ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*cover up*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cover up, -cover up-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cover up(vi) ปกปิด, See also: ปิดบัง
cover up(vt) ปกปิด, See also: ปิดบัง
cover up(phrv) สวมเสื้อผ้า
cover up(phrv) ซ่อน, See also: แอบซ่อน, Syn. hush up, smother up
cover up for(phrv) ขอโทษแทน, See also: แก้ตัวแทน, Syn. cover for

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aren't you just using Akira as camouflage to cover up your misconduct?คุณเพียงต้องการใช้อากิระเป็นเครื่องลวงตา เพื่อที่จะปกปิดพฤติกรรมไม่ดีของคุณใช่มั้ย? Akira (1988)
Give me a hand with some of that lumber. We can use it to cover up the windows.ช่วยฉันขนไม้นั่นดีกว่า เราเอาไปปิดหน้าต่างได้ Night of the Living Dead (1990)
We have a few more windows to cover up. Grab some lumber and get started.เราต้องปิดหน้าต่างอีกสองสามบาน หยิบไม้มาเริ่มกันดีกว่า Night of the Living Dead (1990)
Cover up this body!คลุมศพไว้ ! The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
I suggest you cover up what you don´t want seen.I suggest you cover up what you don't want seen. Never Been Kissed (1999)
I thought I'd cover up the control box.เราควรจะเอาผ้าคลุมกล่องคอนโทรลไว้ก่อน Il Mare (2000)
Stay here. Cover up.อยู่ที่นี่ คลุมซะ The Scorpion King (2002)
Cover up yourself well before you come out.ใส่เสื้อผ้าให้เรียบร้อย ก่อนออกไปข้างนอกด้วยล่ะ Crazy First Love (2003)
Now, I will not cover up for you again. -Do you hear me?ฉันจะไม่ช่วยเธออีกนะ แฮร์รี่ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
And cover up those stupid words.แล้วหาอะไรมาปิดคำพูดโง่โง่ เหล่านี้ที A Cinderella Story (2004)
There's cover up to 200 yards from the camp.มีหญ้าสูงอยู่กว่า 200 หลาก่อนถึงที่หมาย The Great Raid (2005)
Look, sometimes pros will cover up their shots with another crime.พวกมืออาชีพน่ะ บางทีก็ลงมืออีกอย่าง เพื่อกลบเกลื่อนไอ้ที่จะทำ Four Brothers (2005)
They took cover up on the hill.พวกมันซ่อนตัวอยู่บนเขา Pan's Labyrinth (2006)
Cover up, quickly! Your blonde hair is showing.ปิดไว้สิ เร็วเข้า ปิดผมทองแกเอาไว้ The Host (2006)
-He's trying to cover up his true agenda.-เขาพยายามที่จะยื้อตำแหน่งเอาไว้ Hollow Man II (2006)
He's being framed to cover up the real reason Palmer was assassinated.เขาถูกใส่ความเพื่อปกปิดสาเหตุการตายที่แท้จริงของพาล์มเมอร์ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
The moon's gonna cover up the sun today.วันนี้ดวงจันทร์จะโคจรมาบังดวงอาทิตย์ Chapter One 'Genesis' (2006)
Nothing I can't cover up.ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถปกปิดได้ Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
- I need to cover up.อืม อืม ปิดให้ผม Kung Fu Fighting (2007)
- what was the demon trying to cover up?-เจ้าปีศาจนั้นพยายามปกปิดอะไรกันแน่? The Kids Are Alright (2007)
what happened to your mom, what happened to her friends they're trying to cover up what he did to you.สิ่งที่เกิดขึ้นกับแม่ของนาย, สิ่งที่เกิดขึ้นกับเพื่อนๆของแม่นาย พวกนั้นพยายามจะปกปิด สิ่งที่เขา(YED)ทำกับนาย The Kids Are Alright (2007)
There's no way that you can cover up this whole thing.แกไม่มีทางแก้ไขอะไรได้แล้ว Shoot 'Em Up (2007)
Well, fine, cover up. See if I care.ตามใจ ปิดหน้าไปไม่สนหรอก Cloverfield (2008)
What do you think the suits are trying to cover up?เธอว่าพวกนั้นพยายามปกปิดอะไรอยู่? Resident Evil: Degeneration (2008)
Nothing that'll cover up what you done.ตายละ You'll Be the Death of Me (2008)
Why would he cover up the body?ทำไมเขาคลุมเสื้อผ้าให้ศพด้วย Catching Out (2008)
You're talking about someone helping to cover up the murder of a child.คุณกำลังพูดถึงใครบางคนที่ต้องการ ช่วยปกป้องฆาตกรในคดีนี้นะ Memoriam (2008)
To cover up for your younger brother's kidnapping, they've mobilized the police.เพื่อปกปิดเรื่องการลักพาตัวของน้องชายแก, พวกมันใช้มือถือ โทรหาตำรวจ. Episode #1.5 (2008)
Now, looking back on your final year in office, do you feel you ever obstructed justice or were part of a conspiracy to cover up or obstruct justice?เอาล่ะ ลองมองย้อนกลับไปปีสุดท้าย ที่ท่านอยู่ในทำเนียบ ท่านเคยรู้สึกบ้างมั้ยว่าเคย ขัดขวางกระบวนการยุติธรรม หรือเป็นส่วนหนึ่งของการสมรู้ร่วมคิด ปิดบังหรือขัดขวางกระบวนการยุติธรรม? Frost/Nixon (2008)
But I do know they sent someone to kill Burnett and frame me to cover up their involvement in everything that's happened today, including the attack on the white house.แต่ผมรุ้ว่าเค้าส่งมาฆ่าเบอร์เน็ตต์ เพื่อปกปิดความเกี่ยวข้อง ในเรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้นวันนี้ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
To cover up the fact that they helped Juma stage the terrorist attacks today.เพื่อปกปิดความจริงที่พวกเขาช่วยจูม่า ในการก่อการร้ายที่เกิดขึ้นในวันนี้ครับ Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
And cover up a murder?แล้วปิดไม่ให้ใครรู้เรื่องฆาตกรรมน่ะหรือ Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009)
He's been using me, using me to cover up his criminal activity for I don't know how many years.เขาใช้ฉัน เพื่อกลบการกระทำชั่วร้ายของเขามาไม่รู้กี่ปีแล้ว London. Of Course (2009)
That's why kendrick was so desperate to cover up the aracite contamination.นั่นเป็นเหตุผลที่ทำไมเคนดริกไม่ใส่ใจ ที่จะป้องกันเรื่องการปนเปื้อนของอาราไซท์ I Agree, It Wasn't Funny (2009)
But every time you went back, there was more witnesses, there was more evidence to cover up.แต่ทุกครั้งที่เธอย้อนกลับไป มันก็มีพยานมากขึ้น มีหลักฐานมากขึ้น The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
All that dirty laundry you've worked so hard to cover up...ต้องใช้ความพยายามอย่างมากเพื่อปกปิดสิ่งสกปรก Pleasure Is My Business (2009)
She's bailed him out of jail Twice in the past 4 years. She's also the one That told madison To cover up the fact That adam had a fight With the first victim.เอ่อกลายเป็นว่าตอนที่จูลี่เรียนมหาวิทยาลัย เธอไปเป็นอาสาสมัครอยู่ที่บ้านเด็กกำพร้า Conflicted (2009)
Everyone tries to cover up what they don't want others to see.ทุกคนพยายามปิดบังสิ่งที่พวกเขาไม่อยากให้คนอื่นเห็น Rose's Turn (2009)
Others cover up a love that continues to linger.อีกคนปิดบังความรักที่ยังไม่หายไปไหน Marry Me a Little (2009)
We staged the car accident to cover up her injury.พวกเราจึงจัดฉากว่าประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์ ปกปิดการบาดเจ็บร่างกายของเธอ Smite (2009)
Did danny ask you to cover up for him?หรือว่าแดนนี่บอกให้เธอช่วยปิดบังให้เขา Being Alive (2009)
Had to be pretty strong to cover up the rotting corpse smell, right?มันเป็นการยากมาก ที่จะกำจัดกลิ่นเหม็นจาก การเน่าสลายของศพใช่มั้ยล่ะ? The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
Do you think it's got something to do with something she's trying to cover up, some bad feelings about the past, or...คุณคิดว่ามันมีบางอย่าง บางอย่างที่เธอต้องการปิดบัง ความรู้สึกแย่ๆ บางอย่างในอดีต หรือ... Frankie & Alice (2010)
Now that you're with me, you gotta cover up your belly.LOU: Now that you're with me, you gotta cover up your belly. Hot Tub Time Machine (2010)
He's ordered these hits to cover up the warcrimes he committed in Guatemala.เขาสั่งให้พวกนี้ปกปิดอาชญากรรม ที่เขาเคยทำในกัวเตมาลา RED (2010)
Because I know she's trying to cover up the Russian's involvement in today's attack.เพราะฉันรู้ว่าเธอพยายามปกปิด ว่าพวกรัสเซียเกี่ยวข้องกับการจู่โจมวันนี้ Day 8: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2010)
All we could do is jump into a slit trench and cover up.สิ่งที่เราทำได้ก็แค่กระโดดหนี.. เข้าไปในหลุมเพลาะแล้วซ่อนตัว Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
Let's just say it wouldn't be the first time a guy had lied to his girlfriend to cover up a night spent with you.เอาเป็นว่า มันไม่ใช่ครั้งแรกที่ผู้ชายโกหกแฟนของเขา เพื่อปกปิดเรื่องทีอยู่กับเธอตอนกลางคืน Goodbye, Columbia (2010)
Trust me, nothing drives a wedge between mother and daughter more than Lily trying to cover up for Serena.เชื่อชั้น ไม่มีอะไรที่จะแยกระหว่าง แม่กับลูกได้หรอก มากไปกว่านั้นลิลลี่ยังพยายาม ที่จะปกปิดมันจากเซรีน่า The Witches of Bushwick (2010)
But she's gone. Ooh, cover up, Fabio.แต่เธอไปแล้ว โอ๊วว ปิดหน่อย พวก The Return (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
cover upCover up the injured man with this blanket.
cover upIt's a good idea to cover up when the sun is this strong.
cover upThe big promotion of that company's stock was just a cover up to hide their impending bankruptcy.
cover upThe politician tried to cover up the insider trading.
cover upThe Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
cover upThe staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปิดป้อง(v) cover up, See also: protect/defend by covering, Syn. ป้องปิด, Ant. เปิดโล่ง, Example: บัดนี้ความมืดมิดได้ปิดป้องท้องฟ้าจนไม่เหลือแสงสว่างแล้ว, Thai Definition: บังเพื่อกักหรือกั้นไว้
อำ(v) hide, See also: cover up, keep silent, suppress, conceal, hush something up, Syn. ปิดบัง, ปกปิด, Example: เขาถูกหาว่าอำความจริงเอาไว้ ทั้งๆ ที่จริงเขาไม่รู้เรื่องอะไรเลย
ป้อง(v) cover up, See also: obstruct, screen, shade, shield, protect, Syn. กัน, บัง, กั้น, ปิดป้อง, Example: หล่อนใช้มือป้องที่ปากเอียงหน้าหัวเราะคิกคักด้วยความอาย, Thai Definition: บังเพื่อกักหรือกั้นไว้
ปิด(v) hide, See also: conceal, cover up, Syn. ปกปิด, Example: ข้อมูลนี้เป็นความลับทางธุรกิจที่ต่างฝ่ายต่างปิดไม่ให้ฝ่ายใดล่วงรู้, Thai Definition: ไม่เปิดเผย
ถม(v) fill, See also: cover up, reclaim, Syn. กลบ, ใส่, Example: การปรับเตรียมพื้นที่เพื่อลงรากฐานก่อสร้างอาคาร เวลานี้ได้ถมสระน้ำของวังลงเสียแล้วสระหนึ่ง, Thai Definition: เอาดินหรือสิ่งอื่นๆ ใส่ลงไปในที่ที่เป็นหลุมเป็นบ่อ หรือเป็นแอ่งเพื่อให้เต็ม
บัง(v) conceal, See also: hide, gloss over, cover up, Syn. ปิด, บดบัง, ซ่อน, Example: ผู้ที่ช่วยกันบังความผิดมีโทษถึงขั้นให้ออก, Thai Definition: ปกปิดไม่ให้เห็น หรือไม่ให้รู้
ปกปิด(v) conceal, See also: hide, cover up, Ant. เปิดเผย, Example: เขาปกปิดความลับของเธอไว้มิดชิด, Thai Definition: ปิดไม่ให้รู้หรือไม่ให้เห็น, ปิดไว้เป็นความลับ
ซ่อนเร้น(v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, Syn. แอบแฝง, แฝง, ซ่อน, แอบ, ซุกซ่อน, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง, ซ่อนเร้นอำพราง, Ant. เปิดเผย, Example: ความมืดมักจะซ่อนเร้นสิ่งต่างๆ ได้อย่างมิดชิด
ซ่อนรูป(v) cover up one's figure, See also: conceal the figure, Example: ดูเหมือนเธอจะร่างเล็ก แต่จริงๆ นั้นเธอซ่อนรูป, Thai Definition: มีลักษณะให้เห็นขนาดย่อมกว่าตัวจริง, ใหญ่ดูเป็นเล็ก
กลบ(v) conceal, See also: cover up, veil, bury, shut, hide, Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบเกลื่อน, หมก, ซ่อน, Example: ผู้ร้ายกลบร่องรอยที่ทำฆาตกรรมอย่างแนบเนียน, Thai Definition: ปกปิด หรือปกคลุมไม่ให้เห็นร่องรอย และโดยปริยายหมายถึงการปิดบัง
กลบเกลื่อน(v) conceal, See also: hide, cover up, Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบ, ซ่อนเร้น, แอบแฝง, Ant. เปิดเผย, Example: ผู้ต้องสงสัยพยายามกลบเกลื่อนความผิดของตัวเอง
เหยียบ(v) conceal, See also: keep secret, cover up, Syn. ปกปิด, ปิดบัง, Example: เรื่องนี้ถ้าฉันเล่าให้เธอฟังแล้วเธอต้องเหยียบไว้นะ, Thai Definition: ปกปิดไว้เป็นความลับ
แฝง(v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, obscure, seclude, disguise, Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ซ่อน, แอบ, Example: นางมีฐานะที่คนค่อนข้างเกรง เพราะเชื่อว่ามีอำนาจพิเศษแฝงอยู่, Thai Definition: หลบ แอบ ซ่อน เร้น โดยอาศัยสิ่งกำบัง
อำพราง(v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, keep back, suppress the truth, maintain secrecy, bogus, hide, , Syn. ปิดบัง, งำ, Ant. เปิดเผย, Thai Definition: ปิดบังโดยลวงให้เข้าใจไปทางอื่น, พูดหรือแสดงอาการไม่ให้รู้ความจริง
แอบ(v) tuck away, See also: be covert, hide, conceal, cover up, smuggle, slip, Syn. ซุกซ่อน, ซ่อน, Thai Definition: ทำโดยไม่ให้ผู้อื่นรู้เห็น
แอบแฝง(v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, be talent, dodge, camouflage, veil, shroud, Syn. ซ่อนเร้น
ไม่เปิดเผย(v) conceal, See also: keep secret, cover up, hide

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอบ[aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as  FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
อำ[am] (v) EN: hide ; cover up ; keep silent ; suppress ; conceal ; hush something up ; suppress ; bluff  FR: cacher ; dissimuler ; couvrir ; bluffer
อำพราง[amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over  FR: camoufler ; déguiser
อำพรางความผิด[amphrāng khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; cover up one's mistakes ; extenuate one's faults
บัง[bang] (v) EN: conceal ; hide ; gloss over ; cover up   FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
แฝง[faēng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; obscure ; seclude ; disguise  FR: cacher ; dissimuler
งำ[ngam] (v) EN: cover up ; conceal ; hide ; suppress ; cover from sight ; keep from sight  FR: couvrir ; cacher ; dissimuler ; soustraire ; masquer
ปิด[pit] (v) EN: hide ; conceal ; cover up ; keep  FR: cacher
ปิดบัง[pitbang] (v) EN: hide ; conceal ; keep back ; cover up ; gloss over ; avert  FR: cacher ; dissimuler ; garder secret ; celer ; taire ; glisser sur
ปกปิด[pokpit] (v) EN: cover up ; conceal ; keep secret  FR: tenir secret ; garder secret ; celer (litt.)
เร้น[ren = rēn] (v) EN: hide ; conceal ; secrete ; stash ; cover up  FR: cacher ; dissimuler
ซ่อนเร้น[sǿnren] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret  FR: déguiser
ซ่อนรูป[sǿn rūp] (v, exp) EN: cover up one' s figure

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
掩盖[yǎn gài, ㄧㄢˇ ㄍㄞˋ,   /  ] to conceal; to hide behind; to cover up #8,642 [Add to Longdo]
[zhē, ㄓㄜ, ] cover up (a shortcoming); screen off; to hide; to conceal #8,968 [Add to Longdo]
隐瞒[yǐn mán, ㄧㄣˇ ㄇㄢˊ,   /  ] to conceal; to hide (a taboo subject); to cover up the truth #9,430 [Add to Longdo]
[yǎn, ㄧㄢˇ, ] to cover up; to surprise #9,739 [Add to Longdo]
潜伏[qián fú, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˊ,   /  ] to hide; to cover up; to conceal #13,545 [Add to Longdo]
藏匿[cáng nì, ㄘㄤˊ ㄋㄧˋ,  ] to cover up; to conceal; to go into hiding #20,747 [Add to Longdo]
包庇[bāo bì, ㄅㄠ ㄅㄧˋ,  ] shield; harbor; cover up #26,674 [Add to Longdo]
袒护[tǎn hù, ㄊㄢˇ ㄏㄨˋ,   /  ] to cover up; to take sb's side; unprincipled support #45,458 [Add to Longdo]
欲盖弥彰[yù gài mí zhāng, ㄩˋ ㄍㄞˋ ㄇㄧˊ ㄓㄤ,     /    ] trying to hide it makes it more conspicuous (成语 saw); A cover up only makes matters worse. #52,530 [Add to Longdo]
护短[hù duǎn, ㄏㄨˋ ㄉㄨㄢˇ,   /  ] to shield (one's shortcoming); to cover up (errors) #53,732 [Add to Longdo]
弥缝[mí féng, ㄇㄧˊ ㄈㄥˊ,   /  ] to cover up mistakes or crimes; to stitch up; to fix #157,185 [Add to Longdo]
支吾其词[zhī wú qí cí, ㄓ ㄨˊ ㄑㄧˊ ㄘˊ,     /    ] (成语 saw) to talk in a roundabout way to cover up the truth; evasive #195,153 [Add to Longdo]
[yǎn, ㄧㄢˇ, ] cover up; to surprise [Add to Longdo]
[niè, ㄋㄧㄝˋ, ] to fill up or cover up a hole [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zudecken | zudeckendto cover up | covering; covering up [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
埋める[うめる, umeru] (v1, vt) (1) to bury (e.g. in the ground); (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to fill (a seat, a vacant position); (3) to plug gaps; to stop a gap; (4) to make amends; to cover up for something; (5) to put cold water in a bath; (6) to cover; to scatter something over; (P) #18,509 [Add to Longdo]
ひた隠す;直隠す;ヒタ隠す[ひたかくす(ひた隠す;直隠す);ヒタかくす(ヒタ隠す), hitakakusu ( hita kakusu ; choku kakusu ); hita kakusu ( hita kakusu )] (v5s) to cover; to cover up [Add to Longdo]
闇から闇に葬る[やみからやみにほうむる, yamikarayaminihoumuru] (exp, v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness [Add to Longdo]
押し隠す;押隠す[おしかくす, oshikakusu] (v5s, vt) to cover up; to conceal [Add to Longdo]
空を蓋う;空を覆う[そらをおおう, sorawooou] (exp, v5u) to cover up the sky (e.g. smoke) [Add to Longdo]
庇う[かばう, kabau] (v5u, vt) to protect someone; to take under one's wing; to plead for; to stick up for; to cover up for someone; (P) [Add to Longdo]
覆い被せる;覆いかぶせる[おおいかぶせる, ooikabuseru] (v1, vt) to cover up with something [Add to Longdo]
包み隠す;包隠す;包み匿す;包みかくす[つつみかくす, tsutsumikakusu] (v5s, vt) to conceal; to keep secret; to cover up [Add to Longdo]
包み飾る[つつみかざる, tsutsumikazaru] (v5r, vi) to cover up and make a show [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top