ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dene, -dene- Possible hiragana form: でね |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ widener | (n) ผู้ขยายออก | gardener | (n) ชาวสวน, See also: คนสวน, คนทำสวน, Syn. grower, seedsman | hardened | (adj) ซึ่งแข็งขึ้น, See also: ซึ่งแน่นขึ้น | hardened | (adj) ซึ่งไม่มีความรู้สึก, See also: ซึ่งไร้ความรู้สึกสงสาร, Syn. callous, hardhearted, insensitive, Ant. sensitive | rudeness | (n) ความหยาบคาย, Syn. vulgarity, incivility, impoliteness | wideness | (n) การขยายออก, Syn. breadth, width | unburdened | (adj) ซึ่งทำให้โล่งอก, See also: ซึ่งปลดเปลื้อง, Syn. open, uncontrolled | stock dividened | (n) เงินปันผล | uphill gardener | (sl) ชายรักร่วมเพศ, Syn. upstairs gardener | upstairs gardener | (sl) ชายรักร่วมเพศ, Syn. uphill gardener |
|
| denegation | n. การปฏิเสธ, การขัดแย้ง, การคัดค้าน | gardener | (การ์'เดินเนอะ) n. ชาวสวน | hardened | adj. แข็งขึ้น, ด้านขึ้น, ไม่มีความรู้สึก, ด้านขึ้น, มั่งคง, แข็งกล้า |
|
| | sialoadenectomy | การตัดต่อมน้ำลาย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | denervation | การตัดประสาท [ มีความหมายเหมือนกับ enervation ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | | I said, | Mit denen hier. Love at First Sight (1988) | Probably the head gardener wishing instructions. | หัวหน้าคนสวนคงต้องการโทรมารับคําสั่ง Rebecca (1940) | I'll send for my gardener. You'll have plenty to discuss. | ผมจะเรียกคนสวนมา คุณจะได้คุยกับเขา Gandhi (1982) | I'm sorry. I apologize for my rudeness. | ขอโทษในความ หุนหันของฉันด้วย Vampire Hunter D (1985) | Republican and Democrat, liberal and conservative alike... stunned and saddened by the circumstances surrounding... the death of Senator Jackson, as well as the death itself. | รีพับลิกันและเดโมแครเสรีนิยมและอนุรักษ์นิยมเหมือนกัน ... ตะลึงและเศร้าใจสภาพแวดล้อม ... การตายของแจ็คสันวุฒิสมาชิกเช่นเดียวกับการตายของตัวเอง The Birdcage (1996) | Well, they were being very rude. I can't abide rudeness. | พวกเขาหยาบคายมาก ฉันไม่สามารถทนต่อความหยาบคายนั้น James and the Giant Peach (1996) | This woman, Beth Ann Gardener, arrived in Hong Kong. | ผู้หญิงคนนี้ เบธ แอน การ์เดนเนอร์บินไปถึงฮ่องกง Brokedown Palace (1999) | The kids do not need to be burdened with our problems. | ลูก ๆ ไม่ควรจะได้รับรู้ ปัญหาของเรา The Story of Us (1999) | Now the rudeness makes sense. | คนหยาบคายก็ทำอะไรดีๆ เป็น Bicentennial Man (1999) | Oh, forgive my rudeness! | ยอมแพ้ซะ One Piece: Wan pîsu (1999) | We lived right behind the Thurman Public Rose Garden in the house where they used to keep the gardeners back in the fifties. | เราอาศัยอยู่ที่ หลังสวนดอกกุหลาบของเทอแมน อยู่ในบ้านที่เคยเป็นของคนสวน ในสมัยยุค 50 Frailty (2001) | Its body chassis is heavily armored and hardened to withstand external attack. | ร่างกายถูกเคลือบด้วยเกราะ ทนทานต่อการโจมตี ขั้นรุนแรง Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | A hardened facility in the Sierra Nevada mountains. | ยอดเขา คริสตัล Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | in front of the hardened criminals. | ต่อหน้าเหล่าอาชญากรร้าย Inspector Gadget 2 (2003) | She's a hardened criminal? | เธอเป็นอาชญากรร้ายหรอ? Inspector Gadget 2 (2003) | Doesn't Marcel... John Bosload's gardener, live here? | คุณมาเซล คนสวนของจอห์นบอสโหลด Swimming Pool (2003) | They met five years ago in a chat room for gardeners, | เค้าเจอกันเมื่อ 5 ปีก่อน ในห้องแชทของคนทำสวน Shall We Dance (2004) | After the initial shock wears off about that trust fund for the family dog, or the opera seats left to the gardener, there is at least the sense that everything is finally out on the table. | After the initial shock wears off about that trust fund for the family dog, or the opera seats left to the gardener, there is at least the sense that everything is finally out on the table. Shall We Dance (2004) | At them, the police, at Rick, at Maria, at the dry cleaners who destroyed another blouse today, at the gardener who keeps overwatering the lawn. | พวกเขา ตำรวจ ริค มาเรีย คนซักแห้งที่ทำเสื้อพังไปอีกตัววันนี้ คนสวนที่รดน้ำมากไป Crash (2004) | - He's just a gardener. - He's been spying for the rebels. | เขาเป็นแค่คนสวน พวกมันเป็นสายลับให้พวกกบฎ Hotel Rwanda (2004) | - He's a gardener. - Who knows, Tatsi? | เป็นแค่คนสวน ใครจะไปรู้ Hotel Rwanda (2004) | Just like the actress Catherine Deneuve | เหมือนชื่อนักแสดงหญิง Catherine Deneuve Paris ei yeonin (2004) | In this condition I only burdened Mio | เพราะตอนนี้... ...ผมกลายเป็นภาระให้มิโอะ Be with You (2004) | He knows it. It's emboldened him. | มันรู้, และยิ่งทำให้มันกล้ามากขึ้น Mission: Impossible III (2006) | I stand here today deeply saddened by the death of one of God's children, | และผมเสียใจอย่างสุดซึ้ง กับการจากไปของ, Mission: Impossible III (2006) | But the other frog missed his friend, of course, saddened by his loss, but he kept right on going, persevering, swimming, persevering, sim- persevering, swimming with determi... | แต่กบอีกตัวนึง แน่นอนล่ะ ว่ามันก็คิดถึงเพื่อนของมัน เศร้าโศกจากการสูญเสียเพื่อน Loving Annabelle (2006) | Forget it. I don't need a gardener. | ช่างมันเถอะ ผมไม่ต้องการคนสวน A Millionaire's First Love (2006) | Your teenage gardener? | คนสวนวัยกระเตาะ? The Game (2007) | I used to be Gabrielle 's gardener. | ผมเคยเป็นคนสวนของกาเบรียลน่ะ Art Isn't Easy (2007) | Same reason i had an affair. Yeah, with our teenage gardener! | ก็เหตุผลเดียวกันที่มีชู้แหละ เย้ กับคนสวนเอ๊าะๆ Art Isn't Easy (2007) | Rudeness is epidemic, my Lady. | ความหยาบช้าเป็นดั่งเชื้อโรค ต้องกำจัด Hannibal Rising (2007) | Maddened by the stars? | ให้ดวงดาวล้อเลียน Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | Enough to know that your horizons must be... widened by an extraordinary young