ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*anlass*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: anlass, -anlass-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a good thing we did!Aber wir haben das Nötige veranlasst. Premier mai (1958)
Major, I don't want to be the cause of any further trouble.Major, ich will keinen Anlass zu weiterem Ärger geben. The Big Country (1958)
I can't start a car either.Ich kann auch kein Auto anlassen. Houseboat (1958)
-Something more pretentious, befitting the occasion.Etwas Anspruchsvolleres. Besonders zu so einem Anlass. Indiscreet (1958)
I was told you caused the Chevrolet to stay on the yard.Man hat mir gesagt, der Chevrolet ist auf deine Veranlassung da geblieben. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Because this here's a joyous occasion.Denn dies ist ein freudiger Anlass. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
A joyous occasion.Ein freudiger Anlass. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
What's the occasion today, a buffalo hunt?Was ist der heutige Anlass, Büffeljagd? Anatomy of a Murder (1959)
- They always let him through.- Den musst du immer ranlassen. Face of the Frog (1959)
You never even speak to us, but now you're going to have to say something.Sie sprechen nie mit uns. Das brauchen Sie auch nicht. Veranlassen Sie nur, dass... Face of the Frog (1959)
You get a writ of execution.Du veranlasst eine einstweilige Verfügung. It Happened to Jane (1959)
Don't misunderstand the letter.Nimm diesen Brief nicht zum Anlass, um mir Ratschläge zu erteilen. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
I've done all that had to be done.Hier. Ich habe alles Nötige veranlasst. Black Orpheus (1959)
I have none to complain about.- Es gibt keinen Anlass für Beschwerden. Pillow Talk (1959)
There's nothing to be sorry for, 59200.- Dazu gibt es keinen Anlass, 59200. Our Man in Havana (1959)
TO FURNISH YOUR, "DEM ISE,"...Ihr "Ableben" zu veranlassen. Escape Clause (1959)
The house is beingsurrounded.Ich hab veranlasst, das Haus zu umstellen. The Red Circle (1960)
Well, do the necessary.Gut, veranlassen Sie das Nötige. The Terrible People (1960)
Well, Your Excellencies, this seems quite a festive occasion.Euer Hoheiten, das scheint ein festlicher Anlass zu sein. A Breath of Scandal (1960)
I'll call the GPO myself and make the request, if you like.Ich werde gleich selbst die Sache veranlassen. Midnight Lace (1960)
She wouldn't let me get near her.Die wollte mich nicht ranlassen. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
Finding Gracchus in control of the mob and the senate... you felt compelled to hand over the garrison to him also.Nachdem Gracchus die Massen und den Senat beherrscht... fühltest du dich veranlasst, ihm auch noch die Garnison zu überreichen. Spartacus (1960)
There are two things we must do immediately!Wir müssen sofort zwei Dinge veranlassen! Spartacus (1960)
I've arranged for Spartacus to escape from Italy.Ich habe veranlasst, dass Spartacus Italien entfliehen kann. Spartacus (1960)
I don't see a reason for humor, Countess.Ich sehe keinen Anlass für Humor, Comtesse. The Haunted Castle (1960)
With us for a very special occasion is mr.Aus besonderem Anlass leistet uns Mr. Art Carney Gesellschaft, der die Rolle eines Kaufhaus-Weihnachtsmannes spielt. A Most Unusual Camera (1960)
Thanks, Mr. Tarling, I've already arranged that.Danke, Mr. Tarling, das hab ich schon veranlasst. The Devil's Daffodil (1961)
AND HAVE ONLY NOW BEEN ABLE TO SEEK A REPLACEMENT. MEANTIME, MY NEPHEW HAD TO BE SENT OFF TO SCHOOL, Immerhin habe ich veranlassen können, dass Miles in ein Internat geschickt wurde. The Innocents (1961)
THIS IS FROM MILES'S HEADMASTER.Öffnen Sie den Brief des Direktors und veranlassen Sie alles Notwendige." The Innocents (1961)
THAT'S JUST HIS WAY, MISS.Aber wie soll ich das Notwendige veranlassen? The Innocents (1961)
Yes. Whatever does a man do on an island like this for eight years?Was veranlasst einen Mann, sich acht Jahre auf eine Insel zurück zu ziehen? Mysterious Island (1961)
Damn right I got it annulled.- Oh, ja, das habe ich veranlasst. Splendor in the Grass (1961)
But it was I who suggested that he write to you.Ich selbst habe ihn veranlasst, dir zu schreiben. Scream of Fear (1961)
I know, I know. Would you quit harping on about that?Benahm sich die Herzogin taktlos, gab es sicher einen Anlass. Madame (1961)
Listen to me. Your wife has made it very clear that she is not worthy of the high functions that were destined to her.Sie veranlassen unverzüglich Ihre Scheidung von der Herzogin. Madame (1961)
That he did maim and torture without provocation thousands and thousands of human beings.Ohne jeden Anlass verstümmelte und folterte er abertausende von Menschen. Deaths-Head Revisited (1961)
Was this Sukegoro's doing?Ob das von Sukegoro veranlasst wurde? The Tale of Zatoichi Continues (1962)
There's nothing to worry about as long as you're careful.Es gibt keinen Anlass zur Sorge, solange du vorsichtig bist. Cape Fear (1962)
It was a day of great rejoicing in Cornwall... and kings and princes bearing gifts... came to celebrate a special occasion.Es war ein Tag großen Jubels in Cornwall und Könige und Prinzen mit kostbaren Geschenken kamen um einen ganz besonderen Anlass zu feiern. Jack the Giant Killer (1962)
More on that matter, as it arises.Mehr zu diesem Thema zu gegebenem Anlass. King Kong vs. Godzilla (1962)
Do that, then.Veranlassen Sie es. Lawrence of Arabia (1962)
But Charlotte, tonight's a special occasion.Aber Charlotte! Heute ist ein besonderer Anlass. Lolita (1962)
He get me visa.Er alles veranlasst. The Manchurian Candidate (1962)
Everyone's trigger-happy.Alle schießen bei kleinestem Anlass. Panic in Year Zero (1962)
Yes, governor, I will immediately do what is necessary.Ja, Statthalter, ich werde sofort alles Notwendige veranlassen. Pontius Pilate (1962)
Can you remember any other occasion?Fällt Ihnen ein weiterer Anlass ein? To Kill a Mockingbird (1962)
Shall I leave the gas on?Soll ich die Heizung anlassen? Two for the Seesaw (1962)
A party is supposed to be a happy occasion.Eine Party soll ein heiterer Anlass sein. A Piano in the House (1962)
What brought you to leave your marvellous castle Safra and come to my home?Was hat euch veranlasst, euer wundervolles Schloss Safra zu verlassen und in meine Hütte zu kommen? Invincible Masked Rider (1963)
I will see to it.Ich werde das nötige veranlassen. Invincible Masked Rider (1963)

German-Thai: Longdo Dictionary
Anlass(n) |der, pl. Anlässe| เหตุผล, สาเหตุ
anlässlichเนื่องในโอกาส เช่น Ich lade meine Schulkameraden zum Abendessen anlässlich meines 60. Geburtstages ein. ฉันชวนเพื่อนร่วมชั้นเรียนมาทานอาหารเย็นในโอกาสวันครบรอบวันเกิดที่ 60 ของฉัน
Anlass(n) |der, pl. Anlässe| โอกาส, วาระพิเศษ เช่น Was ist der Anlass für dieses Fest? งานเลี้ยงนี้เนื่องในโอกาสใด

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anlass { m }; Anlaß { m } [ alt ]; Gelegenheit { f }occasion [Add to Longdo]
beim geringsten Anlassat the slightest provocation [Add to Longdo]
Anlasseinrichtung { f }starting device [Add to Longdo]
Anlassen { n }; Anlauf { m }starting [Add to Longdo]
Anlassen { n } (Stahl)tempering [Add to Longdo]
Anlassspartransformator { m } [ electr. ]autotransformer starter [Add to Longdo]
Anlasstemperatur { f }annealing temperature [Add to Longdo]
auf Betreiben von; auf Ersuchen von; auf Veranlassung vonat the instance of [Add to Longdo]
Gelegenheit { f }; Anlass { m } | Gelegenheiten { pl } | bei verschiedenen Gelegenheitenoccasion | occasions | on several occasions [Add to Longdo]
Grund { m }; Ursache { f }; Anlass { m } | Gründe { pl } | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | gar kein Grund | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründereason; grounds { pl } | reasons | with reason | the only reason | no reason whatsoever; no reason at all | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons [Add to Longdo]
Initiierung { f }; Veranlassung { f } | auf Veranlassung von | auf jds. Veranlassunginstigation | at the instigation of | at sb.'s instigation [Add to Longdo]
Kickstarter { m }; Tretanlasser { m }kickstarter; kick-start [Add to Longdo]
Selbstanlasser { m }self-starter [Add to Longdo]
Startprogramm { n }; Anlasser { m }starter [Add to Longdo]
Ursache { f }; Grund { m }; Anlass { m }; Auslöser { m } | Ursache und Wirkungcause | cause and effect [Add to Longdo]
Veranlassung { f } | keine Veranlassung zu etw. haben | ohne jede Veranlassung | Veranlassung zu etw. gebencause; reason | to have no reason for sth. | without any cause whatever | to give cause for sth. [Add to Longdo]
Veranlassung { f } | auf Veranlassung voninducement | at the inducement of [Add to Longdo]
Veranlassung { f }origination [Add to Longdo]
einen Motor anlassento start a motor [Add to Longdo]
ausglühen; anlassen; tempern; vergüten (Metall) | ausglühend; anlassend; tempernd; vergütendto anneal | annealing [Add to Longdo]
bewirkend; veranlassendcausing [Add to Longdo]
bewirkt; veranlasstcauses [Add to Longdo]
bewirkt; veranlasstcaused [Add to Longdo]
jdn. zu etw. veranlassento lead sb. to do sth. [Add to Longdo]
etw. veranlassento arrange for sth. [Add to Longdo]
veranlassen zuto bring to [Add to Longdo]
veranlassen; bewegento induce [Add to Longdo]
sich veranlasst fühlen; sich genötigt fühlen; sich gemüßigt fühlento feel compelled; to feel obliged [Add to Longdo]
veranlassen; anordnen; verfügen | veranlassend; anordnend; verfügend | veranlasst; angeordnet; verfügtto dispose | disposing | disposed [Add to Longdo]
veranlassen; verursachento cause [Add to Longdo]
veranlassendinducing [Add to Longdo]
veranlassendmotiving [Add to Longdo]
veranlasstinduces [Add to Longdo]
veranlassteinduced [Add to Longdo]
veranlassteoccasioned [Add to Longdo]
(in einen Zustand) versetzen; veranlassento set { set; set } [Add to Longdo]
Dies veranlasst zu der Annahme, dass ...This leads one to assume that ... [Add to Longdo]
Ich werde alles Weitere veranlassen.I will take care of everything else. [Add to Longdo]
Was ist der Anlass?What's the occasion? [Add to Longdo]
Wir werden das Nötige veranlassen.We will see that the necessary steps are taken. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
契機[けいき, keiki] Gelegenheit, Anlass [Add to Longdo]
導火線[どうかせん, doukasen] Zuendschnur, Anlass [Add to Longdo]
[ゆえ, yue] Grund, Ursache, Anlass [Add to Longdo]
誘う[さそう, sasou] einladen, abholen, veranlassen, verfuehren [Add to Longdo]
誘因[ゆういん, yuuin] -Anlass, -Ursache [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top