ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ein risiko eingehen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ein risiko eingehen, -ein risiko eingehen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Miss Plimsoll is waiting in the car with her pillsWir dürfen kein Risiko eingehen. Witness for the Prosecution (1957)
Can't take any chances there.Ich darf kein Risiko eingehen. Dip in the Pool (1958)
Better not risk it, Governor.Kein Risiko eingehen, Gouverneur. The Buccaneer (1958)
I can't take any chances if I take you along.Ich kann kein Risiko eingehen, wenn du mit mir kommst. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
- Why take chances?- Wozu ein Risiko eingehen? The Apartment (1960)
I'm not going to take chances.Ich werde kein Risiko eingehen. Exodus (1960)
I want no risks.Ich will kein Risiko eingehen. The Black Monocle (1961)
The doctors say she's perfectly all right, but there's no use in asking for trouble.Die Ärzte sagen, sie ist gesund, aber wir sollten kein Risiko eingehen. Splendor in the Grass (1961)
But we can't take any chances.Aber wir können kein Risiko eingehen. The Longest Day (1962)
I hate to deprive you of the pleasure of screaming, but unfortunately, I can't take the risk.Nur ungern nehme ich dir das Vergnügen des Schreiens, doch leider kann ich kein Risiko eingehen. The Notorious Landlady (1962)
Maybe it's not her.- Ich möchte kein Risiko eingehen Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
I did it to avoid thechanceof a doublecross.Ich sagte schon einmal, ich will kein Risiko eingehen! Room 13 (1964)
I can't risk gumming it up.Ich darf kein Risiko eingehen. That Darn Cat! (1965)
No animal would take that risk without a very important reason.Kein Tier würde ohne triftigen Grund so ein Risiko eingehen. Wall of Flames: Part 2 (1966)
- We can't take any chances! - Chances?Wir durften kein Risiko eingehen. Dracula: Prince of Darkness (1966)
! We're not taking any chances. Just in case we're stopped.- Weil wir kein Risiko eingehen wollen. Art for Hogan's Sake (1966)
Well, you're new here, Crandal.Sie sind neu. Wir können kein Risiko eingehen. Information Please (1966)
Well, we just won't take any chances.Tja, wir werden kein Risiko eingehen. King Clarence (1967)
Well, I can try, but until I find out just exactly what it is that she's taken, Ich könnte es versuchen. Aber ich will kein Risiko eingehen. Countdown for Judy (1967)
This time we won't take any chances.Diesmal werden wir kein Risiko eingehen. A Cub Called Danger (1967)
- Tell them not to take any chances.- Sie sollen kein Risiko eingehen. Judy and the Gorilla (1967)
You may be right, Newkirk, but you can't take chances.Sie haben Recht, Newkirk, aber wir können kein Risiko eingehen. Casanova Klink (1967)
You'll go with us. We can't take any chances with the Gestapo working in this barracks.Sie kommen mit uns, wir können kein Risiko eingehen, wenn die Gestapo in diesen Baracken arbeitet. Everybody Loves a Snowman (1967)
He might hold out, but we'd better not take any chances.Wir sollten kein Risiko eingehen. Reverend Kommandant Klink (1967)
- Well, if you could just get him... - ... to change his mind.Ich kann nur kein Risiko eingehen, und sie behalten. My Master, the Civilian (1967)
- She´ll take no risks to help him.Sie wird kein Risiko eingehen, um ihm zu helfen. Hammer Into Anvil (1967)
But we can't take any chances.Aber wir können kein Risiko eingehen. Operation - Annihilate! (1967)
Well, of course, even with the little experiments we conduct here, we must proceed with caution, take no chances.Auch bei unseren kleinen Experimenten dürfen wir kein Risiko eingehen. The Big Switch (1968)
Well, we're not going to take any chances.Na ja, wir sollten kein Risiko eingehen. Drums Along the Dusseldorf (1968)
Still, one shouldn't take any chances when he's on an assignment like this one.Aber man sollte trotzdem kein Risiko eingehen, wenn man einen Auftrag wie diesen ausführt. Hogan, Go Home (1968)
Well, when you're five-foot-three, you can't take chances.Na ja, wenn man einen Kopf kleiner ist, darf man kein Risiko eingehen. LeBeau and the Little Old Lady (1968)
Neither do I, but we can't take the chance.Ich auch nicht, aber wir können kein Risiko eingehen. Barbarella (1968)
Because I don't want to take a risk... Jack, take my belt off.Da ich kein Risiko eingehen will... soll Jack mir den Gurt abnehmen. The Great Silence (1968)
I can't take the slightest chance.- Ich kann kein Risiko eingehen. Rosemary's Baby (1968)
There's no use in running risks.Wir wollen kein Risiko eingehen. Ace High (1968)
Why taking the risk?Wieso sollten Sie ein Risiko eingehen? The Laughing Woman (1969)
That was not part of the deal , but ... I can not take any chances .Das war nicht Teil der Abmachung, aber... ich kann kein Risiko eingehen. Tepepa (1969)
For that kind of money, a man's gotta figure on some risk.Für so viel Geld muss man ein Risiko eingehen. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
We can't take a chance.Wir können kein Risiko eingehen. Take the Money and Run (1969)
Better still, we can't afford to take any chances.Nein, Moment. Wir können kein Risiko eingehen. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969)
How can I ask you to take such a risk?Wieso sollten Sie so ein Risiko eingehen? Cuisine à la Stalag 13 (1970)
I can't afford to take the chance. She's too upset.Ich kann kein Risiko eingehen. Death Squad (1970)
We cannot afford to take chances.- Wir können kein Risiko eingehen. Terror (1970)
He might not be too far away. We can"t take any chances.Schon möglich, dass er sich hier noch rumtreibt, wir dürfen kein Risiko eingehen. Scream and Scream Again (1970)
I'm offering you the job because I can't take risks.Und wenn ich mich an dich wende, tu ich das, weil ich kein Risiko eingehen will. Le Cercle Rouge (1970)
I can't take any chances.Ich kann kein Risiko eingehen. Klink for the Defense (1971)
I'm a bit worried too, but Bessonov is not one to take an unnecessary risk.Ich bin auch beunruhigt, aber Bessonow gehört nicht zu jenen, die grundlos ein Risiko eingehen. Goryachiy sneg (1972)
Play continues.(Reporter) Ja, das ist richtig. Kein Risiko eingehen! The Olsen Gang's Big Score (1972)
We won't take any risks, you and I.Wir wollen doch kein Risiko eingehen, Sie und ich. Sleuth (1972)
I don't want to take any chances with it.Schließlich will ich damit kein Risiko eingehen. American Graffiti (1973)

German-Thai: Longdo Dictionary
ein Risiko eingehenเสี่ยง เช่น Er geht das Risiko nicht ein, in der Sahara Urlaub zu machen. เขาไม่ขอเสี่ยงไปเที่ยวช่วงหยุดพักร้อนในทะเลทรายซาฮารา

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ein Risiko eingehen(phrase) เสี่ยงทำอะไรบางอย่าง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ein Risiko eingehento take a chance [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top