216 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%been%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: been, -been-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vi) เป็นSee Also: อยู่, คือSyn. be
(sl) โดนโกงSyn. was had
(n) บุคคลที่เคยมีชื่อเสียงในอดีต แต่ปัจจุบันนี้แทบจะถูกลืม (คำไม่เป็นทางการ)See Also: บุคคลที่เคยมีความสำคัญ แต่ปัจจุบันนี้แทบจะถูกลืม
(sl) เก่าSee Also: ก่อนหน้า
(idm) โดนหลอกSee Also: ถูกโกง
(idm) มีประสบการณ์ (คำไม่เป็นทางการ)
  Hope Dictionary 
(บีน) pp. ของ be -Conf. gone
n. บุคคลหรือสิ่งของที่มีชื่อเสียงในอดีต, บุคคลที่เคยประสบความสำเร็จ สิ่งที่เคยประสบความสำเร็จ
  Nontri Dictionary 
(vt pp ของ) be
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the past drums have been used not only for their musical qualities, but also as a means of communication, especially through signals. The talking drums of Africa can imitate the inflections and pitch variations of a spoken language and are used for communicating over great distances. Throughout Sri Lankan history drums have been used for communication between the state and the community, and Sri Lankan drums have a history stretching back over 2500 years. Japanese troops used Taiko drums to motivate troops, to help set a marching pace, and to call out orders or announcements. Fife-and-drum corps of Swiss mercenary foot soldiers also used drums. They used an early version of the snare drum carried over the player's right shoulder, suspended by a strap. It is to this instrument that English word "drum" was first used. The oldest known drums are from 6000 BC.
In the past drums have been used not only for their musical qualities, but also as a means of communication, especially through signals. The talking drums of Africa can imitate the inflections and pitch variations of a spoken language and are used for communicating over great distances. Throughout Sri Lankan history drums have been used for communication between the state and the community, and Sri Lankan drums have a history stretching back over 2500 years. Japanese troops used Taiko drums to motivate troops, to help set a marching pace, and to call out orders or announcements. Fife-and-drum corps of Swiss mercenary foot soldiers also used drums. They used an early version of the snare drum carried over the player's right shoulder, suspended by a strap. It is to this instrument that English word "drum" was first used. The oldest known drums are from 6000 BC.
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) stale riceSee Also: rice that has been kept over yearExample:ยุ้งหลังนมีไว้เก็บแต่ข้าวเก่าเท่านั้นThai Definition:ข้าวสารที่เก็บเกี่ยวไว้ค้างปี
(n) two ends of the loin-cloth after having been twisted together and tucked up in the frontExample:เวลามีสุริยคราสหรือจันทรคราส ให้เอาเข็มเย็บผ้ากลัดชายพกไว้ เพื่อให้ลูกเกิดมามีอาการครอบ 32
(v) make fast the rope which has been hauled inThai Definition:อาการที่เอาเชือกผูกของหนักๆ เช่นเรือนแพ แพซุง ยึดหรือพันไว้กับหลักเป็นต้นแล้วค่อยๆ ผ่อนไป, เอาเชือกเป็นต้นผูกของหนักๆ เช่นเสาไว้แล้วค่อยๆ พยุงให้ตั้งขึ้นแล้วผ่อนลงหลุม, ขัดไว้ไม่ให้เลื่อนหลุดออกอย่างขัดไม้ขันชะเนาะ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[dāi khāo] (v, exp) EN: hear ; get the news of ; get wind of sth ; it has been reported that
[dāirap møp-amnāt] (v, exp) EN: be authorized ; have been authorized
[dāisīa] (v) EN: have sexual relations without marriage ; become intimate sexually ; have sexual intercourse ; have been intimate  FR: se mettre en concubinage
[khøng lut] (n, exp) EN: pawned article that has not been redeemed
[mī prakāt wa ...] (v, exp) EN: it has been announced that ...
[pai nai mā] (v, exp) EN: Where have you been ?  FR: d'où venez-vous ? ; d'où viens-tu ?
[tok krapǿng] (v, exp) EN: be out of favour ; have a downfall ; become a has-been ; suffer a misfortune  FR: être en disgrâce
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

[ OE. beon, ben, bin, p. p. of been, beon, to be. See Be. ] The past participle of Be. In old authors it is also the pr. tense plural of Be. See 1st Bee. [ 1913 Webster ]

Assembled been a senate grave and stout. Fairfax. [ 1913 Webster ]

n. [ Of Irish origin; cf. Ir. seapa a shop. ] A low public house; especially, a place where spirits and other excisable liquors are illegally and privately sold. [ Ireland ] [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(n) someone who is no longer popularSyn. back-number
(n) an event that could have occurred but never did
(n) unlicensed drinking establishment
(n) United States dramatist (1928-)Syn. Edward Franklin Albeen, Edward Albee
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , kǎo shēngㄎㄠˇ ㄕㄥexam candidate; student whose name has been put forward for an exam #2207
[, cháㄔㄚˊstubble land after crop has been taken; a second crop obtained by rotation of land; an opportunity #15696
[  /  , rú láiㄖㄨˊ ㄌㄞˊtathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc) #21327
[  , dài zhī yǐㄉㄞˋ ㄓ ㄧˇ(has been) replaced with; (its) place has been taken by #39017
[    /    , bō luàn fǎn zhèngㄅㄛ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄢˇ ㄓㄥˋbring order out of chaos; set to rights things which have been thrown into disorder #39899
[    /    , bù xū cǐ xíngㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊthe trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip #53198
[      , yáng máo chū zài yáng shēn shàngㄧㄤˊ ㄇㄠˊ ㄔㄨ ㄗㄞˋ ㄧㄤˊ ㄕㄣ ㄕㄤˋlit. wool comes from the sheep's back (成语 saw); One gets the benefit, but the price has been paid.; Nothing comes for free. #63303
[  , Jiè Zhī tuīㄐㄧㄝˋ ㄓ ㄊㄨㄟJie Zhitui (7th century BC), legendary selfless subject of Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公, in whose honor the Qingming festival 清明 (Pure brightness or tomb-sweeping festival) is said to have been initiatedSee Also: 晉文公, 晋文公, 清明
[    /    , tuō yùn xíng liㄊㄨㄛ ㄩㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧ˙luggage that has been checked in (on flight)
[    /    , Dōng pō zhǒu ziㄉㄨㄥ ㄆㄛ ㄓㄡˇ ㄗ˙Dongpo pork shoulder, traditional dish said to have been created by Northern Song dynasty writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡See Also: 蘇東坡, 苏东坡
[     , máo chū zài yáng shēn shàngㄇㄠˊ ㄔㄨ ㄗㄞˋ ㄧㄤˊ ㄕㄣ ㄕㄤˋlit. wool comes from the sheep's back (成语 saw); One gets the benefit, but the price has been paid.; Nothing comes for free.
[ , chá diㄔㄚˊ ㄉㄧ˙stubble land after crop has been taken
[   /   , nà gè rénㄋㄚˋ ㄍㄜˋ ㄖㄣˊlit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams
  EDICT JP-EN Dictionary 
[seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540
[あく, aku] (v5k, vi) (1) (esp. 開く) to open (e.g. doors); (2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.); (3) (esp. 空く) to be empty; (4) (esp. 空く) to be vacant; to be available; to be free; (5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) (esp. 明く) to come to an end; (v5k, vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k, vi) (9) (See 穴が開く) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events); (P) #7332
[わかみや, wakamiya] (n) (1) young imperial prince; (2) child of the imperial family; (3) (See 本宮) shrine dedicated to a child of the god of the main shrine; (4) (See 勧請) newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred) #12260
[おる, oru] (v1, vi) (1) (uk) (See 在る・1) to be (of animate objects); to exist; (2) to stay; (v1, aux-v) (3) (the い is sometimes dropped) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing); (P) #12653
[sasu] (v5s, vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v, v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden #14090
[ひさしぶり, hisashiburi] (adj-na, adj-no) a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you); (P) #15680
[しばらく(P);しゅゆ(須臾);すゆ(須臾), shibaraku (P); shuyu ( shuyu ); suyu ( shuyu )] (adv, adj-no) (1) (uk) little while; short while; moment; instant; (2) a while; quite a time; (int) (3) it's been a long time; (P) #18671
[いいかげんにする, iikagennisuru] (exp, vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree
[おひさしぶり, ohisashiburi] (exp) (abbr) (sl) (See お久・おひさ) it's been a long time; long time no see
[おざしき, ozashiki] (n) (1) (pol) (See 座敷・1) tatami room; (2) gathering (to which one has been invited to perform as a geisha, etc.)
[おかわりありませんか, okawariarimasenka] (exp) (pol) how have (you) been? (gen. used after some time apart); lit
[ごちそうさま, gochisousama] (int) (1) word used after one has been treated (esp. used after a meal); (2) used after hearing something lovey-dovey; (P)
[sarenakerebanaranai] (exp) (See なければならない) must have been done; has to have been done
[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business
[tarikeri] (exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating past condition or occurrence (e.g. "was", "had been", etc.)
[tarou] (aux) (1) (equivalent to ただろう) ought to have been; was ... right?; (2) (ksb
[っぱなし(P);っはなし, ppanashi (P); hhanashi] (n-suf) (uk) keep ...-ing (negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.); have been ...-ing; leaving (something) on; leaving (something) still in use; (P)
[とぎじる;とぎしる, togijiru ; togishiru] (n) water that has been used to wash rice
[nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten)
[afuta-reko-deingu] (n) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei
[afureko] (n) (abbr) (See アフターレコーディング) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei
[interijientodezain] (n) intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being)
[happi-mande-] (n) (See 成人の日) national holiday that has been moved to a Monday (e.g. Coming-of-Age Day) (wasei
[プリンあたま, purin atama] (n) (col) black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding (lit. pudding head)
[もってめいすべし, mottemeisubeshi] (exp) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished
[いぜん, izen] (adj-t, adv-to, adv) still; as yet; as it has been; (P)
[いちじふさいぎ, ichijifusaigi] (n) the principle of not resuming debate on an item in the same Diet session in which it has been voted down
[いちなんさってまたいちなん, ichinansattemataichinan] (exp) (it's been) one thing after another
[はてる, hateru] (v1, vi) (1) to end; to be finished; to be exhausted; to die; to perish; (suf) (2) indicates an extreme has been reached; (P)
[にがおりる, nigaoriru] (exp, v1) to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty
[すぎさったかのうせい, sugisattakanousei] (n) might-have-been
[かいこしゃ, kaikosha] (n) person who has been laid off
[きがぬける, kiganukeru] (exp, v1) (1) to feel exhausted (after having been stressed); to feel spent; to feel relieved (from stress); (2) to become stale (i.e. of a carbonated beverage); to go flat; to lose flavor; to lose flavour
[きょしゅう, kyoshuu] (n) unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO)
[きんおうむけつ;きんのうむけつ, kin'oumuketsu ; kinnoumuketsu] (n) (1) flawless; perfect; (2) (a nation) having never been invaded by outside forces
[やらずもがな, yarazumogana] (exp) (arch) needn't be done; as well not to do; shouldn't have been done
[おすそわけ, osusowake] (n, vs) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others
[こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated
[ざんにょうかん, zannyoukan] (n) feeling that one's bladder has not been completely emptied
[こととなる, kototonaru] (exp, v5r) (uk) it has been decided (so) that; it has been arranged (so) that
[ことになる, kotoninaru] (exp, v5r) (uk) it has been decided (so) that; it has been arranged (so) that
[じゅくねんりこん, jukunenrikon] (n) (col) divorce of a couple who have been married for a long time (often brought on by retirement of the husband)
[しょうかしあい, shoukashiai] (n) throwaway match (i.e. one played after a tournament has already been decided); dead rubber
[むしかえす, mushikaesu] (v5s, vt) to reheat; to steam over; to bring up again; to take up again a problem that has been dealt with; (P)
[もうしそえる, moushisoeru] (v1, vt) to add to what has been said
[ひとごとではない, hitogotodehanai] (exp) don't think it's somebody else's problem, it could very well be (have been) yours (mine)
[すいかん, suikan] (n) (1) everyday garment worn by nobles in ancient Japan; (2) silk dried after having been washed in plain water and stretched out
[すいみんよきん, suiminyokin] (n) inactive bank account (no withdrawals or deposits made, and to which the owner's rights have been terminated)
[すぎたま, sugitama] (n) ball-like object made of Japanese cedar which is hung by sake brewers outside their brewery in the eaves to inform people that a new brew of sake has been produced
[すそわけ, susowake] (n) (See 御裾分け) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others
  DING DE-EN Dictionary 
Beendigung { f }; Beendung { f }; Abschluss { m }; Erledigung { f } | nach Abschluss des Kurses
completion | on completion of the course
Beendigung { f }
determining
Beendigung { f }
ending
Beendigung { f }
finalization
Beendigung { f }; Terminierung { f }; Kündigung { f }
termination
Einigung { f } | Einigung über Beendigung des Vertrages
agreement | agreement of rescission
Geschehnis { n } | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage
event; incident | the events of the past few days | what has been happening in the past few days
Getriebeendschalter { m }
gear-type limit switch
als Kind zu heiß gebadet worden sein [ übtr. ]
to have been dropped on one's head by one's mother
Probeentnahme { f }; Probennahme { f }
sampling
Programm beginnen (beenden) (Radio; TV)
to sign on (off)
abbrechen; beenden
to abandon
abschneiden; stutzen; abbrechen; beenden | abschneidend; stutzend; abbrechend; beendend | abgeschnitten; gestutzt; abgebrochen; beendet | schneidet ab; stutzt | schnitt ab; stutzte
to truncate | truncating | truncated | truncates | truncated
jdn. anfeinden | anfeindend | angefeindet
to be hostile to | being hostile to | been hostile to
aufhören; enden; beenden | aufhörend; endend; beendend | aufgehört; geendet; beendet | hört auf; endet
to cease | ceasing | ceased | ceases
aufliegen | aufliegend | aufgelegen
to be laid out | being laid out | been laid out
aufpassen | aufpassend | aufgepasst
to be attentive | being attentive | been attentive
ausgekannt
been well versed
ausgespielt; beendete
finished
austragen; Abonnement beenden
to unsubscribe
beenden; erledigen; fertigstellen; zu Ende führen; vollenden | beendend; erledigend; fertigstellend; zu Ende führend; vollendend | beendet; erledigt; fertiggestellt; zu Ende geführt; vollendet | beendet | beendet; vollendet
to finish (off) | finishing | finished | finishes | finishes
beenden | beendet
to determine | determines
beenden | beendend | beendet | beendet
to finalize; to finalise [ Br. ] | finalizing | finalized; finalised [ Br. ] | finalizes; finalises
beenden
to finite
(Zitat) beenden | beendend | beendet
to unquote | unquoting | unquoted
beenden; zu Ende führen; beschließen; abschließen | beendet
to conclude | concludes
beenden; begrenzen; terminieren | beendend; begrenzend; terminierend | beendet; begrenzt; terminiert | beendet
to terminate | terminating | terminated | terminates
beenden; auflösen (Versammlung); aufbrechen; zerbrechen; zerschellen
to break up
beendigen; beenden; abschließen | beendigend; beendend; abschließend | beendigt; beendet; abgeschlossen | beendet; endet | beendete; endete
to end | ending | ended | ends | ended
beendigen; erledigen
to finish
nicht beengt
uncrowded
dabei gewesen; dabeigewesen [ alt ]
been present
dahinterstecken | dahintersteckend | dahintergesteckt
to be behind it | being behind it | having been behind it
dürfen | dürfend | gedurft | ich darf | du darfst | er/sie darf | wir dürfen | ich/er/sie durfte | wir durften | er/sie hat/hatte gedurft | ich/er/sie dürfte
to be allowed | being allowed | been allowed | I'm allowed | you are allowed | he/she is allowed | we are allowed | I/he/she was allowed | we were allowed | he/she has/had been allowed | I/he/she would be allowed
sich eignen (für) | sich eignend | geeignet | du eignest dich | er/sie eignet sich | ich/er/sie eignete sich | wir/sie eigneten | er/sie ist/war geeignet
to be qualified (for) | being qualified | been qualified | you are qualified | he/she is qualified | I/he/she was qualified | we/they were qualified | he/she has/had been qualified
eingeleuchtet
been clear
entbrennen (Leidenschaft) | entbrennend | entbrannt
to be roused; te be aroused | being roused; being aroused | been roused; been aroused
entgegenstehen | entgegenstehend | entgegengestanden
be opposed to | being opposed to | been opposed to
erschrecken (über; vor); sich erschrecken | erschreckend | erschrocken | du erschrickst | er/sie erschrickt | ich/er/sie erschrak | er/sie ist/war erschrocken | ich/er/sie erschräke
to be frightened (at; by); to get frightened | being frightened | been frightened | you are frightened | he/she is frightened | I/he/she was frightened | he/she has/had been frightened | I/he/she would be frightened
ertrinken | ertrinkend | ertrunken | ich ertrinke | du ertrinkst | er/sie ertrinkt | ich/er/sie ertrank | er/sie ist/war ertrunken
to be drowned | being drowned | been drowned | I am drowned | you are drowned | he/she is drowned | I/he/she was drowned | he/she has/had been drowned
erwiesenermaßen
as has been proved
fehlen | fehlend | gefehlt | er/sie fehlt | ich/er/sie fehlte | wir/sie fehlten | er/sie hat/hatte gefehlt
to be absent; to be away | being absent | been absent | he/she is absent | I/he/she was absent | we/they were absent | he/she has/had been absent
freigestanden
been vacant
sich freuen | sich freuend | gefreut | du freust dich | er/sie freut sich | ich/er/sie freute mich/sich | wir freuten uns | er/sie hat/hatte sich gefreut | sich über etw. freuen | sich für jdn. freuen
to be glad; to be pleased | being glad; being pleased | been glad; been pleased | you are glad; <ou are pleased | he/she is glad; he/she is pleased | I/he/she was glad; I/he/she was pleased | we were glad; we were pleased | he/she has/had been glad; he/she has/had been pleased | to be pleased with sth. | to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake
frieren | frierend | gefroren | er/sie friert | ich/er/sie fror | wir/sie froren | er/sie hat/hatte gefroren | ich/er/sie fröre | ich friere; mich friert; es friert mich
to be cold | being cold | been cold | he/she is cold | I/he/she was cold | we/they were cold | he/she has/had been cold | I/he/she would be cold | I'm cold
gebürtig { adj } | gebürtiger Berliner sein | Ich bin gebürtiger Dresdner.
native; ...born | to be a native Berliner; to be Berlin-born | I've been born in Dresden.
sich gedulden | geduldend | geduldet | er/sie geduldet sich | ich/er/sie geduldete sich | er/sie hat/hatte sich geduldet
to be patient | being patient | been patient | he/she is patient | I/he/she was patient | he/she has/had been patient
geizen | geizend | gegeizt | geizt | geizte | geizten
to be stingy | being stingy | been stingy | is stingy | was stingy | were stingy
gelten; gültig sein | geltend | gegolten | es gilt | es galt | sie galten | es hat/hatte gegolten | es gälte
to be valid | being valid | been valid | it is valid | it was valid | they were valid | it has/had been valid | I/he/she would be valid
gethront
been enthroned
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[りょう, ryou] BEENDEN, VERSTEHEN
[そつ, sotsu] KNECHT, GEMEINER SOLDAT, BEENDEN, ENDEN
[すます, sumasu] beenden, bezahlen, sich_behelfen (mit)
[せまくるしい, semakurushii] -eng, beengt
[おえる, oeru] beenden
[ひ, hi] BEENDEN, ZURUECKZIEHEN
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