ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*arraign*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: arraign, -arraign-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
arraign(vt) กล่าวหา, Syn. accuse, charge, indict
arraign(vt) นำตัวมาขึ้นศาล
arraignment(n) การกล่าวหา, Syn. accusation, blame

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
arraign(อะเรน') vt. นำตัวมาขึ้นศาล, กล่าวหา, กล่าวร้าย-arraigner n. (charge, accuse)
arraignment(อะเรน'เมินทฺ) n. การกล่าวหา, การนำตัวมาขึ้นศาล, ภาวะที่ถูกกล่าวหาหรือถูกนำตัวมาขึ้นศาล

English-Thai: Nontri Dictionary
arraign(vt) ออกหมายเรียกตัว, กล่าวหา, นำตัวมาขึ้นศาล, ฟ้องร้อง
arraignment(n) การออกหมายเรียกตัว, การฟ้องร้อง, การกล่าวหา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
arraignmentการฟ้องกล่าวโทษ, การนำตัวขึ้นศาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He was awaiting arraignment on charges relating to the slaying...การฟ้องร้องในข้อหา ที่เกี่ยวข้องกับการสังหารของ Mad Max (1979)
Hey, when's the arraignment?จะตัดสินเมื่อไหร่เนี่ย Good Will Hunting (1997)
The arraignment's set for tomorrow.เค้าจะจัดการเรื่องพรุ่งนี้ The O.C. (2003)
He's also being arraigned for the murder of his mother and his stepfather.เขายังถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม แม่กับพ่อบุญธรรม Otis (2006)
You know, I got half a mind to postpone the arraignment that I have and just go with you.คุณรู้ไหม ผมอาจจะเลื่อนการฟ้องร้องได้ นั่นจะทำให้ ผมไปกับคุณได้ Turning Biminese (2008)
For the, uh, arraignment.สำหรับ เอ่อ... . การกล่าวหา A Vision's Just a Vision (2008)
Before the arraignment.- ก่อนจะเริ่มพิจารณาคดี A Vision's Just a Vision (2008)
You didn't call the guy? You have to show up at the arraignment.คุณไม่ได้เรียกชายคนนั้น/ซึ่งมันเห็นได้ตอนส่งฟ้องศาล Birthmarks (2008)
Your honor, my client's been free pending arraignment.ท่านผู้พิพากษาครับ ลูกความของผมมีสิทธิที่จะเป็นอิสระ ตลอดระยะเวลาพิจารณาคดี Eggtown (2008)
He's about to be transferred for his arraignment.เขากำลังจะถูกย้ายเพื่อการตรวจสอบ Blow Out (2008)
We have arrested and arraigned 213 wanted felons.เราจับกุมและส่งผู้ต้องหาขึ้นศาลได้แล้ว 213 คน Public Enemies (2009)
At the arraignment, they're gonna try and transfer me to the state pen.ถ้าถึงชั้นศาล เขาจะขอย้ายตัวผมไปเรือนจำรัฐ Public Enemies (2009)
Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice?ศาลที่เคารพนี่เราจะมาอ่านคำฟ้องกล่าวหาจำเลยตามกฏหมายของประเทศ หรือว่าเราจะมาสร้างบรรยากาศของความอยุติธรรมกันแน่ครับเนี้ย Public Enemies (2009)
And don't let him talk to his wife until after he's arraigned.และอย่าให้เขาคุยกับภรรยาจนกว่าเขาจะถูกฟ้อง Double Blind (2009)
They'll take you over to San Juan Island for your arraignment.เขาจะพาเธอไปที่เกาะ ซาน ฮวน เพื่อวิเคราะห์เธอ Gurgle (2009)
Hey, boss, you want me to send mcadoo down to be arraigned?บอส จะให้ผมส่งแมคคาดูว์ ไปขึ้นศาลเลยหรือเปล่า The Scarlet Letter (2009)
D.A.Says you haven't sent him down to be arraigned.อัยการบอกว่าคุณยังไม่ได้ส่งตัว ไปที่ศาล The Scarlet Letter (2009)
Weed out mistrials and arraignments.ดูคดีที่ปกป้องผู้กระทำผิด Reckoner (2009)
Taking our boy to his arraignment.จะเอาเด็กของเราไปขึ้นศาล โอเค ได้ Everything Is Broken (2010)
So when's the arraignment?แ้ล้วเขาจะถูกนำตัวขึ้นศาลเมื่อไร? Polly Wants a Crack at Her (2010)
I'll be on the row by the time you guys are arraigned.ฉันจะออกหน้าให้ ในระหว่างที่พวกนายถูกนำตัวมาขึ้นศาล NS (2010)
They won't arraign him till morning. I'll be back.เดี๋ยวฉันมา เข้าไปหาซุลลี่นะ Sweet Baby (2012)
Her arraignment's tomorrow. If she's not there--เธอจะต้องขึ้นศาลพรุ่งนี้ ถ้าเธอไม่อยู่ที่นี่... Hat Trick (2012)
The arraignment's at 8:00 A.M. I'm sure she'll be here bright and early to celebrate her victory.ศาลมีตอนแปดโมงเช้า ฉันแน่ใจว่าเธอจะต้องอยู่ที่นี่ แต่เช้า เพื่อที่จะฉลองชัยให้กับเธอ Hat Trick (2012)
The arraignment.หมายเรียกตัว Hat Trick (2012)
See you at the arraignment.เจอกันที่การพิจารณาคดี Hat Trick (2012)
We'll arraign him.เราจะยื่นเรื่องต่อศาล Unknown Subject (2012)
The suspect's name has not been released yet, but a spokesman for the Houston police has confirmed he is in custody and could be arraigned as early as this evening.ชื่อของผู้ต้องสงสัย ยังไม่เป็นที่เปิดเผย แต่โฆษกของ กรมตำรวจฮูสตันยืนยันแล้วว่า เขาอยู่ในการควบคุมตัว และถูกยื่นเรื่องต่อศาลเมื่อเช้านี้ Unknown Subject (2012)
When I take you to your arraignment.ก็ต่อเมื่อฉันพานายไปปรากฏตัวต่อหน้าศาล Wolf and Cub (2012)
We have until tomorrow to arraign him, captain.เรามีเวลาถึงแค่พรุ่งนี้เช้า ที่จะนำตัวเขามา Wolf and Cub (2012)
If that kid's not arraigned by 5:00, ถ้าเด็กนั่น ไม่ไปที่ศาลก่อน 5 โมง Wolf and Cub (2012)
The courthouse, for arraignment tomorrow.ศาล เพื่อนำตัวไปขึ้นศาลในวันพรุ่งนี้ Root Cause (2012)
The arraignment went well, and Sirko was denied bail.การนำตัวมาขึ้นศาลผ่านพ้นไปด้วยดี และเซอร์โก้ถูกปฏิเสธการประกันตัว Do the Wrong Thing (2012)
It goes to arraignment next month.มันต้องถูกนำไปขึ้นศาลเดือนหน้า Do the Wrong Thing (2012)
And at Speltzer's arraignment this morning, his P.D. was able to make the case--และการขึ้นศาลของสเปลท์เซอร์เช้าวันนี้ สถานีตำรวจของทำให้คดี-- Run (2012)
Local custody pending arraignment.กำลังถูกคุ้มตัว รอหมายเรียกตัว 3.0 (2012)
Tomorrow is arraignment.พรุ่งนี้ก็ต้องขึ้นศาลแล้ว All In (2012)
We got Sal Butrell locked up and waiting for arraignment.เราทำให้แซล บัทเลล์ถูกชัง และรอการขึ้นศาล Leave It to Beavers (2012)
First thing tomorrow, you'll be arraigned for double homicide.อย่างแรกนายจะถูกฟ้องด้วย ข้อหาฆาตกรรมสองราย Bad Teeth (2012)
Yep, waiting for arraignment.อ่าฮะ... กำลังรอสอบสวน What's Up, Tiger Mommy? (2012)
In 24 hours, Conrad will be arraigned on murder charges, which will make Daniel's power grab that much easier to construct.ใน 24 ชั่วโมงนั่น คอนราดจะถูก นำตัวมาขึ้นศาลข้อหาฆาตกรรม ซึ่งจะทำให้การยึดอำนาจของแดเนียล เกิดขึ้นได้ง่ายยิ่งขึ้นไปอีก Penance (2012)
We're all sending good thoughts your way regarding the arraignment tomorrow.พวกเราส่งเรื่องของคุณไปแล้ว เรื่องข้อกล่าวหาในวันพรุ่งนี้ Penance (2012)
Detective Carter says the Drakes were arraigned this morning.เมื่อตอนเช้า Til Death (2012)
I don't think that would go over so well at her arraignment.ฉันไม่คิดว่านั่นจะเป็นสิ่งที่ดีพอ ตอนเธอไปขึ้นศาลนะ Crash and Burn, Girl! (2013)
I-I just need to get through the arraignment.แม่แค่ต้องการจะผ่านหมายศาลเรียกตัวไปให้ได้ Crash and Burn, Girl! (2013)
Well, it's an arraignment. All they have to do is set bail and she can go.แต่มันเป็นแค่ข้อกล่าวหานะ สิ่งที่พวกเขาต้องทำ คือให้มีการประกันตัวและก็ปล่อยแม่ฉันออกมา The Guilty Girl's Handbook (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
arraignThe delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การฟ้องศาล[kān føng sān] (n, exp) EN: indictment ; arraignment

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
arraign
arraigned
arraignment
arraignments

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
arraign
arraigns
arraigned
arraigning
arraignment
arraignments

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anklageverlesung { f }arraignment [Add to Longdo]
anfechten | anfechtend | er/sie ficht an; er/sie fechtet an | ich/er/sie focht anto arraign | arraigning | he/she arraigns | I/he/she arraigned [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アレインメント[areinmento] (n) arraignment [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top