man. | ก็เยอะพอจะรู้ว่า คุณได้ความรู้มากขึ้นแล้วกัน ได้จากหนุ่มสุดพิเศษซะด้วยล่ะ Becoming Jane (2007) | I must say I was deeply saddened to hear the news. | ฉันเสียใจมากที่ได้ข่าว Dead Silence (2007) | Is it true only a year ago you were a gardener? | จริงรึป่าวที่ว่าคุณเคยเป็นคนหลบหนีเข้าเมือง Goal II: Living the Dream (2007) | I'm at Beth's soccer game with my ex-wife who's here with my ex-gardener. | ตอนนี้ฉันอยู่ที่เกมการแข่งขันฟุตบอลของเบธกับเมียเก่า ซึ่งมากับคนสวนเก่าของฉัน Music and Lyrics (2007) | - No, the gardener does. | - มีคนสวนคอยดูแล Cassandra's Dream (2007) | The future greets you with its magic mirror, reflecting each golden moment, each emboldened choice. | อนาคตอยู่รอต้อนรับ ทุกคนอยู่ด้วยกระจกวิเศษ ที่จะฉายสะท้อนภาพช่วงเวลาอันรุ่งโรจน์ ของทางเลือกที่มี High School Musical 2 (2007) | Irene Reppler says they've got Silvadene... you know, the stuff they use in burn wards. | ไอรีน ริปเปอร์บอกว่า ที่นั่นมีซิลวาดีน มันใช้กับผู้ถูกไฟคลอกได้ The Mist (2007) | Where's that Silvadene? | Silvadene อยู่ไหนครับ The Mist (2007) | Silvadene. Got it. | Silvadene, ได้แล้ว The Mist (2007) | You liked him so much that he felt burdened, right? | เธอชอบเค้ามาก เค้าก็เลยรู้สึกหนักใจ ใช่มั้ย? A Good Day to Have an Affair (2007) | This is my house. I will not tolerate rudeness. | เจสัน นี่บ้านยาย อย่ามาหยาบคายแถวนี้ The First Taste (2008) | And your gardener. | และ ชาวสวนของคุณ Meet the Spartans (2008) | I am gladdened that Sam's soul remains intact, | ฉันดีใจนะที่วิญญาณของแซมยังอยู่เป็นปกติ Lazarus Rising (2008) | "King was a very polite gardener. | "คิงเป็นคนสวนที่สุภาพมาก Do You Take Dexter Morgan? (2008) | What's the matter, little gardener? Huh? | เป็นอะไรไปล่ะ ไอ้คนสวนกระจอก ฮะ? About Last Night (2008) | Once they hardened, I had molds that represented the width, length, and depth of each wound. | พอมันแข็งตัว ฉันได้แม่พิมพ์ที่แสดงถึง ความกว้าง ยาว และลึกของแต่ละบาดแผล Cheating Death (2008) | The mother, overburdened at the end of her rope. | แม่ที่มีภาระหนักอึ้ง Emancipation (2008) | I have been greatly shocked and saddened by the recent atrocities committed by these criminals the extent to which people abandon values that constitute this country has become truly unacceptable... | ข้ารู้สึกตระหนกและเสียใจยิ่งนัก กับเรื่องต่ำทรามที่เกิดขึ้นนี้ การทำผิดประเวณีของจำเลย เป็นการละเมิดประเพณี และไม่เกรงกลัวกฎหมายของบ้านเมือง Portrait of a Beauty (2008) |
| | ชาวนาชาวไร่ | (n) farmer, See also: planter, grower, horticulturist, agriculturist, gardener, Syn. เกษตรกร, Example: ผู้ที่ได้รับผลกระทบจากการที่เศรษฐกิจพังทลายมากที่สุด ได้แก่ เกษตรกร ชาวนาชาวไร่ และคนยากจน, Thai Definition: ผู้มีอาชีพทำนาทำไร่, ผู้ทำการเกษตรกรรม | ความหยาบ | (n) roughness, See also: crudeness, rudeness, Example: ผ้าฝ้ายของอินเดียมักจะมีความหยาบมากกว่าผ้าฝ้ายของไทย, Thai Definition: ความไม่ละเอียด | ชาวไร่ | (n) agriculturist, See