ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*cut off*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cut off, -cut off-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cut off(phrv) ขัดจังหวะ, See also: พูดแทรก, ทำให้หยุดพูด, Syn. interrupt, intrude
cut off(phrv) ตัดทิ้ง, See also: ตัดออก, ตัด
cut off(phrv) ทำให้ถูกตัดขาด, See also: ทำให้อยู่โดดเดี่ยว, ทำให้ขาดการติดต่อ
cut off(phrv) ปิดการทำงาน, See also: ดับเครื่อง
cut off(phrv) ตัดออก, Syn. slice off, snip off, strike off, swish off
cut off(phrv) ขัดจังหวะ, Syn. cut short
cut off(phrv) ป้องกัน, See also: ระงับ, ยับยั้ง
cut off(phrv) ยกเลิก, See also: ยุติ
cut off(phrv) แยกจาก, See also: แบ่งแยกมาจาก
cut off(phrv) แยกตัวจาก
cut off(phrv) ฆ่า
cut off(phrv) ไปอย่างรวดเร็ว
cut off someone's escape(idm) ป้องกันไม่ให้หนีโดยกั้นขวางไว้, Syn. cut off someone's retreat
cut off someone's retreat(idm) ป้องกันไม่ให้หนีโดยกั้นขวางไว้, Syn. cut off someone's escape
cut off one's nose to spite one's face(idm) ลงโทษอย่างไม่จำเป็น

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Trench Cut Offร่องตัดการไหล, Example: ร่องซึ่งเต็มไปด้วยของที่แก๊สหรือของเหลวผ่าน ไม่ได้ [สิ่งแวดล้อม]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If Commander Schultz is found in this house, we'll all go to a concentration camp and have our heads cut off, too!ถ้าเขาพบ ผบ.ในบ้าน พวกเราจะถูกส่งไปที่ค่ายกักกัน และหัวเราจะหลุดจากบ่า The Great Dictator (1940)
You either kill this animal or cut off its food supply.เราฆ่ามันหรือไม่ก็ตัดเเหล่งอาหาร Jaws (1975)
Listen Will, we've got some serious problems. The highway's been cut off.ฟังสิ วิล เรามีปัญหาร้ายแรง ทางหลวงปิด First Blood (1982)
The army had to take over the telegraph or we'd be cut off from the world.ทัพบกดูแลศูนย์โทรเลขอยู่ ไม่งั้นเราถูกตัดขาดจากโลกเลยครับ Gandhi (1982)
They had him cut off from the press.คานธีถูกตัดออกจากสื่อ Gandhi (1982)
- We're completely cut off.เลียนแบบได้แนบเนียนสุด ๆ ละ ... The Thing (1982)
But he was found dead at home. His head had been cut off.แต่เขาถูกพบศพที่บ้าน และหัวของเขาก็ถูกตัดออกไป Clue (1985)
Well, maybe I should cut off his extracurricular activities.งั้นผมควร ตัดงานพิเศษของเขาใช่ไหม Day of the Dead (1985)
The tin woodsman used to be made of flesh, like everybody else, but then he cut off his leg.คนตัดไม้สังกระสี เคยมีเลือดเนื้อเหมือนคนทั่วๆ ไป แต่เขาตัดขาเขาทิ้ง Return to Oz (1985)
every minute you don't tell us why you're here, I cut off a finger.ถ้าแกยังไม่บอกเป้าหมายมา ฉันจะตัดทีละนิ้ว Spies Like Us (1985)
Were they cut off?พวกเขาตัดสัญญาณเหรอ? Akira (1988)
We're being cut off.เราเข้าถึงระบบคอมพิวเตอร์หลักไม่ได้ The Lawnmower Man (1992)
Fine. Cut off my allowance, because you see, Father, a man has got to do what a man has got to do.ก็ได้ ตัดเงินผมเลย เพราะอะไรรู้มั้ย พ่อ Cool Runnings (1993)
We shop at home, we surf the Web but at the same time we feel emptier and more cut off from each other than at any other time in human history.เราซื้อสินค้าที่บ้านเราท่องเว็บ แต่ในเวลาเดียวกันเรารู้สึกดาม และอื่น ๆ ถูกตัดออกจากกัน Contact (1997)
You feel so lost so cut off, so alone.คุณรู้สึกหายไปดังนั้น เพื่อให้ตัดออกเพียงอย่างเดียว Contact (1997)
These troops will be cut off here, so shift them here and here.ต้องรีบตัดกำลังส์วนนี้ ต้อนไปนี่ The Man in the Iron Mask (1998)
A woman could cut off your penis while you sleep and toss it out of a car.โรเกน, ไวอากร้า, โอเลสตร้า Fight Club (1999)
I'd like to cut off that hair.ฉันอยากตัดผมเธอนัก Malèna (2000)
Cut off its retreat. And when you three have it trapped, ตัดทางหนี และเมื่อแก3คนต้อนมันจนมุมแล้ว, Ice Age (2002)
He guessed that the machines would cut off the mainlines in and out of Zion....จะตัดสายทางเดินหลัก ขาดจากไซออน The Matrix Reloaded (2003)
Tim, it's been cut off.ทิม มันขาดไปเลยนะเว้ย. 11:14 (2003)
But you know I guess... a guy like you really doesn't know what that's like, you know... to be completely cut off.นายไม่เข้าใจหรอก... คนอย่างนายไม่น่าจะเข้าใจเรื่องนี้ มันเหมือนกับว่าต้องตัดขาดทุกสิ่งไปหมด Latter Days (2003)
You thought he'd hate me because I cut off his hand, right?นายคิดว่าเขาอาจเกลียดชั้น เพราะว่าชั้นตัดมือเค้า ใช่มั้ย? Oldboy (2003)
- They were gonna cut off my fingers.-พวกมันเกือบจะตัดนิ้วผมทิ้งอยู่แล้ว Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
You could hear it in their voice. Or, Vincent van Gogh Cut off his ear, but hey, he could paint.ฟังเสียงพวกเขาก็รู้ หรืออย่าง วินเซ้นต์ แวนโก๊ะที่ตัดหูตัวเอง Raise Your Voice (2004)
You cut off her resources.ก็ต้องตัดสิ่งของที่จำเป็นต่อเธอซะ Mean Girls (2004)
When she came back in the fall for high school, all of her hair was cut off and she was totally weird, and now I guess she's on crack.แล้วพอเธอกลับมาเรียนอีก เธอก็ไปตัดผมทิ้ง เธอน่ะ ก็เป็นพวกตัวประหลาดไปเรียบร้อยแล้ว ตอนนี้ฉันว่าเธอน่ะหลุดโลกไปแล้วล่ะ Mean Girls (2004)
Additionally, our supply route has been cut off This means we're isolatedเขต 721 และ 734 โดนยืดไปแล้ว Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
So, I got to the storage room at about 3:15 and cut off the power to the box.ฉันไปที่ห้องเก็บของตอน 15: 15 จัดการตัดไฟกล่อง Primer (2004)
You can feel how cut off you are.รู้สึกตัดขาดจากโลกสุดๆ Primer (2004)
It's been cut offมันถูกตัดน่ะ The Guy Was Cool (2004)
My cell phone has been cut offโทรศัพท์ฉันโดนตัด The Guy Was Cool (2004)
It's been cut off tooมันก็โดนตัดเหมือนกัน The Guy Was Cool (2004)
I'm at Adrian's house, and somebody just cut off his power.ฉันอยู่ที่บ้านเอเดรียน มีใครบางคนเพิ่งจะดับไฟฟ้าของเขา Mr. Monk and the Blackout (2004)
She was a suicide, cut off her head.รอเดี๋ยว. นางฆ่าตัวตาย, ตัดหัวนางซะ. Kingdom of Heaven (2005)
Then I'm gonna watch you run around here like a chicken with his head cut off, lighting all your little friends on fire.แล้วก็จะนั่งดูแกวิ่งพล่าน เหมือนไก่ถูกตัดหัว พร้อมๆ กับที่จุดไฟเผาเพื่อนๆ แกด้วย Four Brothers (2005)
If I had one of my legs cut off, สมมติขาฉันขาดไปข้างนึง... Jenny, Juno (2005)
Cut off all his fingers, and you ministers shall see them at hand.ตัดนิ้วของมันให้หมด นำมันมาประจานให้ทุกคนได้เห็น The King and the Clown (2005)
We could cut off all his limbs;ต่อให้ตัดแขนขามันหมด Cell Test (2005)
All access to B-Wing cut off now.ทางเข้าสู้ฝั่งบีถูกปิดแล้ว Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
It's cut off by these canyons here --Rough terrain, dense forest, ถูกตัดขาดจากโลกภายนอก ป่าทึบ Wendigo (2005)
A guy finds himself starving, cut off from supplies or helpเมื่อคนพบว่าตัวเองหิวโซ และปราศจากความช่วยเหลือใดๆทั้งสิ้น Wendigo (2005)
I will cut off all my memories.ข้าจะลบความทรงจำทั้งหมดออกไป Episode #1.43 (2006)
After the funeral, the Han Nation cut off our salt.หลังจากพิธีฝังศพ ฮั่นไม่ส่งเกลือมาให้เรา Episode #1.43 (2006)
Those kind of people need to cut off their throat. Eek!คนพวกนั้นน่าจะถูกตัดคอซะ Episode #1.1 (2006)
Cut off? !เอ๋ ! Episode #1.1 (2006)
Why did you cut off the cards?ทำไมต้องยกเลิกบัตรด้วยล่ะ? Silent Hill (2006)
This place is completely cut off.ที่นี่ถูกตัดขาดอย่างสิ้นเชิงแล้ว Silent Hill (2006)
I'm like the rest of the rabbit after they cut off its lucky foot.ฉันเหมือนกับกระต่ายที่ถูกตัดขาโชคดี Just My Luck (2006)
I'm gonna have to be cut off. We are cutting you off.เราจะมอมเหล้าคุณ The Holiday (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
cut offAll communication with that airplane was suddenly cut off.
cut offAll communication with the mainland was cut off by the typhoon.
cut offAnd so the boy cut off her branches and carried them away to build his house.
cut offBecause of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
cut offCharles I had his head cut off.
cut offChronic care beds for patients long stay patients will be drastically cut from July, a state where many people will be cut off from nursing and treatment is feared.
cut offCommunications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
cut offDon't cut off your nose to spite your face.
cut offFallen rocks cut off the only access to the village.
cut offHe cut off a branch from the tree.
cut offHe cut off a slice of meat.
cut offHe cut off two meters of the rope.
cut offHe had the gas cut off.
cut offI was cut off while I was speaking.
cut offMy internet connection was cut off.
cut offMy telephone service was cut off because of unpaid bills.
cut offOnly my seat is cut off from that bustle.
cut offOperator, we were cut off.
cut offPeople take electricity for granted until its supply is cut off.
cut offShe cut off the carrot tops.
cut offTadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
cut offThe enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
cut offThe forest is my house, but you may cut off my branches and build a house.
cut offThe island is cut off far from the mainland.
cut offThe power has been cut off since this morning.
cut offThe water has been cut off.
cut offThe water was cut off yesterday.
cut offThey were cut off from food supplies.
cut offThey were cut off in the middle of their telephone conversation.
cut offWe cut off the rope.
cut offWe were cut off while talking by telephone.
cut offWhen I got to the office I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.
cut offYou should cut off your connections with that group.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปิดสวิตช์(v) turn off, See also: switch off, cut off, Syn. ดับสวิตช์, Ant. เปิดสวิตช์, Example: เมื่อผู้ใช้ปิดสวิตช ์ไฟแดงจะกระพริบอยู่สักครู่จึงดับลง, Thai Definition: ดับสวิตช์เพื่อให้หยุดการทำงาน
สกัดกั้น(v) intercept, See also: cut off, Syn. ขวาง, ขัดขวาง, กัน, ยับยั้ง
ตัดไม่ขาด(v) do not cut off completely, Syn. มีเยื่อใย, Example: ถึงลูกจะเป็นคนเลวแค่ไหน คนเป็นพ่อเป็นแม่ยังก็ตัดไม่ขาด, Thai Definition: ยังมีเยื่อใยอยู่
ด้วน(v) be amputated, See also: cut off, curtail, shorten, cut short, Syn. กุด, ขาด, สั้น, Example: คนโบราณเชื่อว่าถ้าชี้รุ้งกินน้ำแล้วไม่เอามือจิ้มก้น นิ้วจะด้วน
ตัดความสัมพันธ์(v) cut off relations, See also: break off relations, sever relations with, Syn. เลิกคบ, Example: เขาจะตัดความสัมพันธ์กับเพื่อนรักแค่ผู้หญิงคนเดียวเชียวหรือ, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน
ตัดไมตรี(v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดสัมพันธ์, Example: เจ้าเมืองยอมตัดไมตรี ไม่ยกราชธิดาให้เป็นมเหสี, Thai Definition: ไม่รับความหวังดีหรือไม่ยุ่งเกี่ยวอีกต่อไป
ตัดสัมพันธ์(v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดไมตรี, Example: เธอตัดสัมพันธ์กับเขาได้จริงอย่างที่ปากพูดหรือเปล่า, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน
ตัดสายป่าน(v) cut off, See also: sever, break up, separate, Syn. ตัดขาด, ตัดเยื่อใย, Example: คุณจะตัดสายป่านลูกเพราะความผิดแค่นี้ไม่ได้, Thai Definition: ตัดขาดเยื่อใยที่มี, ตัดความสัมพันธ์หรือเลิกเกี่ยวข้องกัน
กุด(v) cut off, See also: behead, shorten, decapitate, stub, short, Syn. ตัด, Example: เพชฆาตร่ายรำดาบตามโบราณราชประเพณีก่อนลงมือกุดหัวนักโทษประหาร, Thai Definition: ตัดหัว
กุด(v) maim, See also: stub, shorten, cut off, (of speech) cut short, amputate, stump, Syn. ด้วน, สั้น, Ant. ยาว, Example: เขามองโคนงวงช้างที่งากุดจมอยู่ข้างในอย่างนึกเสียดาย, Thai Definition: ด้วนสั้นหรือเหี้ยนเข้าไป
ผ่าซีก(v) cleave, See also: cut, cut off, Example: รูปร่างของปอดคล้ายรูปกรวยที่ถูกผ่าซีก, Thai Definition: ทำให้ขาด แยกออกจากกันตามยาวเป็น 2 ส่วน
ลิดรอน(v) deprive, See also: cut off, dispossess, Syn. ตัดทอน, ตัดรอน, Example: ส.ส. และวุฒิสภาชุดปัจจุบันถูกลิดรอนอำนาจจากรัฐธรรมนูญใหม่
สะบั้น(v) rupture, See also: be broken off, be cut off, break, snap, be cut asunder, Syn. แยกออก, ขาด, ขาดสะบั้น, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยกับญี่ปุ่นได้ขาดสะบั้นลงแล้ว, Thai Definition: แยกออกจากกันอย่างเด็ดขาด
ตัดทอน(v) abridge, See also: reduce, cut off, shorten, cut down, slash, curtail, Syn. ลด, Example: รัฐบาลตัดทอนงบประมาณของแต่ละจังหวัดลงไปเกือบ 10% ของงบประมาณที่เสนอให้สภาฯ พิจารณา, Thai Definition: ทำให้น้อย
ตัด(v) cut off, See also: break of, sever, get rid off, Syn. ตัดขาด, เลิก, ทิ้ง, ตัดทิ้ง, ละ, Example: เขาปฏิบัติตัวไม่เหมาะสมกับการเป็นลูกมหาเศรษฐี ดังนั้น จึงถูกตัดออกจากกองมรดก
กล้อน(v) shave, See also: cut off, Example: แต่ก่อนทาสถูกทำโทษโดยการกล้อนศีรษะ, Thai Definition: โกนผมหรือตัดผมจนสั้นติดหนังศีรษะ
บั้ง(v) cut off, See also: cut in stripes, Syn. เฉือน, เชือด, กรีด, Example: ปลาตัวนี้ใหญ่มากจนพ่อค้าต้องบั้งถึง 8 ริ้ว, Thai Definition: ฟันให้เป็นแผลตามขวาง
ปิดประตู(v) shut out, See also: refuse, not allow, cut off, shut off, Syn. ปฏิเสธ, Ant. เปิดประตู, ยอมรับ, Example: เมื่อเขามีปัญหา เขาจะปิดประตูไม่ให้ใครช่วยเหลือเขาเลย, Thai Definition: ไม่ยอมรับสิ่งใดๆ
ขาดสะบั้น(v) terminate, See also: be cut off, be separated, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยกับญี่ปุ่นไม่ขาดสะบั้นลงเมื่อสงครามโลกฯ ยุติและทวีความใกล้ชิดในช่วงภายหลังต่อมา, Thai Definition: แยกออกจากกันอย่างเด็ดขาด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บั้ง[bang] (n) EN: make crosswise cuts ; cut into parallel slits ; slit ; stripe ; cut off
เด็ดหัว[det hūa] (v, exp) EN: cut off s.o.'s head ; bump s.o. off
เจริญงาช้าง[jaroēn ngā chāng] (x) EN: cut off an elephant's tusk
ขาด[khāt] (v) EN: be torn ; be cut off ; be separated ; be ripped ; be severed
สกัดกั้น[sakatkan] (v) EN: intercept ; cut off ; bar ; thwart  FR: intercepter ; arrêter
ตัด[tat] (v) EN: cut ; cut off ; sever ; dock  FR: couper ; trancher ; découper ; sectionner ; inciser ; tronquer
ตัดไฟ[tat fai] (v, exp) EN: cut off electric supply ; cut off power supply  FR: couper le courant ; couper l'électricité
ตัดขาด[tatkhāt] (v) EN: cut off completely ; gash ; break off ; have nothing more to do with s.o. ; sever a relationship ; disown  FR: rompre ; interrompre
ตัดน้ำ[tat nām] (v, exp) EN: cut off water supply  FR: couper l'eau
ตัดออก[tat øk] (v, exp) EN: eliminate ; amputate ; cut off ; cut out ; take out ; excise ; delete ; expunge  FR: éliminer ; couper ; enlever ; supprimer ; retrancher ; ôter ; exclure ; séparer ; amputer ; exciser
ตัดทิ้ง[tat thing] (v, exp) EN: cut off ; ged rid of
ตอน[tøn] (v) EN: cut off ; clip ; make a cutting by air layering
ยุติการจ่ายน้ำ[yutti kān jāi nām] (v, exp) EN: cut off the water

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gé, ㄍㄜˊ, ] to separate; to stand or lie between; to divide; to cut off #3,485 [Add to Longdo]
[jié, ㄐㄧㄝˊ, ] a section; to cut off (a length) #4,923 [Add to Longdo]
武功[wǔ gōng, ㄨˇ ㄍㄨㄥ,  ] Martial art; military achievement (e.g. number of enemy heads cut off) #6,157 [Add to Longdo]
[lán, ㄌㄢˊ, / ] cut off; hinder #6,340 [Add to Longdo]
[gē, ㄍㄜ, ] cut off #6,773 [Add to Longdo]
落地[luò dì, ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˋ,  ] sth that sits on the floor; to fall to the ground; to drop; the ground; to have one's head cut off; to be born #7,872 [Add to Longdo]
切断[qiē duàn, ㄑㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to cut off (a supply etc) #10,823 [Add to Longdo]
[wù, ㄨˋ, ] surname Wu; cut off the feet; rising to a height; towering; bald #16,338 [Add to Longdo]
阻隔[zǔ gé, ㄗㄨˇ ㄍㄜˊ,  ] to separate; to cut off #26,642 [Add to Longdo]
截获[jié huò, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] to intercept; to cut off and capture #27,534 [Add to Longdo]
割断[gē duàn, ㄍㄜ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to cut off; to sever #28,282 [Add to Longdo]
[guǎ, ㄍㄨㄚˇ, / ] cut off the flesh as punishment #28,834 [Add to Longdo]
斩断[zhǎn duàn, ㄓㄢˇ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to cut off #29,543 [Add to Longdo]
截断[jié duàn, ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to cut off #29,570 [Add to Longdo]
断线[duàn xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] disconnected; cut off #36,212 [Add to Longdo]
[yuè, ㄩㄝˋ, ] cut off the feet as punishment #44,764 [Add to Longdo]
破釜沉舟[pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ,    ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo]
掐断[qiā duàn, ㄑㄧㄚ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] cut off; disconnect #58,774 [Add to Longdo]
因噎废食[yīn yē fèi shí, ㄧㄣ ㄧㄝ ㄈㄟˋ ㄕˊ,     /    ] lit. not eating for fear of choking (成语 saw); fig. to cut off one's nose to spite one's face; to avoid sth essential because of a slight risk #59,530 [Add to Longdo]
[guì, ㄍㄨㄟˋ, / ] amputate, cut off #92,123 [Add to Longdo]
遮断[zhē duàn, ㄓㄜ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to cut off; to interrupt; to prevent access #116,246 [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] cut off the nose #148,730 [Add to Longdo]
[guó, ㄍㄨㄛˊ, ] cut off the left ear of the slain #168,129 [Add to Longdo]
杜门不出[dù mén bù chū, ㄉㄨˋ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄔㄨ,     /    ] to shut the door and remain inside; fig. to cut off contact #303,212 [Add to Longdo]
[èr, ㄦˋ, ] cut off the ears as punishment [Add to Longdo]
割取[gē qǔ, ㄍㄜ ㄑㄩˇ,  ] to cut off [Add to Longdo]
[zhuó, ㄓㄨㄛˊ, ] cut off [Add to Longdo]
[guó, ㄍㄨㄛˊ, ] cut off the left ear of the slain [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
切り取る[きりとる, kiritoru] TH: ตัดออกมา  EN: to cut off

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Jahresabgrenzung { f }annual cut off [Add to Longdo]
abschneidento cut off [Add to Longdo]
abstellento cut off [Add to Longdo]
Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden.Many kiss the hand they wish to cut off. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
遮断[しゃだん, shadan] (n, vs) isolation; cut off; blockade; quarantine; interception; deprivation; (P) #12,371 [Add to Longdo]
それ切り;其れ切り[それきり;それぎり, sorekiri ; soregiri] (n, adv) (uk) (See それっ切り) with that; on that note; altogether; ending at that point; cut off there [Add to Longdo]
つんぼ桟敷;聾桟敷[つんぼさじき, tsunbosajiki] (n) (1) (sens) being kept uninformed; being cut off; out of the loop; (2) (arch) upper gallery (where one can't hear); blind seat [Add to Longdo]
囲い込む[かこいこむ, kakoikomu] (v5m) to enclose; to impound; to cut off; to corral [Add to Longdo]
刈除[がいじょ;かいじょ, gaijo ; kaijo] (n, vs) removal; cut off; mowing [Add to Longdo]
詰める[つめる, tsumeru] (v1, vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1, vt, vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1, vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1, vt, vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1, vt) (5) to work out (details); (v1, vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1, vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf, v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P) [Add to Longdo]
区切る(P);句切る[くぎる, kugiru] (v5r, vt) (1) (esp. 区切る) to demarcate; to delimit; to divide (an area); to mark off; to cut off; (2) (esp. 句切る) to punctuate; to put an end to (e.g. a sentence); to insert pauses or breaks (e.g. when reading aloud); (P) [Add to Longdo]
削り代[けずりしろ, kezurishiro] (n) cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances); machining allowance [Add to Longdo]
指を詰める[ゆびをつめる, yubiwotsumeru] (exp, v1) (1) (See 指詰め・2) to cut off a finger (as an act of apology); (2) (ksb [Add to Longdo]
手を切る[てをきる, tewokiru] (exp, v5r) to cut off (a relationship) [Add to Longdo]
上げ離す[あげはなす, agehanasu] (v5s) to cut off (the head) [Add to Longdo]
尻切れ[しりきれ, shirikire] (n) object cut off at the end (lit [Add to Longdo]
寝首をかく;寝首を掻く[ねくびをかく, nekubiwokaku] (exp, v5k) (1) to cut off the head of a sleeping person; to assassinate someone while he sleeps; (2) to catch someone off his guard by setting traps [Add to Longdo]
切り去る[きりさる, kirisaru] (v5r) to cut off [Add to Longdo]
切り取る;切取る[きりとる, kiritoru] (v5r, vt) to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate [Add to Longdo]
切り除ける[きりのける, kirinokeru] (v1) to cut off; to cut out [Add to Longdo]
切り放つ[きりはなつ, kirihanatsu] (v5t, vt) (1) to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two; (2) to separate in thought; to consider as independent [Add to Longdo]
切り離れる[きりはなれる, kirihanareru] (v1) to cut off and separate [Add to Longdo]
切り裂く;切裂く[きりさく, kirisaku] (v5k, vt) to cut off; to cut up; to tear to pieces [Add to Longdo]
切れる[きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo]
切除[せつじょ, setsujo] (n, vs) cut off; cut out; ablation [Add to Longdo]
絶える(P);断える[たえる, taeru] (v1, vi) (1) to die out; to peter out; to become extinct; (2) to cease; to be stopped; to be discontinued; to be cut off; (P) [Add to Longdo]
退路を断つ[たいろをたつ, tairowotatsu] (exp, v5t) to cut off the retreat [Add to Longdo]
断ち切る;断切る;截ち切る;裁ち切る;絶ちきる[たちきる, tachikiru] (v5r, vt) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) (断ち切る, 断切る only) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) (断ち切る, 断切る only) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect [Add to Longdo]
断つ(P);絶つ(P);截つ;斷つ(oK)[たつ, tatsu] (v5t, vt) to sever; to cut off; to suppress; to abstain (from); (P) [Add to Longdo]
剃り捨てる[そりすてる, sorisuteru] (v1) to cut off the hair; take the tonsure [Add to Longdo]
締め切る(P);閉め切る;〆切る;閉切る;締切る[しめきる, shimekiru] (v5r, vt) to close up; to shut up (e.g. behind doors); to cut off (e.g. because a deadline has expired); (P) [Add to Longdo]
鼻を削がれる[はなをそがれる, hanawosogareru] (exp, v1) to have one's nose mutilated; to have one's nose cut off [Add to Longdo]
浮く[うく, uku] (v5k, vi) (1) to float; (2) (See 浮かぬ顔) to become merry; to be cheerful; (3) to become loose; to become unsteady; (4) (col) to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place; (5) to be frivolous; to be uncertain; (6) to have no basis; to be unreliable; (P) [Add to Longdo]
俎板の鯉;俎の鯉[まないたのこい, manaitanokoi] (exp) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything [Add to Longdo]
鋏む[はさむ, hasamu] (v5m, vt) to cut off [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
不通[ふつう, futsuu] cut off, suspension, interruption, stoppage, tie-up, cessation [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top