ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*dösen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dösen, -dösen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For myself, I can digest pig iron and while I might appear to doze occasionally, you'll find that I'm easily awakened particularly if shaken gently by a good lawyer with a nice point of law.Ich selber kann auch Hufeisen verdauen, und scheine ich manchmal auch zu dösen, werden Sie merken, dass ich leicht aufwache, besonders, wenn ein guter Anwalt mich sanft aufrüttelt, mit einem netten rechtlichen Standpunkt. Anatomy of a Murder (1959)
And me stroking you while you pretended to snoozeUnd ich streichelte dich, als du vorgabst zu dösen. Charlotte and Her Boyfriend (1960)
- Oh. BART: Don't you think you've got enough footage of Clarence sleeping?- Vom dösenden Clarence haben wir genug Aufnahmen im Archiv. Clarence, the Lion-Hearted (1968)
To look at them, you think they are sleeping, always sleeping and suddenly...Wenn du sie ansiehst, sitzen sie da und dösen vor sich hin, als ob nichts... sie aus der Ruhe bringen kann. Und dann, ganz plötzlich... Run, Man, Run (1968)
Only thing was, just as I was about to drift off real peaceful...Doch als ich gerade friedlich eindösen wollte... Little Big Man (1970)
Indale, indale, young fella.Dösen Sie nicht, steigen Sie ein. The Sugarland Express (1974)
It's that you wake up!Dass ihr aufhört zu dösen! Jonah Who Will Be 25 in the Year 2000 (1976)
If I want to sleep, then I'll sleep till the day after tomorrow without moving.Wenn ich dösen will, dann does ich eben. Bis Übermorgen auf einem Fleck. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
Sit in the back of the store and read?In Ihrem Laden sitzen und dösen? 84 Charing Cross Road (1987)
Snooze.Dösen. Blast from the Past (1989)
Most days we just lay around the castleFast jeden Tag verdösen wir zu Hause Beauty and the Beast (1991)
This is no time to doze off like a freckled-face boy on a fishing raft.Nicht eindösen wie Huckleberry Finn! Naked Lunch (1991)
I can barely juggle napping and sleeping.Ich kann nicht mal dösen und schlafen. Boys and Girls (2000)
-He's not snoozing.-Er ist nicht dösen. The One Where Rachel Is Late (2002)
Well, then somebody's snoozing.Gut, dann jemand, das dösen. The One Where Rachel Is Late (2002)
But Herb, I mean George, quickly realised that a deadly 'dozer was heading to destroy the tree house and his still dozing wife.Und Herb, ich meine George, erkannte schnell, dass ein böser Bulldozer auf sein Baumhaus zuraste, um es samt dösender Frau zu zerstören. George of the Jungle 2 (2003)
We did not go out into the street. And turns sleeping.Wir würden uns gar nicht hinaustrauen und im Saal dösen. Love Sick (2006)
Napping is not an art.Dösen ist keine Kunst. Primal (2006)
Well, you haven't seen me nap.Sie haben mich noch nicht dösen sehen. Primal (2006)
Frank Birmingham brings them in, and while they're dozing off, Don goes through their wallets.Frank Birmingham bringt sie herein und während sie dahin dösen, geht Don durch ihre Brieftaschen. Indian Summer (2007)
Okay, i'm gonna make this quick, Then you can get back to your nap.Gut, ich mach schnell, damit Sie weiterdösen können. The Birthday (2008)
You've been napping on and off.Sie dösen die ganze Zeit ein. Alterations (2009)
Are you dozing in the daytime?Dösen Sie tagsüber? Another Year (2010)
Doze off, you get beaned in the face ask Dr. Yang.Dösen Sie weg, bekommen Sie sie ins Gesicht. Fragen Sie Dr. Yang. Meine Zielsetzung ist außergewöhnlich. The Time Warp (2010)
You could nap anywhere.Man kann überall dösen. Architect of Destruction (2010)
In the alpine foothills the Ostersee lakes slumber securely in a nature reservoir temperatures are still high in late August but there is something refreshing about the mounting air.Im Voralpenland dösen die Osterseen in ihrem Naturschutzgebiet. Während es hier Ende August noch heiß ist. hat die Luft in den Bergen schon einen kühlen Unterton. Germany from Above (2010)
I was lying here snoozing, dreaming, oddly enough, about bathing in champagne with six of the world's most distinguished scientists, when suddenly, I realized my bathwater had been transformed into alcohol.Ich lag hier dösend, träumend, seltsam genug, über Baden in Champagner mit 6 von den angesehensten Wissenschaftlern der Welt, als ich plötzlich bemerkte, dass sich mein Badewasser in Alkohol umgewandelt hat. Benderama (2011)
You know, I should let you doze off more often.Weißt du, ich sollte dich öfter eindösen lassen. Frank Gallagher: Loving Husband, Devoted Father (2011)
Um... Jet lag just hit me... so I figured I'd veg out by the pool and let you guys go. Meet up with you later?Bin noch im Jetlag, ich wollte am Pool dösen und ihr könnt ja gehen und wir sehen uns später. Taken 2 (2012)
I would rather shit and cry than strain and nap all the time.Ich will lieber kacken und heulen als pressen und dösen. Moscow Mule (2013)
We started to doze, we hadn't a care.Wir begannen zu dösen, wir hatten keine Sorgen. On Vodka, on Soda, on Blender, on Mixer! (2013)
Quentin is sleeping.Quentin ist am Eindösen. Eden (2014)
First item... a certain member of this crew, who shall remain nameless, was seen dozing during the night watch.Erster Punkt... ein bestimmtes Mitglied dieser Crew, dessen Name ungenannt bleiben soll, wurde dösend bei der Nachtwache gesehen. X. (2015)
Now, I could daze.Ich könnte auch dösen. Stimmt! Raise Your Words, Not Your Voice (2016)
Oh, Marge, it's so great to combine the two loves of my life: goofing off and you.Oh, Marge, es ist so groß, die zwei Arten der Liebe meines Lebens zu kombinieren: dösen und Sie. Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 (2016)
Jump out, lose their hair, complain about their backs and doze off?Haare verlieren, Rückenschmerzen beklagen, eindösen? Fall (2016)
Most days we just lay around the castle Flabby, fat and lazy You walked in and whoops-a-daisyFast jeden Tag verdösen wir zu Hause schlaffi, fett und nölig Da kamst du, jetzt sind wir fröhlich Beauty and the Beast (2017)
"That's what you brought me here for, wasn't it, so I could take a nap?"Sie brachten mich doch zum Dösen her, oder? Brigadoon (1954)
- Oh yes? Well, when you take your seat in a huge hall, like you did at school, you'll think about all the things you left behind in this town.Na, dann denke daran, wenn du stumpfsinnig und dösend im Saal sitzt, wie in der Schule... und dir vorstellst, was alles du zurückgelassen hast. Don Camillo e l'on. Peppone (1955)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
dösen | dösend | gedöst | döst | dösteto doze | dozing | dozed | dozes | dozed [Add to Longdo]
dösen | dösend | gedöst | döst | dösteto snooze | snoozing | snoozed | snoozes | snoozed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
コードセンシティブ[ko-dosenshiteibu] (adj-na) { comp } code-sensitive [Add to Longdo]
三十八度線[さんじゅうはちどせん, sanjuuhachidosen] (n) the Thirty-eighth Parallel; (P) [Add to Longdo]
宿銭[やどせん, yadosen] (n) hotel charges [Add to Longdo]
焦土戦術[しょうどせんじゅつ, shoudosenjutsu] (n) scorched-earth strategy (tactics) [Add to Longdo]
配信優先度選択[はいしんゆうせんどせんたく, haishinyuusendosentaku] (n) { comp } grade of delivery selection [Add to Longdo]
木戸銭[きどせん, kidosen] (n) gate money; admission fee [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
コードセンシティブ[こーどせんしていぶ, ko-dosenshiteibu] code-sensitive (an) [Add to Longdo]
配信優先度選択[はいしんゆうせんどせんたく, haishinyuusendosentaku] grade of delivery selection [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
製缶工場[せいかんこうじょう, seikankoujou] Dosenfabrik, Buechsenfabrik [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top