also: vegetable gardener, farmer, Syn. กสิกร, เกษตรกร, ชาวไร่ชาวนา, Example: การทำไร่เลื่อนลอยของชาวไร่มีผลทำให้หน้าดินสูญเสียความอุดมสมบูรณ์, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ประกอบอาชีพทำไร่ | ชาวสวน | (n) orchardist, See also: fruit gardener, Syn. เกษตรกร, กสิกร, Example: มีการส่งเสริมให้ชาวสวนในภาคใต้เลี้ยงโคผสมผสานกับการทำสวนมะพร้าว, Count Unit: คน | กล้า | (adj) hardened, See also: strong, stiff, Syn. แข็ง, แข็งกล้า, มั่นคง, Example: ที่สหภาพโซเวียดมีการทำอุตสาหกรรมเหล็กกล้ามาก | คนสวน | (n) gardener, Syn. คนทำสวน, Example: เจ้านายอยากจะรับคนสวนเข้ามาทำงานใหม่สัก 2-3 คน, Count Unit: คน | ความกว้างใหญ่ | (n) largeness, See also: wideness, extension, vastness, Syn. ความมโหฬาร, ความใหญ่โต, ความใหญ่โตมโหฬาร, Example: ความกว้างใหญ่ของผืนป่าทำให้มีสัตว์หลายชนิดอาศัยอยู่อย่างมากมาย | ด้านไม้ | (v) case-hardened, Example: เด็กถ้าถูกตีมากๆจะด้านไม้, Thai Definition: ถูกตีมากจนชินเลยไม่รู้จักหลาบจำ | ดินเผา | (n) baked clay, See also: hardened clay, Example: เครื่องดินเผานั้นมีอยู่สองลักษณะคือเครื่องดินเผาชนิดไม่เคลือบและเคลือบ, Thai Definition: วัสดุทำจากดินเหนียวและผ่านความร้อนสูงเพื่อทำให้แข็ง | ความกว้างขวาง | (n) wideness, See also: expansion, enlargement, dilation, Syn. ความกว้าง, ความใหญ่โต, Ant. ความคับแคบ, ความแคบ, Example: สวนจตุจักรมีพื้นที่มีความกว้างขวางพอที่จะรองรับชาวตลาดนัดสนามหลวงเดิมมาอยู่ได้ | ด้าน | (adj) rough, See also: hardened, Syn. หยาบ, กระด้าง, สาก, แข็ง, Ant. นุ่ม, Example: คนใช้หัวเข่าด้านเพราะเธอต้องคุกเข่าถูพื้น | คนทำสวน | (n) gardener, Syn. คนสวน, Example: คุณนายต้องการคนทำสวนที่มีความสามารถมาดูแลต้นไม้แพงๆ พวกนี้ |
| ชาวนาชาวไร่ | [chāonā-chāorai] (n, exp) EN: farmer ; planter ; grower ; horticulturist ; agriculturist ; gardener FR: fermier [ m ] ; agriculteur [ m ] | ชาวไร่ | [chāorai] (n) EN: vegetable gardener ; farmer ; agriculturist FR: maraîcher [ m ] ; agriculteur [ m ] ; fermier [ m ] | ชาวสวน | [chāosūan] (n) EN: orchard farmer ; fruit gardener FR: jardinier [ m ] | ด้าน | [dān] (v) EN: be hardened ; be callous ; be inured | ด้าน | [dān] (adj) EN: rough ; hardened ; hard ; calloused | ด้านไม้ | [dānmāi] (adj) EN: case-hardened ; inured to the rod | ดินเผา | [dinphao] (n) EN: baked clay ; pottery ; terra-cotta ; hardened clay FR: terre cuite [ f ] | เจ้าของสวน | [jaokhøng sūan] (n, exp) EN: market gardener FR: maraîcher [ m ] | คนสวน | [khonsūan] (n) EN: gardener FR: jardinier [ m ] | คนทำสวน | [khon tham sūan] (n, exp) EN: gardener FR: jardinier [ m ] | คนทำสวน | [khon thamsuan = khon thamsūan] (n, exp) EN: gardener | ความกว้างขวาง | [khwām kwāngkhwāng] (n) EN: wideness | โมลิบดีนัม | [mōlipdīnam] (n) EN: molybdenum FR: molybdène [ m ] | พรรดึก | [phanradeuk] (n) EN: hardened feces FR: constipation [ f ] | สลด | [salot] (x) EN: saddened FR: triste ; chagrin ; malheureux | ทะยานใจ | [thayānjai] (adj) EN: presumptuous ; emboldened |
| | | 背 | [bēi, ㄅㄟ, 背] to be burdened; to carry on the back or shoulder #1,853 [Add to Longdo] | 园丁 | [yuán dīng, ㄩㄢˊ ㄉㄧㄥ, 园 丁 / 園 丁] gardener #40,417 [Add to Longdo] | 老茧 | [lǎo jiǎn, ㄌㄠˇ ㄐㄧㄢˇ, 老 茧 / 老 繭] callus (patch or hardened skin); corns (on feet); also 老趼 #53,931 [Add to Longdo] | 茧子 | [jiǎn zi, ㄐㄧㄢˇ ㄗ˙, 茧 子 / 繭 子] callus (patch or hardened skin); corns (on feet); also 趼子 #69,907 [Add to Longdo] | 携家带口 | [xié jiā dài kǒu, ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ, 携 家 带 口 / 攜 家 帶 口] (set phrase) bring all one's family; be burdened by one's family #83,488 [Add to Longdo] | 趼 | [jiǎn, ㄐㄧㄢˇ, 趼] callus (patch or hardened skin); corns (on the feet) #84,624 [Add to Longdo] | 茚 | [yìn, ㄧㄣˋ, 茚] indene C8H9 (chem.); benzothiophene; now written #116,416 [Add to Longdo] | 鞘翅 | [qiào chì, ㄑㄧㄠˋ ㄔˋ, 鞘 翅] elytrum (hardened forewing of Coleoptera beetle, encasing the flight wing) #224,672 [Add to Longdo] | 老趼 | [lǎo jiǎn, ㄌㄠˇ ㄐㄧㄢˇ, 老 趼] callus (patch or hardened skin); corns (on feet) [Add to Longdo] | 负重担 | [fù zhòng dān, ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄢ, 负 重 担 / 負 重 擔] burdened [Add to Longdo] | 趼子 | [jiǎn zi, ㄐㄧㄢˇ ㄗ˙, 趼 子] callus (patch or hardened skin); corns (on the feet) [Add to Longdo] | 鼻牛儿 | [bí niú er, ㄅㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄦ˙, 鼻 牛 儿 / 鼻 牛 兒] hardened mucus in nostrils [Add to Longdo] |
| denen | (rel, pron) สรรพนามสำหรับนามพหูพจน์รูป Dativ ที่ใช้ในวลีที่เชื่อมกับประโยคหลัก เช่น Wir kümmern uns um die Personen, von denen ihr Geschäft abhängt. เราดูแลผู้คนที่มีความสำคัญต่อธุรกิจของเขาเอง |
| | がらっぱち | [garappachi] (n, adj-na) (col) rudeness; rude person [Add to Longdo] | ガーデナー;ガードナー | [ga-dena-; ga-dona-] (n) (See 園丁・えんてい, 庭師・にわし) gardener [Add to Longdo] | デネボラ | [denebora] (n) Denebola ("Lion's tail" star in Leonis) [Add to Longdo] | ポリ塩化ビニリデン | [ポリえんかビニリデン, pori enka biniriden] (n) polyvinylidene chloride [Add to Longdo] | 園丁 | [えんてい, entei] (n) gardener [Add to Longdo] | 何たる | [なんたる, nantaru] (adj-pn) what (e.g. "what rudeness") (an expression of surprise, anger) [Add to Longdo] | 気回り無い;気回りない | [きまわりない, kimawarinai] (exp) inconsiderate (of rudeness, danger or rules) [Add to Longdo] | 興し;興;粔籹(oK) | [おこし, okoshi] (n) (uk) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.) [Add to Longdo] | 空馬 | [からうま, karauma] (n) unburdened horse [Add to Longdo] | 硬化剤 | [こうかざい, koukazai] (n) hardener; curative agent; stiffening agent [Add to Longdo] | 荒んだ心 | [すさんだこころ, susandakokoro] (n) dissolute mind; hardened heart [Add to Longdo] | 黒ぼく;黒ぼこ | [くろぼく(黒ぼく);くろぼこ(黒ぼこ), kuroboku ( kuro boku ); kuroboko ( kuro boko )] (n) (1) (obsc) (See ぼくぼく) crumbly black topsoil; (2) porous hardened lava [Add to Longdo] | 作庭 | [さくてい, sakutei] (n) (obsc) creating a garden; gardener [Add to Longdo] | 札付き;札付(io) | [ふだつき, fudatsuki] (adj-no, n) (1) tagged (esp. with a price); (2) notorious; infamous; double-dyed; hardened [Add to Longdo] | 失敬 | [しっけい, shikkei] (adj-na, int, n, vs) rudeness; saying good-bye; acting impolitely; stealing; impoliteness; disrespect; impertinence; (P) [Add to Longdo] | 酒焼け | [さかやけ, sakayake] (n, vs) drink-reddened face [Add to Longdo] | 植木屋 | [うえきや, uekiya] (n) gardener [Add to Longdo] | 推参 | [すいさん, suisan] (adj-na, n) paying an unannounced visit; rudeness [Add to Longdo] | 草々;草草 | [そうそう, sousou] (adj-na, int, n) (1) brevity; rudeness; hurry; (2) (letters ending with this start with 前略, 冠省, etc.) (See 匆々・2) Yours Sincerely [Add to Longdo] | 庭師 | [にわし, niwashi] (n) gardener [Add to Longdo] | 塗り固める;塗固める | [ぬりかためる, nurikatameru] (v1) to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer) [Add to Longdo] | 熱硬化剤 | [ねつこうかざい, netsukoukazai] (n) hardener (catalyst in hardening thermosetting materials) [Add to Longdo] | 背負う(P);脊負う(iK) | [せおう(P);しょう, seou (P); shou] (v5u, vt) (1) to be burdened with; to take responsibility for; to carry on back or shoulder; (2) to have (something) in the background; to be in front (of something); (P) [Add to Longdo] | 不行儀 | [ふぎょうぎ, fugyougi] (adj-na, n) bad manners; rudeness [Add to Longdo] | 不埒;不埓 | [ふらち, furachi] (adj-na, n) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette [Add to Longdo] | 糞石 | [ふんせき, funseki] (n) (1) coproma (hardened feces inside the colon); fecaloma; stercoroma; (2) coprolite [Add to Longdo] | 頬白鴨 | [ほおじろがも;ホオジロガモ, hoojirogamo ; hoojirogamo] (n) (uk) common goldeneye (species of duck, Bucephala clangula) [Add to Longdo] | 緑の指 | [みどりのゆび, midorinoyubi] (n) (uk) green thumb (i.e. natural gardener) [Add to Longdo] |
| すり鉢 | [すりばち, suribachi] (irdener) Moerser [Add to Longdo] | 中庸 | [ちゅうよう, chuuyou] mittlerer_Weg, goldene_Mitte [Add to Longdo] | 代償 | [だいしょう, daishou] Entschaedigung, Schadenersatz [Add to Longdo] | 作り話 | [つくりばなし, tsukuribanashi] erfundene_Geschichte [Add to Longdo] | 各地 | [かくち, kakuchi] jeder_Ort, jede_Gegend, verschiedene_Gegenden [Add to Longdo] | 各種 | [かくしゅ, kakushu] jede_Art, verschiedene_Sorten [Add to Longdo] | 弊 | [へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo] | 懸案 | [けんあん, ken'an] schwebende_Frage, unentschiedene_Frage [Add to Longdo] | 損害賠償 | [そんがいばいしょう, songaibaishou] Schadenersatz [Add to Longdo] | 歴任 | [れきにん, rekinin] verschiedene_Aemter_nacheinander, innehaben [Add to Longdo] | 諸 | [しょ, sho] ALLE, VERSCHIEDENE [Add to Longdo] | 諸事 | [しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 諸国 | [しょこく, shokoku] alle_Laender, verschiedene_Laender [Add to Longdo] | 諸説 | [しょせつ, shosetsu] verschiedene_Meinungen, verschiedene_Theorien [Add to Longdo] | 金冠 | [きんかん, kinkan] goldene_Krone [Add to Longdo] | 金鎖 | [きんぐさり, kingusari] goldene_Kette [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |