ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ardis*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ardis, -ardis-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bastardise(vt) ทำให้มีด้อยลง (คำไม่เป็นทางการ), See also: ดัดแปลง จนคุณภาพต่างจากของเดิม, Syn. debauch, Ant. improve
vanguardism(n) การเป็นผู้นำทางสังคม, See also: การเป็นแนวหน้า
vanguardist(n) ผู้นำทางสังคม, See also: ผู้เป็นแนวหน้า
vineyardist(n) ผู้ปลูกองุ่น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
jeopardise(เจพ'เพอไดซ) vt. เป็นอันตรายต่อ, เป็นภัยต่อ, ทำร่าย, ทำอันตราย., Syn. endanger
orchardist(ออร์'เคอดิสทฺ) n. ผู้ดูแลสวนผลไม้, เจ้าของสวนผลไม้, ผู้เพาะเลี้ยงต้นไม้ที่ให้ผล
standardise(สแทน'เดิร์ดไดซ) vt., vi. ทำให้ได้มาตรฐาน, ได้มาตรฐาน, See also: standardis z ation n., Syn. regulate, conform, adjust

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
standardisation; standardizationการจัดเข้ามาตรฐาน, การเทียบมาตรฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
standardise; standardize๑. ทำให้เป็นมาตรฐาน๒. สร้างมาตรฐาน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
standardise; standardizeจัดเข้ามาตรฐาน, เทียบมาตรฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
standardise; standardize๑. ทำให้เป็นมาตรฐาน๒. สร้างมาตรฐาน [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
standardization; standardisationการจัดเข้ามาตรฐาน, การเทียบมาตรฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
standardise; standardize๑. ทำให้เป็นมาตรฐาน๒. สร้างมาตรฐาน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
standardize; standardiseจัดเข้ามาตรฐาน, เทียบมาตรฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
standardize; standardise๑. ทำให้เป็นมาตรฐาน๒. สร้างมาตรฐาน [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The TARDIS.Die TARDIS. The Only Light in the Darkness (2014)
Why did Jessica specifically make me agree to something that's a standard part of your contracts?Wieso wollte Jessica, dass ich speziell zu etwas zustimme, das ein standardisierter Teil eurer Verträge ist? Buried Secrets (2014)
We passed the Tardis on the way here.Wir kamen eben an der TARDIS vorbei. Mummy on the Orient Express (2014)
Free tickets, mysterious summons, he even phoned the Tardis one night.Freikarten, geheimnisvolle Aufforderungen, er rief sogar die TARDIS an. Mummy on the Orient Express (2014)
Beamed everyone into the Tardis.Beamte alle in die TARDIS. Keine Verluste. Mummy on the Orient Express (2014)
I tried hacking Gus from the Tardis to find out who set this all up.Ich versuchte Gus von den TARDIS aus zu hacken, herauszufinden, wer das alles geplant hat. Mummy on the Orient Express (2014)
'Cause you'd think if he had a problem with me leaving stuff in the Tardis he'd object to me travelling in the Tardis but he's not, so...Denn man sollte denken, wenn er ein Problem damit hat, dass ich Sachen in der TARDIS deponiere, würde es ihm nicht passen, dass ich in der TARDIS reise. Aber so ist er nicht. Flatline (2014)
The Tardis never does this.Das macht die TARDIS nie. Flatline (2014)
Clara, I need you to pick up the Tardis.Clara, du musst die TARDIS aufheben. Flatline (2014)
If the Tardis were to land with its true weight, it would fracture the surface of the Earth.Würde die TARDIS mit ihrem wahren Gewicht landen, bräche sie durch die Erdoberfläche hindurch. Flatline (2014)
Missing people. Tiny Tardis.Vermisste Personen, winzige TARDIS ... Flatline (2014)
- Doctor, did you hear that?- Doctor, hast du das gehört? Was immer das war, hat gerade dem Inneren der TARDIS eine enorme Menge Energie entzogen. Flatline (2014)
I'm from the race that built the Tardis.Ich entstamme der Rasse, die die TARDIS baute. Flatline (2014)
The Tardis should be able to detect anything in the known universe.Die TARDIS sollte alles im bekannten Universum bemerken können. Flatline (2014)
You told me that Danny was okay with you being back on board the Tardis.Du sagtest mir, für Danny sei es okay, dass du wieder an Bord der TARDIS bist. Flatline (2014)
Why can't the Tardis just translate?Warum kann die TARDIS nicht übersetzen? Flatline (2014)
Even the Tardis is confused.- Selbst die TARDIS ist verwirrt. Flatline (2014)
The Tardis is translating now.Die TARDIS übersetzt es jetzt. Flatline (2014)
Clara, I don't know how but they're doing it again, they're leaching the Tardis!Clara, ich weiß nicht wie, aber sie tun es wieder, sie zapfen die TARDIS an! Wie? Flatline (2014)
The Tardis doesn't have enough dimensional energy to pull it off.Die TARDIS hat nicht genug Dimensions-Energie um das zu schaffen. Toll! Flatline (2014)
Re-route the heart of the Tardis through... Not enough power!Re-Route des Herzens der TARDIS durch ... Flatline (2014)
- Look, can 't you move the Tardis?Kannst du die TARDIS nicht wegbewegen? Flatline (2014)
The Tardis couldn't boil an egg at the moment.Die TARDIS könnte im Moment kein Ei kochen. Flatline (2014)
No, I mean you, move the Tardis.Nein, ich meine, du sollst die TARDIS bewegen. Wie bei ... Flatline (2014)
I don't know if you can still hear me out there but the Tardis is now in siege mode.Ich weiß nicht, ob du mich da draußen noch hören kannst, aber die TARDIS ist jetzt ... im Belagerungs-Modus. Flatline (2014)
I think it's the Tardis.Ich glaube, das ist die TARDIS. Flatline (2014)
Okay. The last thing the Doctor said was that the Tardis needed energy.Okay, das letzte ... was der Doctor sagte, war, dass die TARDIS Energie benötigt. Flatline (2014)
They charged the Tardis.Sie haben die TARDIS aufgeladen. Flatline (2014)
The TARDIS.Die TARDIS. In the Forest of the Night (2014)
No-one to ask when your TARDIS won't start.Keiner da zum Fragen, wenn deine TARDIS nicht startet. In the Forest of the Night (2014)
Every communication channel on the TARDIS is open, and... nothing.Jeder Kommunikationskanal der TARDIS ist offen und ... nichts. In the Forest of the Night (2014)
They're in the TARDIS.- Sie sind in der TARDIS. In the Forest of the Night (2014)
I've got an entire TARDIS and I didn't notice this.Ich habe eine komplette TARDIS und habe es nichts bemerkt. In the Forest of the Night (2014)
You left your marking in the TARDIS.Du hast deine Korrekturen in der TARDIS gelassen. In the Forest of the Night (2014)
Maebh, Maebh, you didn't just stumble into the TARDIS.Maebh, Maebh, du bist nicht einfach in die TARDIS gestolpert. In the Forest of the Night (2014)
The TARDIS. It's a lifeboat, isn't it?Die TARDIS ... sie ist ein Rettungsboot, richtig? In the Forest of the Night (2014)
Because it's the only way to get you back to the TARDIS - make you think you were saving someone.Weil das der einzige Weg ist, um dich zurück in die TARDIS zu bekommen. Dich glauben zu lassen, du würdest jemanden retten. In the Forest of the Night (2014)
You were on the TARDIS last Friday.Du warst vergangenen Freitag in der TARDIS. In the Forest of the Night (2014)
You told me once what it would take to destroy a TARDIS key.Du sagtest mir mal, was nötig ist, um einen TARDIS-Schlüssel zu zerstören. Dark Water (2014)
Save Danny, bring him back or I swear... .. you will never step inside your TARDIS again.Rette Danny, bringe ihn zurück, oder ich schwöre du wirst nie wieder einen Schritt in deine TARDIS setzen. Dark Water (2014)
We plugged you into the TARDIS telepathic interface.Wir schlossen dich an die telepathische Schnittstelle der TARDIS an. Dark Water (2014)
Well... the TARDIS thinks he's somewhere.Na ja ... die TARDIS denkt, er ist irgendwo. Dark Water (2014)
According to the TARDIS, this is where it's most likely that your timeline will re-intersect with his.Laut der TARDIS ist es hier am wahrscheinlichsten, dass deine Zeitlinie seine erneut schneiden wird. Dark Water (2014)
Is that why the TARDIS brought us here?Brachte uns die TARDIS deshalb her? Dark Water (2014)
You got the TARDIS out, then?- Sie haben die TARDIS rausgeholt? Death in Heaven (2014)
Currently piloting a Type 40 TARDIS.Derzeit fliege ich eine Typ 40 TARDIS. Death in Heaven (2014)
How long? Well, she must have a TARDIS somewhere, Sie muss irgendwo eine TARDIS haben, also solange sie mag. Death in Heaven (2014)
Look, the TARDIS can home in on this call, right?Die TARDIS kann den Anfruf aufspüren, richtig? Death in Heaven (2014)
~ Shut up! You won't just steal a TARDIS and run away?- Du wirst keine TARDIS stehlen und abhauen? Death in Heaven (2014)
- She's bradycardic, hypotensive.Sie ist bradykardisch, hypotensiv. Electric Youth (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ardisThe orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชาวสวน(n) orchardist, See also: fruit gardener, Syn. เกษตรกร, กสิกร, Example: มีการส่งเสริมให้ชาวสวนในภาคใต้เลี้ยงโคผสมผสานกับการทำสวนมะพร้าว, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การคุยโม้[kān khui mō] (n, exp) EN: boast  FR: vantardise [ f ] ; fanfaronnade [ f ] ; forfanterie [ f ] ; gasconnade [ f ] (litt.)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ardis
cardis
dardis
mardis
mardis
cardiss
hardison
hardisty
hardister
leonardis
deleonardis

WordNet (3.0)
Ardisia(n) tropical evergreen subshrubs (some climbers) to trees of Asia and Australasia to Americas, Syn. genus Ardisia
keyboardist(n) a musician who plays a keyboard instrument
Sardis(n) an ancient Greek city located in the western part of what is now modern Turkey; as the capital of Lydia it was the cultural center of Asia Minor; destroyed by Tamerlane in 1402
bastardization(n) an act that debases or corrupts, Syn. bastardisation
bastardize(v) change something so that its value declines; for example, art forms, Syn. bastardise
bastardize(v) declare a child to be illegitimate, Syn. bastardise
calibration(n) the act of checking or adjusting (by comparison with a standard) the accuracy of a measuring instrument, Syn. standardization, standardisation
coralberry(n) shrub with coral-red berries; Japan to northern India, Syn. spiceberry, Ardisia crenata
endanger(v) pose a threat to; present a danger to, Syn. jeopardize, threaten, imperil, menace, peril, jeopardise
exchangeable(adj) capable of replacing or changing places with something else; permitting mutual substitution without loss of function or suitability, Syn. similar, standardised, interchangeable, standardized
marlberry(n) tropical American shrub or small tree with brown wood and dark berries, Syn. Ardisia paniculata, Ardisia escallonoides
standardization(n) the condition in which a standard has been successfully established, Syn. standardisation
standardization(n) the imposition of standards or regulations, Syn. standardisation, normalisation, normalization
standardize(v) cause to conform to standard or norm, Syn. standardise
standardize(v) evaluate by comparing with a standard, Syn. standardise
standardizer(n) a person who sets a standard for things to conform to, Syn. standardiser

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bardish

a. Pertaining to, or written by, a bard or bards. “Bardish impostures.” Selden. [ 1913 Webster ]

Bardism

n. The system of bards; the learning and maxims of bards. [ 1913 Webster ]

bastardisation

n. An act that debases or corrupts. [ chiefly Brit. ]
Syn. -- bastardization. [ WordNet 1.5 ]

bastardise

v. t. Same as bastardize. [ chiefly Brit. ] [ PJC ]

Bastardism

n. The state of being a bastard; bastardy. [ 1913 Webster ]

Blackguardism

n. The conduct or language of a blackguard; ruffianism. [ 1913 Webster ]

Braggardism

n. [ See Braggart. ] Boastfulness; act of bragging. Shak. [ 1913 Webster ]

Cowardish

a. Cowardly. [ Obs. ] “A base and a cowardish mind.” Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ]

Foolhardise

n. [ Fool, F. fol, fou + F. hardiesse boldness. ] Foolhardiness. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Galliardise

n. [ F. gaillardise. See Galliard, a. ] Excessive gayety; merriment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The mirth and galliardise of company. Sir. T. Browne. [ 1913 Webster ]

Hardish

a. Somewhat hard. [ 1913 Webster ]

Lollardy

{ } n. The doctrines or principles of the Lollards. [ 1913 Webster ]

Variants: Lollardism
Migniardise

n. [ F. mignardise. ] Delicate fondling. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Niggardise

n. Niggardliness. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Niggardish

a. Somewhat niggard. [ 1913 Webster ]

Orchardist

n. One who cultivates an orchard. [ 1913 Webster ]

Vineyardist

n. One who cultivates a vineyard. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gardist { m } | Gardisten { pl }guardsman | guardsmen [Add to Longdo]
Normung { f }; Standardisierung { f }standardization [Add to Longdo]
Verfälschung { f }bastardization; bastardisation; bastardizing [Add to Longdo]
langobardisch { adj }Langobardic [Add to Longdo]
nicht normgerecht; nicht standardisiertnon-standard [Add to Longdo]
standardisieren; normieren | standardisiert; genormt; normiert { adj } | nicht standardisiertto standardize; to standardise [ Br. ] | standardized; standardised [ Br. ] | unstandardized; unstandardised [ Br. ] [Add to Longdo]
verfälschen | verfälschend | verfälscht | verfälscht | verfälschteto bastardize; to bastardise | bastardizing | bastardized | bastardizes | bastardized [Add to Longdo]
Normung { f }standardisation [Add to Longdo]
Amerikanische StandardisierungsvereinigungASA : American Standards Association [Add to Longdo]
standardisierter Code zur ZeichendarstellungASCII : American Standard Code for Information Interchange [Add to Longdo]
ISO : Internationale Organisation für StandardisierungISO : International Organization for Standardization [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一定[いってい(P);いちじょう, ittei (P); ichijou] (n, adj-no, vs, adj-na) fixed; settled; constant; definite; uniform; regularized; regularised; defined; standardized; standardised; certain; prescribed; (P) #2,609 [Add to Longdo]
果樹栽培者[かじゅさいばいしゃ, kajusaibaisha] (n) orchardist; fruit grower [Add to Longdo]
画一(P);劃一[かくいつ, kakuitsu] (adj-na, n) uniformity; standardization; standardisation; (P) [Add to Longdo]
画一化[かくいつか, kakuitsuka] (n, vs) standardization; standardisation [Add to Longdo]
画一主義[かくいつしゅぎ, kakuitsushugi] (n) standardization; standardisation [Add to Longdo]
劃一化[かくいつか, kakuitsuka] (n, vs) standardization; standardisation [Add to Longdo]
規格化[きかくか, kikakuka] (n, vs) standardization; standardisation; normalization (e.g. in maths) [Add to Longdo]
規格品[きかくひん, kikakuhin] (n) standardized article or goods; standardised article or goods [Add to Longdo]
国内規格化[こくないきかくか, kokunaikikakuka] (n, vs) international standardization; international standardisation [Add to Longdo]
黒鶫[くろつぐみ;クロツグミ, kurotsugumi ; kurotsugumi] (n) (uk) Japanese thrush (Turdus cardis) [Add to Longdo]
正規化[せいきか, seikika] (n, vs) normalization (e.g. in floating-point representation system); normalisation; standardization; standardisation [Add to Longdo]
標準化[ひょうじゅんか, hyoujunka] (n, vs) standardization; standardisation [Add to Longdo]
標定[ひょうてい, hyoutei] (n) standardization; standardisation; orientation [Add to Longdo]
万両[まんりょう, manryou] (n) Ardisia crenata; coralberry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top