\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
burlesque (เบอร์เลสค์') {
burlesque d,
burlesquing,
burlesque s
} n. ความเรียง (ละคร/กวีนิยาย) ตลก,
การล้อเลียน,
ภาพล้อ adj. ล้อเลียน,
เกี่ยวกับละครตลก vt. ล้อเลียน, Syn. takeoff
burlesque เรื่องขบขันล้อเลียน [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
Blair wants to be a princess,
and your greatest achievement is owning part of a Burlesque club. แบร์อยากจะเป็นเจ้าหญิง และความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ของนายคือเป้นเจ้าของคลับ Never Been Marcused (2008) It's burlesque It's burlesque Burlesque (2010) But this is the Burlesque Lounge. แต่ตรงนี้มันเป็นพื้นที่ของ เบอร์เลสก์ เลาจน์ Burlesque (2010) They're part of Kitty's burlesque troupe. - รู้ พวกเขาเป็นลูกทีมตลกของคิตตี้ A Deadly Affair (2010) He runs the burlesque with me. - เขาดูแลร่วมกับฉัน A Deadly Affair (2010) It's like a bad joke-- a sculptor,
a vending machine salesman and a chemistry teacher walk into a burlesque bar. It's like a bad joke-- a sculptor,
a vending machine salesman and a chemistry teacher walk into a burlesque bar. A Deadly Affair (2010) No,
but I doubt that any of them have performed in a burlesque club. Louis knows all about my past. บางคนแสดงว่าตัวเองอยู่ในคลับที่ไม่มีจริง หลุยส์ทราบเรื่องอดีตของหม่อมฉันทุกอย่าง The Princesses and the Frog (2011) I managed to get three front-row seats to the burlesque show at the Borgata,
also reservations at a premium table at the X Club with bottle service. ผมได้บัตร 3 ใบ แถวหน้าด้วย โชว์ตลกของบอร์กาต้า แถมยังจองที่นั่ง แบบพรีเมี่ยมเอาไว้ Heartbreak Hotel (2011) Burlesque dancer.Eine Burlesque -Tänzerin. Two Men in Manhattan (1959) They scream for justice and,
when you give it to them,
they're suddenly bored,
like an audience at a cheap burlesque . Sie schreien nach Gerechtigkeit und gibt man sie ihnen,
sind sie plötzlich gelangweilt. Wie das Publikum im Burlesque theater. The Mirror (1961) "10:03, followed suspect to Gaiety Burlesque Theater." 10:03 Uhr: Verfolge Verdächtigen zum Gaiety Burlesque Theater. Follow That Munster (1965) "10:04, suspect crossed street to avoid Gaiety Burlesque Theater. 10:04 Uhr: Verdächtiger wechselt Straßenseite,
um das Gaiety Burlesque Theater zu umgehen. Follow That Munster (1965) At her burlesque house in New Jersey. - In 'ner Burlesque -Show,
New Jersey. Six Lessons from Madame LaGrange (1970) My darling,
you have lived through the collapse of burlesque and vaudeville twice. Mein Schatz,
du hast 2-mal das Ende von Burlesque und Vaudeville erlebt. When Time Ran Out... (1980) He's a headliner of a... gay burlesque show. Er ist ein Dachhimmel aus einem ... Homosexuell Burlesque -Show. The One Where Ross Got High (1999) Some burlesque performer? So eine Burlesque -Tänzerin? Broadway Limited (2010) ⪠They're part of Kitty's burlesque troupe. - Die sind Teil von Kitty's Burlesque Truppe. A Deadly Affair (2010) He runs the burlesque with me. - Er betreibt die Burlesque mit mir. A Deadly Affair (2010) It's like a bad joke-- a sculptor,
a vending machine salesman and a chemistry teacher walk into a burlesque bar. Es ist wie ein schlechter Witz... Eine Bildhauerin,
ein Automatenverkäufer und eine Chemielehrerin laufen in eine Burlesque Bar. A Deadly Affair (2010) You and I bonded over a mutual love of scheming... And burlesque . Du und ich haben uns über einer gegenseitigen Liebe zum Intrigieren angenähert... und Burlesque . Panic Roommate (2011) Those guys in Burlesque ? Das sind doch die Jungs aus Burlesque . Homecoming & Coming Home (2011) ...A burlesque dancer. Eine Burlesque -Tänzerin. Blood (2011) Mrs. Draper put on a bit of a burlesque . Mrs. Draper hat eine kleine Burlesque -Nummer vorgeführt. A Little Kiss,
Part 1 (2012) Namely the prettiest burlesque dancer in Crescent City. Nämlich auf die hübscheste Burlesque -Tänzerin in Crescent-City. Zombex (2013) Burlesque shows,
play parties,
all kinds of places,
really.Burlesque -Shows,
Play-Partys,
eigentlich für alles Mögliche. Appropriate Behavior (2014) I heard about the burlesque show. Ich habe von der Burlesque -Show gehört. Little Mustachioed Shit (2014) And since then,
it's been a silent movie theater,
Yiddish stage,
speakeasy,
a burlesque house. Seitdem war es Stummfilm-Kino,
Jiddische Bühne,
Flüsterkneipe,
Burlesque -Theater. The Master (2014) No,
not exactly a strip. More like a burlesque show. Kein richtiger Strip,
mehr eine Art Burlesque -Show. ...Through Security (2014) The nutmeg is dominant,
yes,
but it's the olfactory equivalent of a burlesque dancer. Die Muskatnuss ist dominant,
ja,
aber es ist das geruchliche Äquivalent einer Burlesque -Tänzerin. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014) Trust me,
it's like a burlesque show under here. Es ist hier drunter wie bei einer Burlesque Show,
vertraut mir. And the Model Apartment (2014) - Eh,
I don't think so. - Yeah,
I know. "wie kann er mir das größte Burlesque - Theater Hollywoods kaufen?" Home Is Where You're Happy (2015) A burlesque queen. Eine Burlesque -Queen. Armored Car Robbery (1950) The gal is Yvonne Le Doux,
a burlesque queen working out of the Bijou Theater. Das Mädchen ist Yvonne Le Doux,
eine Burlesque -Queen angestellt im Bijou Theater. Aber das ist noch nicht alles. Armored Car Robbery (1950) My wife's in show business,
burlesque . Meine Frau ist im Showgeschäft,
Burlesque . Clash by Night (1952) When I hear that happy beat COLUMBIA BURLESQUE ~ Wenn ich diesen fröhlichen Takt höre... ~ Singin' in the Rain (1952)
ตลก [talok] (adj) EN: funny ; comical ; farcical FR: comique ; amusant ; drôle ; cocasse ; burlesque ; marrant (fam.) ; drolatique (litt.)
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Burlesque \Bur*lesque"\, a. [F. burlesque, fr. It. burlesco, fr.
burla jest, mockery, perh. for burrula, dim. of L. burrae
trifles. See {Bur}.]
Tending to excite laughter or contempt by extravagant images,
or by a contrast between the subject and the manner of
treating it, as when a trifling subject is treated with mock
gravity; jocular; ironical.
[1913 Webster]
It is a dispute among the critics, whether burlesque
poetry runs best in heroic verse, like that of the
Dispensary, or in doggerel, like that of Hudibras.
--Addison.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Burlesque \Bur*lesque"\, v. t. [imp. & p. p. {Burlesqued}; p.
pr. & vb. n. {Burlesquing}.]
To ridicule, or to make ludicrous by grotesque representation
in action or in language.
[1913 Webster]
They burlesqued the prophet Jeremiah's words, and
turned the expression he used into ridicule.
--Stillingfleet.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Burlesque \Bur*lesque"\, n.
1. Ludicrous representation; exaggerated parody; grotesque
satire.
[1913 Webster]
Burlesque is therefore of two kinds; the first
represents mean persons in the accouterments of
heroes, the other describes great persons acting and
speaking like the basest among the people.
--Addison.
[1913 Webster]
2. An ironical or satirical composition intended to excite
laughter, or to ridicule anything.
[1913 Webster]
The dull burlesque appeared with impudence,
And pleased by novelty in spite of sense. --Dryden.
[1913 Webster]
3. A ludicrous imitation; a caricature; a travesty; a gross
perversion.
[1913 Webster]
Who is it that admires, and from the heart is
attached to, national representative assemblies, but
must turn with horror and disgust from such a
profane burlesque and abominable perversion of that
sacred institute? --Burke.
[1913 Webster]
Syn: Mockery; farce; travesty; mimicry.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Burlesque \Bur*lesque"\, v. i.
To employ burlesque.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
burlesque
adj 1: relating to or characteristic of a burlesque; "burlesque
theater"
n 1: a theatrical entertainment of broad and earthy humor;
consists of comic skits and short turns (and sometimes
striptease)
2: a composition that imitates or misrepresents somebody's
style, usually in a humorous way [syn: {parody}, {lampoon},
{spoof}, {sendup}, {mockery}, {takeoff}, {burlesque},
{travesty}, {charade}, {pasquinade}, {put-on}]
v 1: make a parody of; "The students spoofed the teachers" [syn:
{spoof}, {burlesque}, {parody}]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม