอดภัย Stand by Me (1986) | The country across the sea. The sworn enemy of Florin. | ประเทศที่อยู่อีกฝั่งของทะเล ศัตรูของฟลอริน The Princess Bride (1987) | Unless the enemy has studied his Agrippa. | คิดงั้นมั้ย? อย่างน้อยศัตรูของเราก็เคยเรียนกับอะกริปป้า The Princess Bride (1987) | Are you the sort of man who would put the poison into his own goblet or his enemy's? | ว่านายเป็นคนแบบที่... จะเอายาพิษใส่ไว้ที่ถ้วยของตัวเองหรือศัตรู? The Princess Bride (1987) | Everything's a fight with him. Everyone's an enemy. | เรายังทําได้อีกนะ Big (1988) | I believe you're planning to supply enemy rebels forces with Stinger missiles,
intending to destroy Soviet aircraft. | ฉันเชื่อว่า แกกำลังวางแผนส่งอาวุธให้กับพวกต่อต้าน จรวดมิสซาย สตริงเจอร์ เพื่อทำลายอากาศยานของโซเวียต Rambo III (1988) | Ancient enemy make prayer about these people. Do you wish to hear? | พวกศัตรูในสมัยก่อนเคยสวดอ้อนวอนเกี่ยวกับพวกเราNอยากฟังมั้ย Rambo III (1988) | Sometimes you hate the enemy so badly... | บางครั้งเราก็เกลียดศัตรูเราเข้าไส้ Casualties of War (1989) | But you stood up to be counted with the enemy of everything that the Grail stands for. | แต่คุณ.. ก็รวมอยู่ในนั้นด้วย กับศัตรูของทุกๆสิ่ง ที่จอกศักดิ์สิทธิ์เป็นตัวแทน Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Only to help improve our knowledge of the enemy. | เพียง แต่จะช่วยพัฒนาความรู้ของเราของศัตรู The Russia House (1990) | And if the enemy turns out to be a friend,
where's the harm? | และถ้าศัตรูจะออกมาเป็นเพื่อนที่เป็นอันตรายหรือไม่ The Russia House (1990) | Turned inward,
it is an unconquerable enemy. | หันเข้าด้านในมันเป็นศัตรูที่ไม่มีใครเอาชนะได้ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | You are unique among your brothers for you choose to face this enemy alone. | คุณจะไม่ซ้ำกันในหมู่พี่น้องของคุณ ... ... สำหรับคุณเลือกที่จะเผชิญกับศัตรูนี้เพียงอย่างเดียว Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Never lower your eyes to an enemy. | ไม่เคยลดตาของคุณกับศัตรู Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | There is a new enemy freaks of nature who interfere with our business. | มีศัตรูใหม่เป็น ... ... ประหลาดของธรรมชาติที่ยุ่งเกี่ยวกับธุรกิจของเรา Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Everything's a weapon. Everybody's an enemy. | ทุกๆอย่างคืออาวุธ ทุกๆคนคือศัตรู Basic Instinct (1992) | Joe was still at war... and to him,
Barker was the enemy. | โจยังอยู่ในสงคราม ... และกับเขา Barker เป็นศัตรู In the Name of the Father (1993) | When I was young,
Auntie Lindo was my mother's best friend and arch enemy. | ตอนที่ฉันยังเด็ก คุณป้าลินโดเป็นทั้งเพื่อนสนิท... และศัตรูตัวฉกาจของแม่ฉัน The Joy Luck Club (1993) | "to run over the enemy." | จัดการถล่มศัตรูให้ราบคาบ" The Joy Luck Club (1993) |
| | ศัตรู | (n) enemy, See also: foe, opponent, Syn. คู่แค้น, คู่ปรับ, คู่แข่ง, อริ, ปฎิปักษ์, Ant. มิตร | ปฏิปักษ์ | (n) antagonist, See also: adversary, opponent, enemy, foe, Syn. ฝ่ายตรงกันข้าม, ข้าศึก, ศัตรู, คู่ปรับ, คู่ต่อสู้, ปรปักษ์, Example: ลัทธิคอมมิวนิสต์เป็นปฏิปักษ์ต่อพวกนายทุน | เผด็จศึก | (v) dispose of a war, See also: subdue the enemy, finish a fight, put an end to the war, Syn. กำราบ, ปราบ, Example: กองทัพอากาศไม่สามารถเผด็จศึกได้ถ้าหากไร้กองทัพภาคพื้นดิน | คู่แค้น | (n) enemy, See also: foe, antagonist, adversary, Syn. คู่ปรับ, คู่อริ, คู่อาฆาต, Example: เขาสองคนเป็นคู่แค้นกันมาตั้งแต่สมัยเรียนแล้ว, Count Unit: คู่, Thai Definition: ผู้ที่มีเรื่องบาดหมางกันรุนแรงและผูกพยาบาทต่อกัน | ข้าศึก | (n) enemy, See also: foe, adversary, opponent, Syn. ศัตรู, คู่ต่อสู้, ปรปักษ์, Ant. มิตร, Example: สมัยกรุงศรีอยุธยาดินแดนของไทยถูกข้าศึกรุกรานหลายครั้งหลายครา, Thai Definition: ศัตรูของบ้านเมืองหรือคู่ที่ทำสงครามกัน | ศัตรู | (n) enemy, See also: foe, adversary, opponent, antagonist, Syn. ข้าศึก, คู่ปรับ, ปรปักษ์, คู่อริ, Example: เขาถึงตายด้วยน้ำมือของศัตรู | คู่ต่อสู้ | (n) opponents, See also: rival, adversary, antagonist, foe, enemy, Syn. คู่พิพาท, ศัตรู, คู่อริ, ปรปักษ์, คู่แข่ง, Example: ฉันเป็นนักมวยหัดใหม่ที่แพ้น็อคแก่คู่ต่อสู้เพียงแค่ยกแรกเท่านั้น, Count Unit: คู่ | คู่อริ | (n) enemy, See also: antagonist, adversary, foe, Syn. คู่ปรับ, ศัตรู, คู่พิพาท, คู่กรณี, Example: นอกจากเขาจะเชียร์ทีมที่ตัวเองชอบแล้วหากรู้ว่าทีมไหนเป็นทีมคู่อริของทีมโปรดตัวเองก็จะเยาะเย้ยถากถางคนที่เชียร์ทีมนั้น, Thai Definition: ผู้ที่เป็นหรือเคยเป็นศัตรูกัน | คู่อาฆาต | (n) enemy, See also: opponent, adversary, antagonist, foe, Syn. ศัตรู, คู่ต่อสู้, คู่อริ, คู่ปรับ, คู่แค้น, คู่พิพาท, เสี้ยนหนาม, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มีเรื่องบาดหมางกันรุนแรงและผูกพยาบาทต่อกัน | คู่ปรปักษ์ | (n) enemy, See also: opponent, adversary, antagonist, foe, Syn. ศัตรู, คู่ต่อสู้, คู่อริ, คู่ปรับ, คู่แค้น, คู่อาฆาต, เสี้ยนหนาม, Example: เขาทั้งสองคนเป็นคู่ปรปักษ์กัน, Thai Definition: ผู้ที่เป็นศัตรูกัน | ปัจจามิตร | (n) foe, See also: enemy, adversary, Syn. ศัตรู, ข้าศึก, ปัจนึก, Ant. มิตร, เพื่อน, Example: ทัศนะของคนไทยต่อพม่าในฐานะปัจจามิตรมีพัฒนาการอย่างสืบเนื่องจนฝั่งรากลึกในสังคมไทย | ไพริน | (n) enemy, See also: hostile person, Syn. ข้าศึก, ไพรี, ศัตรู, ปรปักษ์, ผู้จองเวร, Example: บ้านเมืองเราตอนนี้มีไพรินหลายทางที่คอยจ้องทำลายเรา, Count Unit: คน,
พวก | ไพรินทร์ | (n) hostile king, See also: king who is an enemy, Example: ข้ารู้สึกโกรธแค้นไพรินทร์ผู้นี้มาก เราไม่เคยไปทำอะไรให้มันเจ็บใจเลย มันยังกลับมาทำลายเรา, Thai Definition: กษัตริย์ผู้เป็นข้าศึก | ไพรี | (n) enemy, Syn. ข้าศึก, ศัตรู, ไพริน, ปรปักษ์, ผู้จองเวร, Count Unit: คน,
พวก | มารผจญ | (n) great nuisance, See also: plague, obstructor, enemy, temptation by the evil doer, Syn. มารขัดขวาง, Example: พวกโจรกลายเป็นมารผจญชาวบ้าน, Thai Definition: ขัดขวางไม่ให้สำเร็จประโยชน์ | มารผจญ | (n) great nuisance, See also: plague, obstructor, enemy, temptation by the evil doer, Syn. มารขัดขวาง, Example: พวกโจรกลายเป็นมารผจญชาวบ้าน, Thai Definition: ขัดขวางไม่ให้สำเร็จประโยชน์ | วิปักษ์ | (n) enemy, See also: foe, opponent, adversary, Syn. ข้าศึก, ศัตรู, ปรปักษ์, Thai Definition: ฝ่ายตรงกันข้าม, Notes: (สันสกฤต) | เวรี | (n) enemy, See also: foe, opponent, Syn. ศัตรู, ข้าศึก, คู่แค้น, ปรปักษ์, คู่อริ, Thai Definition: คนจองเวรกัน, Notes: (บาลี) | เสี้ยนศึก | (n) enemy, See also: opponent, foe, Syn. ข้าศึกศัตรู, ข้าศึก, ศัตรู, Example: เพียงทศกัณฑ์ส่งนางสีดาคืนให้พระรามเท่านั้น ก็จะสิ้นเสี้ยนศึกภัยพาล, Count Unit: คน, Thai Definition: ข้าศึกศัตรูที่จะก่อการร้าย | เสี้ยนหนาม | (n) enemy, See also: competitor, opponent, Syn. ศัตรู, ปรปักษ์, Example: พระมหากัสสปเถระเห็นว่าถ้าปล่อยให้คัมภีร์นี้เผยแพร่ออกไปจะเป็นเสี้ยนหนามแก่พระศาสนา จำเป็นต้องกำจัดโดยรีบด่วน, Thai Definition: ข้าศึกศัตรูที่จะก่อความเดือดร้อนให้, Notes: (สำนวน) | ย่อพล | (v) to congregate troops ready to resist the approaching enemy, Thai Definition: ย่นหรือย่อแนวกำลังทหารให้สั้นเข้า | ปฏิปักษ์ | (n) antagonist, See also: opponent, adversary, enemy, Syn. ฝ่ายตรงข้าม, ข้าศึก, ศัตรู, คู่แข่ง, คู่ปรับ, คู่อริ, คู่กัด, ปรปักษ์, Ant. มิตร, Example: ผมไม่ต้องการเป็นปฏิปักษ์กับเขา | ปรปักษ์ | (n) enemy, See also: opponent, adversary, foe, antagonist, Syn. ข้าศึก, ศัตรู, ฝ่ายตรงข้าม, ข้าศึก, ศัตรู, คู่แข่ง, คู่ปรับ, คู่อริ, คู่กัด, ปรปักษ์, Example: กองทัพแห่งชาติร่วมต่อสู้กับฝ่ายปรปักษ์, Count Unit: ฝ่าย | ข่มนาม | (v) disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops, See also: insult the enemy in effigy, Example: แม่ทัพทำพิธีตัดไม้ข่มนามก่อนที่จะออกศึก, Thai Definition: ทำพิธีข่มชื่อศัตรูก่อนยกทัพ | เป็นปฏิปักษ์ | (v) be the enemy of, See also: be the antagonistic of, be hostile, Syn. เป็นศัตรู, Ant. เป็นมิตร, Example: ลัทธิคอมมิวนิสต์เป็นปฏิปักษ์ต่อพวกนายทุน |
| อาฆาต | [ākhāt] (v) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion | อริ | [ari] (n) EN: foe ; enemy FR: ennemi [
m
] | ข้าศึก | [khāseuk] (n) EN: enemy ; foe ; adversary ; opponent FR: ennemi [
m
] ; adversaire [
m
] | ข้าศึกอุบาทว์ | [khāseuk ubāt] (n, exp) EN: ferocious enemy FR: ennemi féroce [
m
] | คู่ปรปักษ์ | [khūpørapak] (n) EN: adversary ; enemy ; foe FR: adversaire [
m
] | ความเป็นปรปักษ์ | [khwām pen pørapak] (n, exp) EN: hostility ; antagonism ; being an enemy FR: hostilité [
f
] ; antagonisme [
m
] | ปฏิปักษ์ | [patipak] (n) EN: antagonist ; opponent ; adversary ; enemy FR: adversaire [
m
] ; ennemi [
m
] ; opposant [
m
] ; antagoniste [
m
] | เผด็จศึก | [phadet seuk] (v, exp) EN: dispose of a war ; subdue the enemy ; finish a fight ; put an end to the war FR: mettre un terme à la guerre | พิชิตข้าศึก | [phichit khāseuk] (v, exp) EN: subdue the enemy ; subjugate the enemy | ปรปักษ์ | [pørapak] (n) EN: enemy ; opponent ; adversary ; foe ; antagonist FR: ennemi [
m
] ; opposant [
m
] ; adversaire [
m
] | ศัตรูของประชาชน | [sattrū khøng prachāchon] (n, exp) EN: public enemy ; enemy of the nation FR: ennemi public [
m
] | ตรึงข้าศึก | [treung khāseuk] (v, exp) EN: pin down the enemy |
| | | 敌人 | [dí rén, ㄉㄧˊ ㄖㄣˊ, 敌 人 / 敵 人] enemy #2,075 [Add to Longdo] | 敌 | [dí, ㄉㄧˊ, 敌 / 敵] enemy; match #3,248 [Add to Longdo] | 底线 | [dì xiàn, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄢˋ, 底 线 / 底 線] underline; base line (in sports); fig. the legal limits; a spy (in enemy territory) #6,090 [Add to Longdo] | 武功 | [wǔ gōng, ㄨˇ ㄍㄨㄥ, 武 功] Martial art; military achievement (e.g. number of enemy heads cut off) #6,157 [Add to Longdo] | 迎战 | [yíng zhàn, ㄧㄥˊ ㄓㄢˋ, 迎 战 / 迎 戰] to meet the enemy head-on #7,379 [Add to Longdo] | 仇 | [chóu, ㄔㄡˊ, 仇] hatred; animosity; enmity; a rival; an enemy; feud #7,584 [Add to Longdo] | 陷 | [xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 陷] pitfall; trap; to get stuck; to sink; to cave in; to frame (false charge); to capture (a city in battle); to fall (to the enemy); defect #8,375 [Add to Longdo] | 大肆 | [dà sì, ㄉㄚˋ ㄙˋ, 大 肆] wantonly; without restraint (of enemy or malefactor); unbridled #11,161 [Add to Longdo] | 敌军 | [dí jūn, ㄉㄧˊ ㄐㄩㄣ, 敌 军 / 敵 軍] the enemy army #12,454 [Add to Longdo] | 敌对 | [dí duì, ㄉㄧˊ ㄉㄨㄟˋ, 敌 对 / 敵 對] hostile; enemy (factions); combative #15,274 [Add to Longdo] | 牵制 | [qiān zhì, ㄑㄧㄢ ㄓˋ, 牵 制 / 牽 制] to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) #18,493 [Add to Longdo] | 敌方 | [dí fāng, ㄉㄧˊ ㄈㄤ, 敌 方 / 敵 方] enemy #20,176 [Add to Longdo] | 仇人 | [chóu rén, ㄔㄡˊ ㄖㄣˊ, 仇 人] enemy #20,592 [Add to Longdo] | 沦陷 | [lún xiàn, ㄌㄨㄣˊ ㄒㄧㄢˋ, 沦 陷 / 淪 陷] to fall; to degenerate; to fall into enemy occupation #21,997 [Add to Longdo] | 敌机 | [dí jī, ㄉㄧˊ ㄐㄧ, 敌 机 / 敵 機] enemy plane #22,579 [Add to Longdo] | 对头 | [duì tou, ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡ˙, 对 头 / 對 頭] (longstanding) opponent; enemy; inimical; adversary; opponent #23,237 [Add to Longdo] | 冤家 | [yuān jiā, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ, 冤 家] enemy; foe; in opera,
sweetheart or destined love #23,327 [Add to Longdo] | 敌视 | [dí shì, ㄉㄧˊ ㄕˋ, 敌 视 / 敵 視] hostile; malevolence; antagonism; to view as enemy; to stand against #27,189 [Add to Longdo] | 打翻 | [dǎ fān, ㄉㄚˇ ㄈㄢ, 打 翻] to overturn; to overthrow; to strike down (an enemy) #29,573 [Add to Longdo] | 对敌 | [duì dí, ㄉㄨㄟˋ ㄉㄧˊ, 对 敌 / 對 敵] to confront; to face the enemy #30,446 [Add to Longdo] | 拼杀 | [pīn shā, ㄆㄧㄣ ㄕㄚ, 拼 杀 / 拼 殺] to grapple (with the enemy); to fight at the risk of one's life #30,740 [Add to Longdo] | 合作者 | [hé zuò zhě, ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄜˇ, 合 作 者] co-worker; collaborator; also collaborator with the enemy #30,995 [Add to Longdo] | 轻敌 | [qīng dí, ㄑㄧㄥ ㄉㄧˊ, 轻 敌 / 輕 敵] to underestimate the enemy #34,172 [Add to Longdo] | 死敌 | [sǐ dí, ㄙˇ ㄉㄧˊ, 死 敌 / 死 敵] mortal enemy; arch-enemy #35,644 [Add to Longdo] | 冲杀 | [chōng shā, ㄔㄨㄥ ㄕㄚ, 冲 杀 / 衝 殺] to rush in and kill the enemy #36,597 [Add to Longdo] | 仇敌 | [chóu dí, ㄔㄡˊ ㄉㄧˊ, 仇 敌 / 仇 敵] enemy #36,746 [Add to Longdo] | 乘胜 | [chéng shèng, ㄔㄥˊ ㄕㄥˋ, 乘 胜 / 乘 勝] to follow up a victory; to pursue retreating enemy #37,842 [Add to Longdo] | 知己知彼 | [zhī jǐ zhī bǐ, ㄓ ㄐㄧˇ ㄓ ㄅㄧˇ, 知 己 知 彼] Know yourself; know your enemy #40,378 [Add to Longdo] | 招安 | [zhāo ān, ㄓㄠ ㄢ, 招 安] to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty #40,798 [Add to Longdo] | 公敌 | [gōng dí, ㄍㄨㄥ ㄉㄧˊ, 公 敌 / 公 敵] public enemy #42,262 [Add to Longdo] | 陷落 | [xiàn luò, ㄒㄧㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, 陷 落] to surrender (of a fortress); to fall (to the enemy); subsidence (of land) #42,526 [Add to Longdo] | 乘胜追击 | [chéng shèng zhuī jī, ㄔㄥˊ ㄕㄥˋ ㄓㄨㄟ ㄐㄧ, 乘 胜 追 击 / 乘 勝 追 擊] to follow up a victory and press home the attack; to pursue retreating enemy #42,786 [Add to Longdo] | 宿敌 | [sù dí, ㄙㄨˋ ㄉㄧˊ, 宿 敌 / 宿 敵] old enemy #45,158 [Add to Longdo] | 敌国 | [dí guó, ㄉㄧˊ ㄍㄨㄛˊ, 敌 国 / 敵 國] enemy country #45,853 [Add to Longdo] | 迎击 | [yíng jī, ㄧㄥˊ ㄐㄧ, 迎 击 / 迎 擊] to face an attack; to repulse the enemy #46,318 [Add to Longdo] | 政敌 | [zhèng dí, ㄓㄥˋ ㄉㄧˊ, 政 敌 / 政 敵] political enemy; opponent #54,418 [Add to Longdo] | 以逸待劳 | [yǐ yì dài láo, ㄧˇ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄌㄠˊ, 以 逸 待 劳] wait at one's ease for the exhausted enemy #59,305 [Add to Longdo] | 助纣为虐 | [zhù zhòu wéinu:e4, ㄓㄨˋ ㄓㄡˋ ㄨㄟˊnu:<span class='pronunc-pinyin'>è</span>,
<span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄜˋ</span>, 助 纣 为 虐 / 助 紂 為 虐] helping tyrant Zhòu 紂|纣 in his oppression (成语 saw); to take the side of the evil-doer; giving succor to the enemy #60,055 [Add to Longdo] | 草木皆兵 | [cǎo mù jiē bīng, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥ, 草 木 皆 兵] lit. every tree or bush an enemy soldier (成语 saw); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered #62,880 [Add to Longdo] | 御敌 | [yù dí, ㄩˋ ㄉㄧˊ, 御 敌 / 禦 敵] armed enemy of the nation; enemy of the Emperor; fig. championship challenger; contender opposing champion in sporting contest #66,379 [Add to Longdo] | 大敌当前 | [dà dí dāng qián, ㄉㄚˋ ㄉㄧˊ ㄉㄤ ㄑㄧㄢˊ, 大 敌 当 前 / 大 敵 當 前] confront a powerful enemy #67,713 [Add to Longdo] | 化敌为友 | [huà dí wéi yǒu, ㄏㄨㄚˋ ㄉㄧˊ ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ, 化 敌 为 友 / 化 敵 為 友] to convert an enemy into a friend (成语 saw) #68,522 [Add to Longdo] | 招抚 | [zhāo fǔ, ㄓㄠ ㄈㄨˇ, 招 抚 / 招 撫] to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty #69,757 [Add to Longdo] | 沦陷区 | [lún xiàn qū, ㄌㄨㄣˊ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄩ, 沦 陷 区 / 淪 陷 區] enemy-held territory #72,857 [Add to Longdo] | 暗箭 | [àn jiàn, ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ, 暗 箭] attack by a hidden enemy; a stab in the back #73,890 [Add to Longdo] | 残敌 | [cán dí, ㄘㄢˊ ㄉㄧˊ, 残 敌 / 殘 敵] defeated enemy #77,183 [Add to Longdo] | 蒙难 | [méng nàn, ㄇㄥˊ ㄋㄢˋ, 蒙 难 / 蒙 難] to meet with disaster; killed; in the clutches of the enemy; to fall foul of; in danger #86,102 [Add to Longdo] | 疾恶如仇 | [jí wù rú chóu, ㄐㄧˊ ㄨˋ ㄖㄨˊ ㄔㄡˊ, 疾 恶 如 仇 / 疾 惡 如 仇] hating evil as an enemy (成语 saw); to hate the wicked as personal foes #86,958 [Add to Longdo] | 敌特 | [dí tè, ㄉㄧˊ ㄊㄜˋ, 敌 特 / 敵 特] enemy (agents); (class) enemy #87,354 [Add to Longdo] | 冤家对头 | [yuān jiā duì tóu, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡˊ, 冤 家 对 头 / 冤 家 對 頭] enemy (成语 saw); opponent; arch-enemy #90,894 [Add to Longdo] |
| 強敵 | [きょうてき,
kyouteki] TH: ศัตรูตัวฉกาจ EN: formidable enemy |
| | やっ付ける(P);遣っ付ける;遣っつける | [やっつける,
yattsukeru] (v1,
vt) to beat; to attack (an enemy); to do away with; to finish off; (P) [Add to Longdo] | エネミー | [enemi-] (n) enemy [Add to Longdo] | クリボー | [kuribo-] (n) Goomba (enemy in Mario games) [Add to Longdo] | 逸を以て労を待つ | [いつをもってろうをまつ,
itsuwomotterouwomatsu] (exp,
v5t) to wait for the enemy to tire at ease [Add to Longdo] | 怨敵 | [おんてき,
onteki] (n) sworn enemy [Add to Longdo] | 怨敵退散 | [おんてきたいさん,
ontekitaisan] (exp) invoking disaster upon one's mortal enemy; Confusion to the enemy! [Add to Longdo] | 押し寄せる;押寄せる;押しよせる | [おしよせる,
oshiyoseru] (v1,
vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd,
wave of nostalgia,
wave,
etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside [Add to Longdo] | 仮想 | [かそう,
kasou] (n,
vs,
adj-no) imagination; supposition; virtual; potential (enemy); (P) [Add to Longdo] | 仮想敵国 | [かそうてきこく,
kasoutekikoku] (n) hypothetical or imaginary enemy [Add to Longdo] | 牙城 | [がじょう,
gajou] (n) stronghold (esp. of an enemy or opponent); inner citadel; bastion [Add to Longdo] | 外敵 | [がいてき,
gaiteki] (n) foreign enemy [Add to Longdo] | 擬勢 | [ぎせい,
gisei] (n,
vs) bluff; deceiving an enemy [Add to Longdo] | 仇;寇;讐;賊 | [あだ;あた(仇)(ok);あたん(仇)(ok),
ada ; ata ( ada )(ok); atan ( ada )(ok)] (n) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury [Add to Longdo] | 仇敵 | [きゅうてき,
kyuuteki] (n) bitter enemy [Add to Longdo] | 仇讎 | [きゅうしゅう,
kyuushuu] (n) revenge; bitter enemy [Add to Longdo] | 旧敵 | [きゅうてき,
kyuuteki] (n) old enemy [Add to Longdo] | 虚をつく;虚を衝く | [きょをつく,
kyowotsuku] (exp,
v5k) to attack the enemy in his unguarded moment [Add to Longdo] | 強敵 | [きょうてき,
kyouteki] (n) formidable enemy; strong enemy; tough enemy; (P) [Add to Longdo] | 駆ける(P);駈ける | [かける,
kakeru] (v1,
vi) (1) to run (race,
esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (arch) to advance (against one's enemy); (P) [Add to Longdo] | 迎え撃つ(P);邀え撃つ(oK) | [むかえうつ,
mukaeutsu] (v5t,
vt) to ambush; to attack; to assault; to meet the enemy; (P) [Add to Longdo] | 撃退 | [げきたい,
gekitai] (n,
vs) repulse; repel (i.e. the enemy) [Add to Longdo] | 見える | [みえる,
mieru] (v1,
vi) (1) (hum) to have an audience; to meet; to see; (2) to face (an enemy); to confront; (3) to serve (esp. as one's wife) [Add to Longdo] | 後ろを見せる | [うしろをみせる,
ushirowomiseru] (exp,
v1) to turn one's back (on the enemy) [Add to Longdo] | 公敵 | [こうてき,
kouteki] (n) public enemy [Add to Longdo] | 公敵一号 | [こうてきいちごう,
koutekiichigou] (n) public enemy No. 1 [Add to Longdo] | 国を売る | [くにをうる,
kuniwouru] (exp,
v5r) to betray one's country (to an enemy) [Add to Longdo] | 索敵 | [さくてき,
sakuteki] (n,
vs) searching for the enemy [Add to Longdo] | 残敵 | [ざんてき,
zanteki] (n) remnants of an enemy army [Add to Longdo] | 射竦める | [いすくめる,
isukumeru] (v1,
vt) to pin the enemy down; to glare another down (and render impotent) [Add to Longdo] | 弱敵 | [じゃくてき,
jakuteki] (n) weak enemy [Add to Longdo] | 首級;首 | [しゅきゅう(首級);しるし,
shukyuu ( kubi kyuu ); shirushi] (n) decapitated head of an enemy [Add to Longdo] | 宿敵 | [しゅくてき,
shukuteki] (n) old enemy; longtime enemy; arch-enemy; traditional rival; longstanding foe; (P) [Add to Longdo] | 出会う(P);出合う(P);出逢う;出遭う | [であう,
deau] (v5u,
vi) (1) (出遭う usu. has a negative connotation) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) (出会う,
出合う only) (esp. 出合う) to meet (e.g. of rivers,
highways,
etc.); (3) (出会う,
出合う only) (often used imperatively as 出会え) to emerge and engage (an enemy); (P) [Add to Longdo] | 少敵;小敵 | [しょうてき,
shouteki] (n) weak opponent; weak enemy [Add to Longdo] | 陣門 | [じんもん,
jinmon] (n) surrender to the enemy [Add to Longdo] | 切り据える | [きりすえる,
kirisueru] (v1) to cut down an enemy [Add to Longdo] | 打ち勝つ;打ち克つ;打勝つ;打克つ | [うちかつ,
uchikatsu] (v5t,
vi) (1) (打ち勝つ,
打勝つ only) to conquer (e.g. an enemy); to defeat; (2) to overcome (a difficulty); (3) (打ち勝つ,
打勝つ only) to out-hit [Add to Longdo] | 対戦相手 | [たいせんあいて,
taisen'aite] (n,
adj-no) opponent; adversary; the competition; the other side; an (the) enemy [Add to Longdo] | 対敵 | [たいてき,
taiteki] (n,
vs) confronting the enemy; hostilities [Add to Longdo] | 大敵 | [たいてき,
taiteki] (n) great rival; powerful enemy [Add to Longdo] | 断ち切る;断切る;截ち切る;裁ち切る;絶ちきる | [たちきる,
tachikiru] (v5r,
vt) (1) to cut apart (cloth,
paper,
etc.); (2) (断ち切る,
断切る only) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) (断ち切る,
断切る only) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road,
etc.); to disconnect [Add to Longdo] | 朝敵 | [ちょうてき,
chouteki] (n) an enemy of the court; traitor [Add to Longdo] | 追い打ち(P);追い撃ち;追い討ち | [おいうち,
oiuchi] (n) final blow; attacking while pursuing; attacking the routed enemy; (P) [Add to Longdo] | 追い打ちをかける;追い打ちを掛ける | [おいうちをかける,
oiuchiwokakeru] (exp,
v1) to attack a routed enemy; to sink the boot into [Add to Longdo] | 敵 | [てき,
teki] (n) (1) opponent; rival; adversary; (2) menace; danger; threat; enemy; (P) [Add to Longdo] | 敵;仇 | [かたき,
kataki] (n,
n-suf) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) rival; opponent; adversary; (2) foe; enemy [Add to Longdo] | 敵と戦う | [てきとたたかう,
tekitotatakau] (v5u) to fight one's enemy [Add to Longdo] | 敵に掛かる | [てきにかかる,
tekinikakaru] (exp,
v5r) to assail the enemy [Add to Longdo] | 敵に後ろを見せる | [てきにうしろをみせる,
tekiniushirowomiseru] (exp,
v1) (1) to flee from one's enemy; to turn tail; (2) to expose one's weakness to an adversary [Add to Longdo] | 敵に付く | [てきにつく,
tekinitsuku] (exp,
v5k) to take the side of the enemy [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |