ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bloß, -bloß- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ blossom | (n) ดอกไม้, See also: ดอก, Syn. flower | blossom | (vi) ออกดอก | blossom | (vi) พัฒนา, See also: เติบโต, Syn. bloom | blossom | (n) ช่วงที่ออกดอก, See also: การออกดอก | blossom out | (phrv) (ดอกไม้)บาน, See also: เบ่งบาน, Syn. blossom forth | blossom out | (phrv) พัฒนา, See also: เจริญเติบโต, มีพัฒนาการ, เจริญก้าวหน้า | blossom out | (phrv) ร่าเริง, See also: กระชุ่มกระชวย |
|
| apple blossom | ดอกต้นแอปเปิล | blossom | (บลอส'เซึม) n. ดอกไม้, ภาวะที่ดอกกำลังบาน vt. ทำให้ดอกบาน, ดอกบาน, พัฒนา, เจริญเติบโต, See also: blossomy adj. ดูblossom, Syn. flower, Ant. fade | peach blossom | n. ดอกท้อ, สีม่วงแดง |
|
| |
| blossom | ๑. ออกดอก [ มีความหมายเหมือนกับ bloom ๑ ]๒. ดอก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| | Don't. | Tu das bloß nicht. The Lions Are Loose (1961) | It's piss. | Es ist bloß Pisse. The Serpent and the Rainbow (1988) | Mine. | Bloß ich. Know Thy Enemy (2011) | Just... | Bloß... Are You...? (2012) | - Easy. | Du, hau bloß ab! Divines (2016) | Rocky, remember to keep this hushied. | Rocky, halte das bloß geheim. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | I'm so excited, I don't know which dress to wear. | Welches Kleid soll ich bloß tragen? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | Don't look now, but there are photographers all around the place. | Schau dich bloß nicht um, alles ist voller Fotografen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | - Merely tightened muscles. | - Ihre Muskeln sind bloß angespannt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | It's really better for women to just go to a store, you know what I mean? | Eine Frau sollte lieber bloß Einkaufen gehen, verstehen Sie? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | But remember this, and don't forget it, when you see me in the street in my elevator shoes, remember, it was you that did it. | Aber merke dir bloß eins: Wenn du mich irgendwo siehst, vergiss nicht, es war deine Entscheidung. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | You can't deny it. | Sag bloß, es gefällt dir nicht. Montparnasse 19 (1958) | What are you doing? | Was machst du bloß? Montparnasse 19 (1958) | Sure, you can't miss a speech from the bureau of the committee of the sub-commission! | Verpass bloß nicht den letzten Befehl des Bürovorstehers! Premier mai (1958) | What a bunch of backward people. | Was sind das bloß für Hinterwäldler. Fiend Without a Face (1958) | You'd better see that she gets home. | Seht bloß zu, dass sie nach Hause kommt. Fiend Without a Face (1958) | What could have happened to him? | Was ist bloß mit ihm passiert? Fiend Without a Face (1958) | Did you ever figure out how you made out with those rich ladies over at the club? | Wenn ich bloß wüsste, was diese reichen Mädchen an dir finden. Disappearing Trick (1958) | Don't start defending him, Larry, please don't start defending him. | Verteidige ihn bloß nicht, Larry! Don't Interrupt (1958) | No sense getting hysterical about this whole thing. | - Werde jetzt bloß nicht hysterisch! Lamb to the Slaughter (1958) | Oh, he was a nice enough fellow if he just hadn't been such a stickler for form. | Er war ganz nett, wäre er bloß nicht so ein Prinzipienreiter gewesen. Little White Frock (1958) | That's all. I'm not interested in reading them. I want that ticket. | Mich interessiert nicht, was drinsteht, ich will bloß den Schein haben. Post Mortem (1958) | You'd be wasting your time, I've been trying for five years. | - Das wäre bloß Zeitverschwendung. - Das versuche ich seit fünf Jahren. The Right Kind of House (1958) | Mark, what are we going to do? | - Mark, was sollen wir bloß tun? Another Time, Another Place (1958) | - Just an old bugaboo of mine. | - Bloß ein Trauma von früher. Bell Book and Candle (1958) | But I don't have a phonograph anymore. | Ich habe bloß keinen Plattenspieler mehr. Bell Book and Candle (1958) | I can't stay in my office for wanting to get to you. | Ich warte im Büro bloß darauf, zu dir zu gehen. Bell Book and Candle (1958) | Yes, but for heaven's sake, don't get any of it on your hands. | Ja, aber passen Sie bloß auf, dass Sie nichts an Ihre Hände bekommen. The Blob (1958) | - Hey, where you kids been? | Wo wart ihr bloß? The Blob (1958) | But furs feel so good under bare feet. | Pelze fühlen sich unter bloßen Füßen so gut an. Bonjour Tristesse (1958) | It's merely a short way of saying you're still young enough to pattern your behaviour after people older than you. | Das ist bloß eine kurze Art, um zu sagen... dass du noch jung genug bist... dein Verhalten dem von Leuten anzupassen , die älter sind als du. Bonjour Tristesse (1958) | They just bugs. | Das sind bloß Insekten. The Defiant Ones (1958) | Thunder is just two bodies of air coming together after an electrical disturbance. | Bei Donner treffen bloß zwei Luftmassen aufeinander, nach einer elektrischen Entladung. Houseboat (1958) | I'm just trying to show you the place. | Ich will Ihnen bloß alles zeigen. Houseboat (1958) | It's just that everything is constantly changing. | Es ist bloß so, dass sich alles ständig verändert. Houseboat (1958) | - You're just a girl. | - Du bist bloß ein Mädchen. - OK. Houseboat (1958) | I SENT HIM FOR THE PART WITH THE PRODUCER, | Der Schlag war so heftig, er kann es nicht mit bloßen Händen getan haben! How to Make a Monster (1958) | YOU YOUNG MEN SHOULD FEEL HONORED. WE DO. | Hätten sie bloß deine Ergebenheit mir gegenüber und deine Nerven aus Stahl. How to Make a Monster (1958) | Oh, Glad, whatever have you done? | Oh, was haben Sie bloß angestellt? The Inn of the Sixth Happiness (1958) | What shall we do now? | Was sollen wir bloß anfangen? Was können wir bloß machen? The Hidden Fortress (1958) | Understood. But what shall we do with the princess? | Ja, das verstehe ich, aber was sollen wir bloß mit der Prinzessin machen? The Hidden Fortress (1958) | Why do we have to patrol a Fire Festival? | Warum hat man uns bloß zu diesem Feuerfest kommandiert? The Hidden Fortress (1958) | Whatever come over you to do a thing like that? | Was hast du dir bloß dabei gedacht? The Law and Jake Wade (1958) | Sure come a long way to push beef. | Und bloß um Rinder zu züchten, Donnerwetter. The Left Handed Gun (1958) | You best slow down, I'm warning you. | - Schlagt bloß nicht über die Stränge. The Left Handed Gun (1958) | Come on, we'll draw. You too, Tom. | Du hast ja bloß Angst. The Left Handed Gun (1958) | They put dimes in my eyes. | Die wollen mir bloß Sand in die Augen streuen. The Left Handed Gun (1958) | I don't know how this can happen. | Wie konnte das bloß passieren? Man of the West (1958) | - They'll just slow us down. | - Sie halten uns doch bloß auf. Man of the West (1958) | I don't know what's come over me lately. | Was ist bloß in letzter Zeit mit mir los? Man of the West (1958) |
| แย้ม | (v) blossom, See also: bloom, Ant. หุบ | สะพรั่ง | (adv) in blossom, Syn. สะพรั่ง, ไสว, Example: มะม่วงออกช่อ เห็นดอกบานสะพรั่งเต็มหมดทุกต้น, Thai Definition: มีมากมายทั่วไป | ออกดอก | (v) bloom, See also: produce, flowers, flower, blossom, Syn. มีดอก, Example: ต้นคูนที่บ้านกำลังออกดอกเหลืองอร่ามบานสะพรั่ง, Thai Definition: มีดอก (ใช้กับไม้ดอก) | ปลี | (n) banana blossom, Syn. หัวปลี, ปลีกล้วย, Example: เมื่อต้นกล้วยออกปลีผิดปกติก็ถือเป็นสิ่งแปลก, Count Unit: หัว, Thai Definition: ดอกของกล้วยที่ยังมีกาบหุ้มอยู่ กินดิบหรือนำมาปรุงอาหารได้ | ปลีกล้วย | (n) blossom of the banana tree, See also: banana flower, Syn. ปลี, หัวปลี, Example: เด็กๆ ได้เรียนรู้การใช้ประโยชน์จากต้นกล้วยมากมาย ไม่ว่าจะเป็นปลีกล้วย หยวกกล้วย กล้วยสุก กล้วยดิบ, Thai Definition: ดอกของกล้วยที่ยังมีกาบหุ้มอยู่ กินดิบหรือนำมาปรุงอาหารได้ | ผกา | (n) flower, See also: bloom, blossom, Syn. ดอกไม้, บุปชาติ, มาลี, บุปผา, Example: ในสวนร่มรื่นไปด้วยผกาหลากสีส่งกลิ่นหอมชื่นใจ, Notes: (เขมร) | ผลิ | (v) bud, See also: blossom, bloom, sprout, Syn. งอก, Example: ต้นไม้ใหญ่น้อยผลิดอกออกช่อแตกใบใหม่เขียวชอุ่ม, Thai Definition: เริ่มงอกปริออกมา เช่น ดอกไม้ผลิ ใบไม้ผลิ | ผลิบาน | (v) blossom, See also: bloom, flower, Syn. เบ่งบาน, บาน, Ant. หุบ, Example: ดอกไม้ผลิบานเต็มกิ่งก้านและลำต้นหนาแน่น, Thai Definition: เผยออก, คลี่ออก, ขยายออก | บานสะพรั่ง | (v) blossom, See also: bloom, bud, Example: ดอกไม้ในสวนบานสะพรั่งส่งทั้งกลิ่น และสีล่อใจหมู่แมลงทั้งหลาย, Thai Definition: บานสวยงามมากมาย, เบ่งบานเต็มที่ | บุปผา | (n) flowers, See also: blossoms, blooms, Syn. ดอกไม้, บุปผชาติ, ผกา, บุษบา, Example: บริเวณสนามพิธีมีช่อบุปผาประดับประดาอยู่เต็มไปหมด | บุปผชาติ | (n) flowers, See also: blossoms, Syn. มวลดอกไม้, มวลบุปผชาติ, Example: ขบวนรถแห่เทียนพรรษาตกแต่งด้วยเหล่าบุปผชาติหลากสีสันมากมายหลายชนิด, Thai Definition: บรรดาดอกไม้ต่างๆ, Notes: (บาลี) | เบ่งบาน | (v) bloom, See also: blossom, Syn. บาน, แย้มบาน, Example: ดอกไม้น้อยๆ เบ่งบานไสวไปเต็มท้องทุ่งสุดลูกหูลูกตา, Thai Definition: ขยายกลีบออกไปเต็มที่ | การผลิ | (n) bloom, See also: blossom, bud, sprout, germination, Syn. การงอก, การออกดอก, Example: ฤดูใบไม้ผลิเริ่มมาเยือนตุ่มตาของกิ่งยางเริ่มตูมเต่งสัญญาณแห่งการผลิใบอ่อนของพืชพันธุ์ฉายชัดยามเพ่งมองที่กิ่งก้าน, Thai Definition: การเริ่มงอกปริออกมา เช่น ดอกไม้ผล ใบไม้ผลิ | กลีบบัว | (n) petal of the lotus blossom, Example: พลอยมวนบุหรี่ด้วยกลีบบัว | จั่น | (n) blossom or spadix of the coconut or betel palm, Count Unit: จั่น, Thai Definition: ช่อดอกหมากหรือช่อดอกมะพร้าวเมื่อยังอ่อนอยู่ | ดอก | (n) flower, See also: blossom, bloom, Syn. ดอกไม้, Example: ดอกไม้กำลังออกดอกสะพรั่ง, Count Unit: ดอก, Thai Definition: ส่วนหนึ่งของพรรณไม้ที่ผลิออกจากต้นหรือกิ่ง มีหน้าที่ทำให้เกิดผลและเมล็ดเพื่อสืบพันธุ์ มีเกสรและเรณูเป็นเครื่องสืบพันธุ์ เรียกเต็มว่า ดอกไม้ | ดอกไม้ | (n) flower, See also: blossom, bloom, Syn. บุษบา, บุปผชาติ, มาลี, มาลัย, บุปผา, ผกา, Example: ดอกไม้ในกระถางนี้ออกดอกทุกๆ อาทิตย์, Count Unit: ดอก | ตกจั่น | (v) blossom, See also: have flowers (used for palm trees), Syn. ออกดอก (หมาก, มะพร้าว), ออกจั่น, Example: มะพร้าวต้นนี้ตกจั่นแล้ว | หัวปลี | (n) banana blossom, See also: bud end of a flowering banana stalk (used as a vegetable), edible inflorescence of a banan, Example: ยายบอกให้เธอกินแกงเลียงหัวปลีเพื่อเรียกน้ำนม, Thai Definition: ดอกของกล้วยที่ยังมีกาบหุ้มอยู่ ซึ่งอยู่ถัดจากกล้วยตีนเต่า | ออกดอกออกผล | (v) bear flowers and fruits, See also: blossom and bear fruit, Syn. ผลิดอกออกผล, Example: พืชที่ปลูกไว้ออกดอกออกผลเป็นที่น่าพอใจของเจ้าของสวน, Thai Definition: ผลิดอกและเกิดเป็นผล | กุสุมาลย์ | (n) flower, See also: bloom, blossom, Syn. ดอกไม้, Count Unit: ดอก, Notes: (บาลี) |
| | | 花 | [huā, ㄏㄨㄚ, 花] flower; blossom; to spend (money, time); fancy pattern; surname Hua #487 [Add to Longdo] | 桃花 | [táo huā, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ, 桃 花] peach blossom #6,882 [Add to Longdo] | 开花 | [kāi huā, ㄎㄞ ㄏㄨㄚ, 开 花 / 開 花] to bloom; to blossom; to flower; fig. to burst open; to feel happy or elated; new development grows out #10,111 [Add to Longdo] | 梅花 | [méi huā, ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ, 梅 花] plum blossom #13,181 [Add to Longdo] | 樱花 | [yīng huā, ㄧㄥ ㄏㄨㄚ, 樱 花 / 櫻 花] oriental cherry (Prunus serrulata or Prunus yedoensis), prized for its blossom; also known as sakura (Japanese) or Yoshino cherry #15,135 [Add to Longdo] | 遍地开花 | [biàn dì kāi huā, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄧˋ ㄎㄞ ㄏㄨㄚ, 遍 地 开 花 / 遍 地 開 花] blossom everywhere; spring up all over the place; to flourish on a large scale #33,800 [Add to Longdo] | 繁花 | [fán huā, ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚ, 繁 花] flourishing blossom; a mass of flowers; luxuriant flowers #38,137 [Add to Longdo] | 杏花 | [xìng huā, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ, 杏 花] apricot blossoms #38,516 [Add to Longdo] | 菡 | [hàn, ㄏㄢˋ, 菡] lotus blossom #48,887 [Add to Longdo] | 文苑英华 | [Wén yuàn yīng huá, ㄨㄣˊ ㄩㄢˋ ㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ, 文 苑 英 华 / 文 苑 英 華] Finest blossoms in the garden of literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fan 李昉, Xu Xuan 徐鉉|徐铉, Song Bai 宋白 and Su Yijian 蘇易簡|苏易简, 1000 scrolls #170,378 [Add to Longdo] | 芙蓉出水 | [fú róng chū shuǐ, ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ, 芙 蓉 出 水] lit. lotus rises from the water (成语 saw); fig. to blossom (of poem or art) #180,911 [Add to Longdo] | 穠 | [nóng, ㄋㄨㄥˊ, 穠] thickly clustered (as blossoms) #782,439 [Add to Longdo] | 北宋四大部书 | [Běi Sòng sì dà bù shū, ㄅㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨ, 北 宋 四 大 部 书 / 北 宋 四 大 部 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華| [Add to Longdo] | 宋四大书 | [Sòng sì dà shū, ㄙㄨㄥˋ ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄕㄨ, 宋 四 大 书 / 宋 四 大 書] Four great compilations of Northern Song dynasty, namely Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華| [Add to Longdo] | 柳烟花雾 | [liǔ yān huā wù, ㄌㄧㄡˇ ㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄨˋ, 柳 烟 花 雾 / 柳 煙 花 霧] lit. willow scent and mist of blossom (成语 saw); scene full of the delights of spring [Add to Longdo] | 梅花拳 | [méi huā quán, ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄩㄢˊ, 梅 花 拳] Meihua Quan - "Plum Blossom Fist" (Chinese Martial Art) [Add to Longdo] | 群花 | [qún huā, ㄑㄩㄣˊ ㄏㄨㄚ, 群 花] blossom [Add to Longdo] | 羯鼓催花 | [jié gǔ cuī huā, ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄚ, 羯 鼓 催 花] drumming to make apricots flower, cf joke by Tang Emperor Xuanzhong 唐玄宗, playing the drum in apricot blossom [Add to Longdo] | 蘤 | [wěi, ㄨㄟˇ, 蘤] flower, blossoms [Add to Longdo] | 开花儿 | [kāi huā r, ㄎㄞ ㄏㄨㄚ ㄦ˙, 开 花 儿 / 開 花 兒] erhua variant of 開花|开花, to flower; to blossom [Add to Longdo] |
| 散る | [ちる, chiru] TH: กระจัดกระจาย EN: to scatter (e.g. blossoms) |
| farblos | (adj) ที่ไม่มีสี | ablösbar | (adj) ที่ถอดออกได้, ที่ลอกออกได้ เช่น Das ist ein Klebstoff, der wieder abloesbar ist, und keine Spuren hinterlässt, da die Klebstoffreste mit den Fingern abgerubbelt werden können., See also: lösbar |
| | 花(P);華 | [はな, hana] (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) #680 [Add to Longdo] | 桜(P);櫻(oK) | [さくら, sakura] (n) (1) cherry tree; cherry blossom; (2) decoy; fake buyer; shill; (3) hired applauder; (4) (col) (See 桜肉) horse meat; (P) #1,488 [Add to Longdo] | 桜花 | [おうか(P);さくらばな, ouka (P); sakurabana] (n) cherry blossom; (P) #11,627 [Add to Longdo] | 芙蓉 | [ふよう;フヨウ, fuyou ; fuyou] (n) (1) (uk) cotton rose (Hibiscus mutabilis); Confederate rose; dixie rosemallow; (2) lotus blossom #13,046 [Add to Longdo] | 花見 | [はなみ, hanami] (n, vs) (See お花見) cherry blossom viewing; flower viewing; (P) #19,264 [Add to Longdo] | 盛り | [もり, mori] (n, suf) (1) (ざかり when used as a suffix) peak (e.g. of cherry blossom season); height (e.g. of summer); (2) prime (of one's life); one's best days; (3) rutting; being in heat; (P) #19,350 [Add to Longdo] | お花見 | [おはなみ, ohanami] (n, vs) (See 花見) cherry blossom viewing; flower viewing [Add to Longdo] | カランコエ | [karankoe] (n) kalanchoe (esp. species Kalanchoe blossfeldiana) (lat [Add to Longdo] | ブロッサム | [burossamu] (n) blossom [Add to Longdo] | 一重桜 | [ひとえざくら, hitoezakura] (n) cherry tree bearing single blossoms; single cherry blossoms [Add to Longdo] | 花に浮かれる | [はなにうかれる, hananiukareru] (exp, v1) to be intoxicated with the blossoms [Add to Longdo] | 花を観る;花を見る | [はなをみる, hanawomiru] (exp, v1) (See 花見) to view (cherry) blossoms; to look at flowers [Add to Longdo] | 花衣 | [はなごろも, hanagoromo] (n) (See 花見) fancy kimono used for cherry blossom viewing; fancy kimono [Add to Longdo] | 花開く | [はなひらく, hanahiraku] (exp, v5k) to blossom; to flower; to bloom [Add to Longdo] | 花見の宴 | [はなみのうたげ, hanaminoutage] (n) cherry blossom viewing party [Add to Longdo] | 花見時 | [はなみどき, hanamidoki] (n) (cherry) blossom season [Add to Longdo] | 花見酒 | [はなみざけ, hanamizake] (n) sake drunk while viewing cherry blossoms [Add to Longdo] | 花紅柳緑 | [かこうりゅうりょく, kakouryuuryoku] (n) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature [Add to Longdo] | 花吹雪;花ふぶき | [はなふぶき, hanafubuki] (n) falling cherry blossoms; storm of falling cherry blossoms [Add to Longdo] | 花明かり | [はなあかり, hanaakari] (n) the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening [Add to Longdo] | 寒紅梅 | [かんこうばい, kankoubai] (n) winter plum tree with reddish blossoms [Add to Longdo] | 寒梅 | [かんばい, kanbai] (n) (1) plum tree which blossoms in winter; early-flowering plum tree; (2) early plum blossoms [Add to Longdo] | 観桜 | [かんおう, kan'ou] (n) cherry blossom viewing [Add to Longdo] | 観桜会 | [かんおうかい, kan'oukai] (n) cherry blossom viewing party [Add to Longdo] | 観梅 | [かんばい, kanbai] (n) plum blossom viewing [Add to Longdo] | 五七桐;五七の桐 | [ごしちのきり, goshichinokiri] (n) paulownia crest (three leaves with seven blossoms on the center lead and five blossoms on each side leaf) [Add to Longdo] | 紅梅 | [こうばい(P);べにうめ(ik), koubai (P); beniume (ik)] (n) red-blossomed plum tree; red Japanese apricot; (P) [Add to Longdo] | 菜の花 | [なのはな, nanohana] (n) rape blossoms; Brassica rapa var. amplexicaulu [Add to Longdo] | 咲き初める | [さきそめる, sakisomeru] (v1, vi) to begin to blossom [Add to Longdo] | 桜花爛漫 | [おうからんまん, oukaranman] (n) riot of cherry blossoms [Add to Longdo] | 桜祭り;桜祭 | [さくらまつり, sakuramatsuri] (n) cherry blossom festival [Add to Longdo] | 桜散る;サクラ散る | [さくらちる(桜散る);サクラちる(サクラ散る), sakurachiru ( sakura chiru ); sakura chiru ( sakura chiru )] (exp) (1) (id) (See 桜咲く) exam failure; (2) cherry blossom blooming; cherry blossom falling [Add to Longdo] | 桜狩り | [さくらがり, sakuragari] (n) looking for or at cherry blossoms [Add to Longdo] | 桜色 | [さくらいろ, sakurairo] (n) cherry blossom (colour, color) [Add to Longdo] | 桜前線 | [さくらぜんせん, sakurazensen] (n) cherry blossom front [Add to Longdo] | 桜漬け | [さくらづけ, sakuraduke] (n) pickled cherry blossoms [Add to Longdo] | 桜湯 | [さくらゆ, sakurayu] (n) drink made of boiled water poured over preserved cherry leaves and blossoms [Add to Longdo] | 散る | [ちる, chiru] (v5r, vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (2) to scatter; to be dispersed; (3) to disappear; to dissolve; to break up; (4) to spread; to run; to blur; (5) to die a noble death; (P) [Add to Longdo] | 春の山 | [はるのやま, harunoyama] (exp, n) misty mountain with blossoming buds and flowers as it appears in spring [Add to Longdo] | 水中花 | [すいちゅうか, suichuuka] (n) type of artificial flower which "blossoms" when placed in water [Add to Longdo] | 盛んになる | [さかんになる, sakanninaru] (exp) (See 盛ん) to blossom; to put on steam; to become popular [Add to Longdo] | 青立ち | [あおだち, aodachi] (n) failing to ripen or blossom [Add to Longdo] | 凋残 | [ちょうざん, chouzan] (adj-na, n) ruined blossoms [Add to Longdo] | 徒桜 | [あだざくら, adazakura] (n) ephemeral (easily scattered) cherry blossom; fickle woman [Add to Longdo] | 桃花 | [とうか, touka] (n) (obsc) peach blossom [Add to Longdo] | 梅花 | [もいか, moika] (n) ume (plum) blossoms [Add to Longdo] | 梅花 | [もいか, moika] (n) (obsc) plum blossom design; silk fabric with a plum blossom design [Add to Longdo] | 梅花祭 | [ばいかさい, baikasai] (n) Plum Blossom Festival (Kitano Shrine, Feb. 25) [Add to Longdo] | 梅見 | [うめみ, umemi] (n) (See 花見) plum-blossom viewing [Add to Longdo] | 梅暦 | [うめごよみ, umegoyomi] (n) plum blossoms (as a harbinger of spring) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |