ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*cliche*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cliche, -cliche-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
cliche(คลิเ?') n. สำนวนซ้ำ ๆ ซาก ๆ น่าเบื่อ, ความคิดที่เก่าคร่ำครึ adj. คร่ำครึ, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ , เก่า, Syn. platitude

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Cliche‖n. [ F. cliché, from clicher to stereotype. ] 1. A stereotype plate or any similar reproduction of ornament, or lettering, in relief. [ 1913 Webster ]

2. a trite or obvious remark.
Syn. -- platitude, banality, commonplace, bromide. [ WordNet 1.5 ]


Cliché casting, a mode of obtaining an impression from a die or woodcut, or the like, by striking it suddenly upon metal which has been fused and is just becoming solid; also, the casting so obtained.
[ 1913 Webster ]

clichedadj. repeated regularly without thought or originality.
Syn. -- ready-made, routine, stock(prenominal). [ WordNet 1.5 ]

WordNet (3.0)
cliched(adj) repeated regularly without thought or originality, Syn. ready-made
platitude(n) a trite or obvious remark, Syn. cliche, bromide, commonplace, banality

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He'd a cliche for every occasion.เขาต้องการถ้อยคำที่เบื่อหู สำหรับทุกโอกาส In the Name of the Father (1993)
You fell in love. Do not defile it with cliche.เรื่องแบบนี้ไม่มีคำนิยาม มันไม่มีชื่อ I Heart Huckabees (2004)
I'm a divorced cop halfway down the road to a full-blown cliche:ผมเป็นตำรวจที่หย่า ที่กำลังก้าวไปในทางเดิมๆ All in the Family (2008)
Can anyone get more cliche.อะไรมันจะน่าเบื่ออย่างนี้ Easy as Pie (2008)
You're such a y-chromosome cliche.พี่นี่ซ้ำซากเหมือนพวกโครโมโซม วาย The Damage a Man Can Do (2008)
SUCH A CLICHE.ทุกทีสิน่า The Angel Maker (2008)
It's such a cliche, isn't it?- อะไรนะ? Mayhem (2008)
- I'm not saying you're not in pain. - You're saying my pain's a cliche.ฉันไม่ได้พูดว่านายไม่เจ็บปวด นายกำลังบอกว่าความเจ็บปวดของฉันมันผิดประเด็น Dying Changes Everything (2008)
That's already become a cliche.ซึ่งกลายมาเป็นถ้อยคำที่นักประพันธ์ชอบใช้จนเกลื่อน Heartbreak Library (2008)
Kind of cliche, don't you think?เรื่องน่าเบื่อนะ ว่ามั้ย? Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)
It's a cliche for a reason, and it's marvin's routine.มันเป็นเหตุผลไงล่ะ มันเป็นกิจวัตรประจำวันของมาร์ติน Chapter Eight 'Into Asylum' (2009)
It may seem cliched for me to want to say that you're not aloneมันอาจดูละเอียดสำหรับชั้น ที่จะพูดว่าไม่โดดเดียว Princess Protection Program (2009)
The occasional lapse into cliche is understandable in the circumstances.การพลาดพลั้งซ้ำๆซากๆน่าเบื่อ คือสถานการณืที่ต้องเข้าใจ Episode #3.2 (2009)
It sounds like a giant cliche.มันฟังดูเหมือนเรื่องน้ำเน่านะ Hello, Dexter Morgan (2009)
- you know, i'm running out of cliches to tell the coaches.คุณรู้มั้ย\ ผมเหนื่อยหน่ายที่จะต้องคอยบอกพวกโค้ช Hungry Man (2009)
I know it's a cliche but he really ruined me for other men.ใช่เลย แต่เค้าทำให้ฉันไร้ค่ากับคนอื่น Definitions (2009)
Can we just skip over the histrionic action-movie cliches?เราช่วยเลิกทำตัวแบบ หนังบู๊ย้อนยุคได้มั้ย? A561984 (2009)
The shudder-inducing and cliched, however totally false account of how I lost my virginity to a guy at a community college.เรื่องกระตุ้นเร้าใจและการพูดต่อๆกันไป หากแต่ อธิบายเรื่องราวได้ผิดโดยสิ้นเชิง ...กับการเสียเวอร์จิ้นของฉัน ให้กับผู้ชายที่วิทยาลัยชุมชน Easy A (2010)
And any other cliches you can come up with.มั่วไปกับการพูดพร่ำ ที่พ่นออกมาจากปากของเธอ Easy A (2010)
Really. How cliche can you get?มามุขแบบนี้อีกแล้ว เบื่อจริงๆ เลย Nodame Cantabile: The Movie II (2010)
It sounds like a cliche, but indeed, it's just like my mother used to make it.ฟังดูแล้วรสชาติเผ็ดจัดจ้าน แต่อันที่จริงแล้ว มันเป็นสูตรขอแม่ผม Abiquiu (2010)
How cliche...ช่างน่าเบื่อ Goodbye, Columbia (2010)
- Cliche.-ถ้อยคำที่เบื่อหู Beastly (2011)
What's cliche is the guy liking school to impress the girl.ถ้อยคำที่เบื่อหูอะไรที่ผู้ชายชื่นชอบ\ ที่จะประทับใจสาวๆในโรงเรียน Beastly (2011)
I know that I'm new at this, but what I lack in experience I make up for in cliches.ผมรู้ผมยังใหม่ ขาดประสบการณ์ ผมจึงจะชดเชยให้ด้วยความซ้ำซาก Friends with Benefits (2011)
I am a cliche. No, you're not.ฉันหัวโบราณ ไม่ คุณยังไม่ I'm Alive and on Fire (2011)
I mean, you got away from a werewolf, right? That's no cliche.ผมหมายถึง คุณเลือกที่จะหนีห่างจากมนุษย์หมาป่าแล้วใช่ไหม นั่นมันไม่โบราณหรอก I'm Alive and on Fire (2011)
Of course she is. Cliche much?แน่นอนล่ะ School of Hard Knocks (2011)
And do you have to be such a cliche?ทำไมนายทำตัวแบบนี้ล่ะ? Til Death Do Us Part (2012)
That is a gross cliche, and it is beneath you.นั่นไม่สุภาพเลย และหลานก็ไม่ควรพูดมัน Mockingbird Lane (2012)
I'm already a cliche.ฉันมันพวกน่าเบื่อ Run (2012)
I mean, I know it would be the biggest cliche in the world, the arson investigator turned out to be the arsonist, but does he-- does he set off anything in your lizard brain?เธอมีทีมนิติเวชส่วนตัวอยู่ใช่มั้ย ใช่ มีอะไรเหรอ? ตามตัวมาด่วนเลย The Dark... Whatever (2012)
It's just a very nice place to be, the Fisker - it makes you realise that just putting leather on everything is a terrible old cliche it's what the Romans would have done.มันทำให้คุณตระหนักว่า แค่การใช้เครื่องหนังก็เป็นเรื่องร้ายแรงแล้ว มันเหมือนพวกโรมันเขาทำกัน Episode #18.4 (2012)
It sounds like a cliche, but I was in the neighborhood.มันอาจจะฟังดูน่าเบื่อกับประโยคนี้ แต่ว่าพอดีฉันก็อยู่แถวนี้ The Lady Killer (2012)
I'm just a cliche.ฉันชินแล้วแหละ Pilot (2013)
So you're saying I'm some kind of cliche?งั้นเธอคิดว่าฉันเป็นพวกน่าเบื่อ? Endgame (2013)
I'm gonna skip the cliches about my golf game and get right to it.แล้วก็เข้าเรื่องเลย อย่างที่รู้ พวกเรา Wonder-ful (2013)
GIRL: It's a cliche, but like all cliches, it's the truth.มันเป็นสิ่งที่ซ้ำซาก, แต่ สิ่งซ้ำซากเหล่านัั้น, ก็คือเรื่องจริง Bitchcraft (2013)
Don't make us part of a historical cliche.อย่าให้เราต้องเป็นส่วนหนึ่งในประวัติศาสตร์คร่ำครึนั่นเลย Visionary (2013)
Hey, cliche, I know.เฮ้ มันน้ำเน่า ผมรู้ Goodbye High (2013)
Now, when does an idiom become a cliche?เอาล่ะ แล้วสำนวนกลายเป็น ความคิดคร่ำครึน่าเบื่อเมื่อไหร่ล่ะจ๊ะ The Girl Who Knew Too Much (2013)
- Save the cliched teenage apathyเก็บเอาปัญหาชีวิตวัยรุ่นของเธอ Lunar Ellipse (2013)
Would it be cliche for us to fall in love when we've become brother and sister?ปกติแล้ว เมื่อผู้คนกลายเป็นพี่น้องกัน ก็จะมีความรักเริ่มขึ้น Episode #1.11 (2013)
I don't mean to sound cliched. It's not you, it's me.ผมไม่ได้หมายถึงเสียงซ้ำซาก มันไม่ใช่คุณก็ฉัน A Haunted House 2 (2014)
Such a clicheโคตรน้ำเน่าเลย The Fate of the Furious (2017)
All right. You know what? Enough.Das ist ein Cliche. (Vorurteil) Das hilft mir nicht weiter. Bruce Almighty (2003)
I'm the other woman.I'm a bad '50s clich?Ich bin die andere Frau. Bin ich ein Cliche der 50er? Let the Truth Sting (2007)
He always uses clichés.Er benutzt immer Cliches. Brothers & Sisters (2008)
Your dad contradicts the cliché that only men have a sense of direction.Dein Vater straft das Cliche Lügen, dass nur Männer einen Orientierungssinn haben. The Fall of the Male Empire (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
clicheI got the OK so I unthinkingly created the cliched 'grass runner thief/bard' character.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ภาพ[phāp] (n) EN: picture ; painting ; drawing ; photograph  FR: image [ f ] ; illustration [ f ] ; photo [ f ] ; photographie [ f ] ; figure [ f ] ; cliché [ m ] ; vision [ f ] ; images télévisées [ fpl ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cliche
cliched
cliches

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cliche
cliches

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
成语[chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ,   /  ] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo]
口头禅[kǒu tóu chán, ㄎㄡˇ ㄊㄡˊ ㄔㄢˊ,    /   ] lit. Zen saying repeated as cant; fig. popular saying; catchphrase; cliché #25,579 [Add to Longdo]
爱河[Ài hé, ㄞˋ ㄏㄜˊ,   /  ] the stream of human passion (Buddh., a stumbling block on the path to enlightenment); the River of love (as Valentine's day cliche or pop song lyrics) #42,812 [Add to Longdo]
陈腐[chén fǔ, ㄔㄣˊ ㄈㄨˇ,   /  ] trite; cliche'ed; empty and trite; banality; platitude #54,620 [Add to Longdo]
陈词滥调[chén cí làn diào, ㄔㄣˊ ㄘˊ ㄌㄢˋ ㄉㄧㄠˋ,     /    調] cliché; commonplace; truism; stereotype #75,100 [Add to Longdo]
大氧吧[dà yǎng bā, ㄉㄚˋ ㄧㄤˇ ㄅㄚ,   ] source of oxygen (of forests and nature reserves); (cliché) lungs of the planet [Add to Longdo]
走自己的路,让人家去说[zǒu zì jǐ de lù, ràng rén jiā qù shuō, ㄗㄡˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ, ㄖㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄕㄨㄛ,            /           ] Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way. [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Floskel { f } | Floskeln { pl }cliche; empty phrase | cliches; empty phrases; flowers of speech [Add to Longdo]
Klischee { n }cliche [Add to Longdo]
floskelhaft { adj }cliche-ridden; cliched [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
べた[beta] (adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them; something painted or printed solid; (2) { comp } plain (e.g. plain text); (3) (sl) cliched; hackneyed [Add to Longdo]
べたべた[betabeta] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) sticky; (2) all over; (3) clinging (e.g. of a person); following around; (adj-na) (4) cliched; hackneyed; (P) [Add to Longdo]
クリシェ[kurishie] (n) cliche [Add to Longdo]
決まり文句;決り文句;きまり文句[きまりもんく, kimarimonku] (n) cliche; platitude; formula; set phrase [Add to Longdo]
常套句[じょうとうく, joutouku] (n) (1) cliche; (2) frequently used musical (guitar) phrase [Add to Longdo]
常套表現[じょうとうひょうげん, joutouhyougen] (n) conventional (stock) phrase; hackneyed expression; platitude; cliche [Add to Longdo]
陳腐[ちんぷ, chinpu] (adj-na, n) stale; hackneyed; cliched; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top