ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bribes*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bribes, -bribes-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Bribesการให้สินบน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How then do you justify taking bribes in return for delivering your husbandคุณคิดยังไงเรื่องการรับสินบน แล้วก็ส่งมอบให้สามีของคุณ Clue (1985)
Who was Mrs. Peacock taking bribes from?คุณนายพีคอร์ครับสินบนจากใคร? Clue (1985)
Even your sentry demands bribes, I hear.ข้าได้ยินมา ขนาดทหารยามของเจ้ายังเรียกสินบน The King and the Clown (2005)
Frank Murphy, a once-trusted Zomcon security guard, who was caught accepting bribes from a renegade group of wild zombie poachers.แฟร้งค์ เมอฟี่ หนึ่งในผู้รักษาความปลอดภัย ที่น่าเชื่อถือของซอมคอน โดนจับได้ว่ารับสินบน Fido (2006)
Raids, bribes, what have you, are not an option.เนื่องจากอาชญากรรมที่เขาก่อสินบน หรือ อะไรที่เขามีไม่ใช่ทางเลือก Fire/Water (2007)
You take bribes. You're a fucking liar. You cheat people.คุณรับสินบน, ระยำคุณพูดโกหก คุณหลอกลวงผู้คน Saw V (2008)
You shouldn't feel so comfortable. I'm sure you took bribes to help pass someone.ข้าไม่ควรที่จะรู้สึกสบายไปนี่ ข้าแน่ใจว่าเจ้าจะติดสินบนที่จะช่วยให้บางคนได้ผ่าน Hong Gil Dong, the Hero (2008)
No offense, guys, but I don't take bribes from strangers, you know?พวกนายไม่ได้กระทำผิดกฎหมาย แต่ฉันรับสินบนจากคนแปลกหน้าไม่ได้ นายเข้าใจไหม Better Call Saul (2009)
"...is taking bribes," he said...".. รับสินบน" เขาว่าอย่างนั้น.. Episode #1.3 (2009)
I'm saying that he may have accepted bribes from him.ผมแค่พูดว่าเขาอาจจะรับสินบน Episode #1.3 (2009)
Wakui Masakazu you took bribes from Araki, didn't you?วาคุอิ มาซาคาซุ คุณรับสินบนจากอารากิใช่มั้ย? Episode #1.3 (2009)
Megumi-san thought it was Chihara-ishi that took the bribes but when the police investigated, your name was the one that popped up.เมกุมิซังคิดว่าเป็นจิฮาร่าที่เป็นคนรับสินบน แต่เมื่อตำรวจทำการสอบสวน ชื่อของคุณเป็นชื่อแรกที่แสดงออกมา Episode #1.3 (2009)
The reason being Chihara didn't take the bribes you did!เหตุผลที่ว่า จิฮาร่าไม่ได้รับสินบน คุณรับ! Episode #1.3 (2009)
Oh, a few bribes, some connections.โอ้ ติดสินบนนิดๆหน่อยๆ ใช้เส้นสายน่ะ One Way (2010)
According to Ortega Law, you are under investigation of being suspected of taking bribes. Do you know?ตามกฎหมายออเทกาคุณตกอยู่ในข่ายต้องสงสัยว่ารับสินบน คุณทราบใหม่ Dae Mul (2010)
He should've taken some [ bribes ] when he was in a good position.เขาควรจะรับสินบน เมื่อเขาอยู่ในตำแหน่งนี้ Episode #1.6 (2010)
The manpower, the body bags, the bribes to make people turn the other way.กำลังคน ถุงเก็บศพ ส่วยที่ต้องจ่ายให้หลายๆคนทำเป็นไม่เห็น The End of the World as We Knew It (2011)
The minister had to die because he took so many bribes.นายกฯจะต้องตาย เพราะเขารับสินบนเยอะเหลือเกิน Knightfall (2011)
The minister had to die because he took bribes.นายกฯจะต้องตายเพราะ รับสินบนมากเกินไป Knightfall (2011)
If people hand over the money they receive to the police, they are not prosecuted for accepting bribes.ถ้าคนที่ได้รับเงิน เอาเงินมาให้ตำรวจ พวกเขาจะไม่ถูกดำเนินคดี ในข้อหารับสินบน Midas (2011)
Oh, yeah, but instead she'll just accuse my dad of taking bribes.ก็ใช่ แต่อย่างนั้นเธอกำลังกล่าวหาพ่อฉัน ว่ารับสินบน Con-Heir (2012)
Or maybe they just take bribes.หรือบางที พวกเขาต้องการสินบน The Backup Dan (2012)
Are you saying, he was taking bribes to fix dog shows?คุณกำลังจะบอกว่า เขารับสินบนในการประกวดสุนัขเหรอ An Embarrassment of Bitches (2012)
Well, what doesn't make any sense is, if he was taking the bribes, why would they kill him?สิ่งที่ไม่เข้าท่าเลยก็คือ ถ้าเขารับสินบนจริง ทำไมพวกนั้นถึงฆ่าเขา? An Embarrassment of Bitches (2012)
Yeah, did he have a gambling hobby, possibly took some bribes from the wrong people?ใช่ เขามีนิสัยเล่นการพนันไหม หรืออาจรับสินบนจากคนไม่ดี บ้างหรือเปล่า? An Embarrassment of Bitches (2012)
So the bribes and the corner cutting--ดังนั้นการจ่ายสินบนและการตัดค่าใช้จ่าย Root Cause (2012)
The plaintiff will prove by a preponderance of evidence that Victor Nocenti learned that his boss, that man sitting right there, Martin Somers, was taking bribes from the Chinese Triads to smuggle drugs into our city.ฝ่ายโจทย์จะพิสูจน์ด้วยหลักฐานที่มีน้ำหนัก ว่า วิคเตอร์ โนเซนติ ได้รู้ว่าเจ้านายของเขา ชายที่นั่งอยู่ตรงนั้น มาร์ติน ซอมเมอร์ Honor Thy Father (2012)
He is also being accused of accepting cash, including over $10 million in bribes.เขายังถูกกล่าวหาว่ารับเงินสด รวมทั้งสิ้นกว่า 10 ล้านดอลลาร์ในการติดสินบน Honor Thy Father (2012)
You're under arrest for receiving bribes, enterprise corruption, and conspiracy.คุณถูกจับข้อหารับสินบน ทำธุรกิจผิดกฏหมาย และสมรู้ร่วมคิด Bury the Lede (2012)
They're taking bribes.พวกเขารับเงิน American Hustle (2013)
Go get some congressmen taking bribes.ไปเอา ส.ส.มารับสินบน American Hustle (2013)
Secondly, our forms don't have little boxes you can check for bribes.ข้อสอง แบบฟอร์มเราไม่มีช่อง ติดสินบนให้นายติ๊ก The Grand Seduction (2013)
He's out the door by the time the bribes stopped and the police took everything down.เขาออกจากประตูโดย เวลาสินบนหยุด และตำรวจ เอาทุกอย่างลง. Runner Runner (2013)
Yeah, well, we like to give you fellas a little space to take bribes and plant evidence.เราชอบปล่อยให้พวกนาย มีเวลารับสินบน กับยัดของกลาง King's Castle (2013)
When it comes to a point where I have to exercise my own tyranny over those beneath me to support the bribes of those above?เมื่อมาถึงจุดที่ ฉันมีการออกกำลังกายการปกครองแบบเผด็จการของตัวเอง มากกว่าผู้ที่อยู่ใต้ผมที่จะสนับสนุน สินบนของผู้ที่กล่าวข้างต้นหรือไม่ Last Knights (2015)
Your appointment also brings to an end any and all bribes demanded of the noblemen.ได้รับการแต่งตั้งของคุณ นำไปยังจุดสิ้นสุด ใด ๆ และทั้งหมดสินบน เรียกร้องของขุนนาง Last Knights (2015)
HAN let gangsters off the hook and took bribes.นายฮัน ปล่อยให้อันธพาลออกอาละวาด และรับสินบนต่างๆ The King (2017)
Previously, she knocked off her senior for taking bribes.ก่อนหน้านี้ .. เธอเพิ่งน็อครุ่นพี่ของเธอ ที่รับสินบนไป The King (2017)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bribesAll the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
bribesHe made an admission that he had accepted bribes.
bribesLobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
bribesThe official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
bribesThe politician was not ashamed of having taken bribes.
bribesThey are not of above taking bribes.
bribesTwo senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับสินบน(v) receive bribes, See also: take a bribe, accept bribes, Example: เขาถูกกล่าวหาว่า รับสินบน 1 ล้านบาท เพื่อช่วยเหลือโยกย้ายนายตำรวจคนหนึ่ง
กินนอกกินใน(v) embezzle, See also: take graft, take bribes, Syn. กินสินบน, ยักยอก, ฉ้อโกง, คอร์รัปชั่น, คดโกง, ทุจริต, Example: ตลอดเวลาที่รับราชการมาเขาไม่เคยกินนอกกินในเลย, Thai Definition: เอากำไรในการซื้อขาย ทั้งในราคาและนอกราคาที่กำหนด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กินนอกกินใน[kin nøk kin nai] (v, exp) EN: embezzle ; take graft ; take bribes
กินสินบน[kin sinbon] (v, exp) EN: accept bribes ; be corrupted
รับสินบน[rap sinbon] (v, exp) EN: receive bribes  FR: recevoir un pot-de-vin

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bribes

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bribes

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
行贿[xíng huì, ㄒㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˋ,  贿 /  ] to bribe; to give bribes #12,996 [Add to Longdo]
贪赃枉法[tān zāng wǎng fǎ, ㄊㄢ ㄗㄤ ㄨㄤˇ ㄈㄚˇ,     /    ] corruption and abuse of the law (成语 saw); to take bribes and bend the law #53,660 [Add to Longdo]
中饱私囊[zhōng bǎo sī náng, ㄓㄨㄥ ㄅㄠˇ ㄙ ㄋㄤˊ,     /    ] to stuff one's pockets; to take bribes #60,430 [Add to Longdo]
纳贿[nà huì, ㄋㄚˋ ㄏㄨㄟˋ,  贿 /  ] bribery; to give or accept bribes #147,767 [Add to Longdo]
贪贿无艺[tān huì wú yì, ㄊㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄨˊ ㄧˋ,  贿   /    ] greed for bribes knows no bounds (成语 saw); unbridled corruption [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bestechung { f }; Bestechungsgeld { n } | Bestechungen { pl }; Bestechungsgelder { pl }bribe | bribes [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
収賄[しゅうわい, shuuwai] (n, vs) accepting bribes; corruption; graft; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top