ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*akita*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: akita, -akita-
Possible hiragana form: あきた
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- What about Makita?นาการากับคาฮูเมีย แล้วมากิตาล่ะ Rapa Nui (1994)
For Teaue of the Hamea clan. Makitaดิโนโยโยเลือกโปแตเลียตระกูลฮามานัว Rapa Nui (1994)
Mrs. Wakita! Are you okay?คุณวากิตะ ไม่เป็นไรนะ Death Note: The Last Name (2006)
Her name is Wakita Masako and she was wanted for killing her colleague when she was working in a nightclub.เธอชื่อวากิตะ มาซาโกะและเธอต้องการ ฆ่าเพื่อนร่วมสมัยที่ทำงานไนท์คลับ Death Note: The Last Name (2006)
We found Wakita's address and tried to interview her, but she died in front of us.ชั้นพบที่อยู่ของคุณวากิตะและพยายามจะสัมภาษน์เธอ แต่เธอตายต่อหน้าชั้น Death Note: The Last Name (2006)
Takita YoujirouTakita Youjirou Departures (2008)
It's a Akita. Akita, as you say.มันเป็นสายพันธ์ อากิตะ อย่างที่คุณบอก Hachi: A Dog's Tale (2009)
It's also said that the Shoguns breed these Akita for combat and hunting.กล่าวได้ว่า โชกุน ผสมพันธ์ อากิตะ สำหรับการล่าและการต่อสู้ Hachi: A Dog's Tale (2009)
Not Akita, Parker.ไม่กับสายพันธุ์ อากิตะ ปาร์คเกอร์ Hachi: A Dog's Tale (2009)
Well good, because Akita's are not into people pleasing.งั้นก็ดีแล้ว เพราะสายพันธุ์ อากิตะ ไม่ใช่พันธุ์ที่เลี้ยงให้ความเพลิดเพลิน Hachi: A Dog's Tale (2009)
Hyun Jun and Seung Hee, secretly seeing each other, go to Akita by themselves.ฮยุนจุนและซึงฮี ได้ไปเที่ยวที่อคิตะกันอย่างลำพัง Iris (2009)
Akita, Japanอคิตะ ญี่ปุ่น Airiseu: Deo mubi (2010)
Ahi akita Apacheschana Assiniboins?Ahi akita Apacheschana Assiniboins? Winnetou: The Red Gentleman (1964)
AKITA OIL FIELDSAKITA ERDÖLFELDER Frankenstein Conquers the World (1965)
- All the way from Akita? - All the way from Akita?Extra aus Akita? Frankenstein Conquers the World (1965)
During the earthquake in Akita, I saw a mysterious light that went on and off.Während des Bebens auf den Ölfeldern von Akita sah ich ein seltsames Leuchten. Frankenstein Conquers the World (1965)
Inspector Akita.Inspector Akita? Butterfly (1970)
Jim, this inspector Akita, are you sure he's not in Masaki's pocket?Sicher, dass Inspektor Akita nicht von Masaki gekauft ist? Butterfly (1970)
No, there isn't, Dana, or inspector Akita would have found it by now.Gibt es nicht. Die hätte Akita gefunden. Butterfly (1970)
Then Inspector Akita is lying.Dann lügt auch Akita. Butterfly (1970)
Akita, did you get it? The call originated from this number:Akita, haben Sie es raus? Butterfly (1970)
Akita here.Akita hier. Butterfly (1970)
Inspector Akita, the call has come.Inspector Akita. Der Anruf. Butterfly (1970)
Very good, Akita.Sehr gut, Akita. Butterfly (1970)
Akita-san, you will, of course, forget all this nonsense.Akita san. Sie werden natürlich den ganzen Unsinn vergessen, ja? Butterfly (1970)
Inspector Akita here.Hier Inspektor Akita. Butterfly (1970)
In the name of Chief administrator Wakita and the Kuroda-Clan...Im Namen des Burgältesten Wakita und des Kuroda-Klans ... Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
We, the chief administrator Wakita and myself think, we act right to let our clan survive..Wir, der Burgälteste Wakita und meine Wenigkeit, sind davon überzeugt, im Sinne der Erhaltung unseres Klans zu handeln. Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
AKITA SENIOR HIGH SCHOOL FOR GIRLSMädchenschule der Akita Präfektur Beautiful Girl Hunter (1979)
Is this Akita city?Sind wir in Akita? Beautiful Girl Hunter (1979)
Thanks, Mr. Makita.Danke, Mr. Makita. Tempus Fugitive (1995)
I like Akita, but not the hospital.Akita gefällt mir ja, aber das Krankenhaus gar nicht. The Eel (1997)
The Carmen of Akita.Ich war die Carmen von Akita. The Eel (1997)
Like Akita, but it's not a hospital.Wie Akita, aber nicht in ein Krankenhaus. The Eel (1997)
She's going back to Akita.Ich bringe sie nach Akita zurück. The Eel (1997)
Akita's beautiful musle and Tsugaru's cucumber romped alone on the beachEine Muschel aus Akita und 'ne Seegurke aus Tsugaru trieben es versteckt am Strand After the Rain (1999)
He had always been so cautious but when Akita went over to the southwestern clans he led the attack on it.Mein Vater war früher sehr zurückhaltend gewesen. Aber als sich die Provinzen mit Akita verbündeten, wollte er sie angreifen. When the Last Sword Is Drawn (2002)
I call on the samurai of Nanbu to do their duty!Wir müssen Akita angreifen! When the Last Sword Is Drawn (2002)
Tony Takitani's real name was... It really was Tony TakitaniTony Takitanis richtiger Name war tatsächlich Tony Takitani. Tony Takitani (2004)
Tony's father was Takitani Shozaburo, a jazz musicianTonys Vater war der Jazzmusiker Shozaburo Takitani. Tony Takitani (2004)
Takitani Shozaburo returned to Japan, no more than a bag of bones, in the spring of 1946Im Frühjahr 1946 kehrte Shozaburo Takitani abgemagert bis auf die Knochen nach Japan zurück. Tony Takitani (2004)
Not half bad, Tony Takitani...Nicht schlecht. Tony Takitani ... Tony Takitani (2004)
For this and other reasons, Tony Takitani was a boy who kept to himselfDies war einer der Gründe, warum aus Tony Takitani ein verschlossener Junge wurde. Tony Takitani (2004)
Takitani Shozaburo wasn't naturally suited to being a father, nor was Tony Takitani naturally suited to being a sonShozaburo Takitani lag es nicht besonders, Vater zu sein. Und Tony Takitani lag es auch nicht besonders, Sohn zu sein. Tony Takitani (2004)
The lonely times were over for Tony TakitaniDie einsamen Zeiten in Tony Takitanis Leben waren vorbei. Tony Takitani (2004)
Honestly, she really couldn't grasp what Tony Takitani meantEhrlich gesagt, konnte sie Tony Takitanis Ausführungen nicht gut folgen. Tony Takitani (2004)
After a while, Tony Takitani came in to see how she was...Nach einer Weile kam Tony Takitani, um nach ihr zu sehen. Tony Takitani (2004)
"Just in case it cools down. "Why don't you choose a coat, too, " said Tony Takitani"Nehmen Sie auch einen Mantel mit, falls es kalt wird", sagte Tony Takitani. Tony Takitani (2004)
Two years after his wife's death, his father, Takitani Shozaburo, died of liver cancerZwei Jahre nach dem Tod von Tonys Frau starb Shozaburo Takitani an Leberkrebs. Tony Takitani (2004)
Once the mountain of records vanished, Tony Takitani was truly and finally, completely aloneNachdem die Plattenstapel verschwunden waren, war Tony Takitani endgültig einsam und allein. Tony Takitani (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
akitaIs it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?
akitaWhat is the fare from Osaka to Akita?
akitaWhat time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
akitaIs it possible to buy the book at the bookstore in Akita?
akitaTraffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
akita
makita
akita's

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
秋田県[Qiū tián xiàn, ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ,   ] Akita prefecture in north of Honshū island, Japan [Add to Longdo]
秋田县[Qiū tián xiàn, ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Akita Prefecture (in Japan) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あきたこまち[akitakomachi] (n) Akitakomachi (variety of rice) [Add to Longdo]
あてなき旅[あてなきたび, atenakitabi] (n) (See 宛・1, 旅) journey without a destination [Add to Longdo]
いぶり漬け[いぶりづけ, iburiduke] (n) (See 燻りがっこ) smoked daikon pickles (famous product of Akita Prefecture) [Add to Longdo]
塩汁;醢汁[しょっつる, shottsuru] (n) (See 魚醤油) salted and fermented fish sauce from Akita [Add to Longdo]
塩汁鍋[しょっつるなべ, shottsurunabe] (n) (See 塩汁・しょっつる) pot dish with white flesh fish and shottsuru sauce (Akita regional dish) [Add to Longdo]
巻きタバコ;巻き煙草;巻タバコ;巻煙草[まきタバコ(巻きタバコ;巻タバコ);まきたばこ(巻き煙草;巻煙草), maki tabako ( maki tabako ; kan tabako ); makitabako ( maki tabako ; kan tabako )] (n) cigarette; cigar [Add to Longdo]
紙巻タバコ;紙巻きタバコ;紙巻煙草;紙巻き煙草[かみまきタバコ(紙巻タバコ;紙巻きタバコ);かみまきたばこ(紙巻煙草;紙巻き煙草), kamimaki tabako ( kamimaki tabako ; kamimaki ki tabako ); kamimakitabako ( kamimaki] (n) cigarette [Add to Longdo]
紫蒲公英[むらさきたんぽぽ, murasakitanpopo] (n) (uk) (obsc) (See 千本槍) Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria) [Add to Longdo]
秋田貝[あきたがい, akitagai] (n) (See 帆立貝) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis) [Add to Longdo]
秋田竿燈まつり[あきたかんとうまつり, akitakantoumatsuri] (n) Kanto Festival (Akita) [Add to Longdo]
秋田犬[あきたけん;あきたいぬ, akitaken ; akitainu] (n) Akita (breed of dog) [Add to Longdo]
秋田県[あきたけん, akitaken] (n) Akita prefecture (Tohoku area) [Add to Longdo]
秋田蘭画[あきたらんが, akitaranga] (n) short-lived school of Dutch-style painting that originated in the Akita feudal domain during the middle of the Edo period [Add to Longdo]
秋立つ日[あきたつひ, akitatsuhi] (n) first day (beginning) of autumn; first day of fall [Add to Longdo]
出し巻き卵;だし巻き卵[だしまきたまご, dashimakitamago] (n) Japanese omelette [Add to Longdo]
書き足す[かきたす, kakitasu] (v5s, vt) to add to; to insert [Add to Longdo]
書き立てる[かきたてる, kakitateru] (v1, vt) to write (a person) up (in a positive or negative light); to write something up so that it stands out; to write up in an exaggerated fashion; to detail; to list [Add to Longdo]
焼き立て;焼きたて[やきたて, yakitate] (adj-no) fresh made; freshly baked; freshly roasted [Add to Longdo]
焼き立ての魚[やきたてのさかな, yakitatenosakana] (n) fish hot from the oven [Add to Longdo]
真北[まきた, makita] (n) due north [Add to Longdo]
炊きたて;炊き立て;炊立て;炊たて[たきたて, takitate] (adj-no) freshly cooked [Add to Longdo]
掃き立て[はきたて, hakitate] (n) being newly-swept; gathering silkworms from the egg paper [Add to Longdo]
掻き玉汁;掻き卵汁[かきたまじる, kakitamajiru] (n) egg soup [Add to Longdo]
掻き立てる;かき立てる[かきたてる, kakitateru] (v1, vt) to stir up; to arouse [Add to Longdo]
掻玉;掻き玉[かきたま, kakitama] (n) egg soup [Add to Longdo]
多岐多様[たきたよう, takitayou] (n, adj-na) wide-ranging and diverse; multifarious [Add to Longdo]
沸き立つ[わきたつ, wakitatsu] (v5t, vi) (1) to boil strongly; (2) to be excited [Add to Longdo]
飽き足らない;飽き足りない[あきたらない(飽き足らない);あきたりない(飽き足りない), akitaranai ( aki tara nai ); akitarinai ( aki tari nai )] (adj-i) (See 足りる, 飽きる) unsatisfactory; unsatisfying [Add to Longdo]
飽き足りる;飽足りる;慊りる[あきたりる, akitariru] (v1, vi) to be satisfied [Add to Longdo]
飽き足る;飽足る;慊る[あきたる, akitaru] (v5r, vi) to be satisfied [Add to Longdo]
亡き魂[なきたま, nakitama] (n) departed soul; spirit [Add to Longdo]
磨き立てる[みがきたてる, migakitateru] (v1, vt) to polish (up); dress up [Add to Longdo]
湧き立つ;涌き立つ[わきたつ, wakitatsu] (v5t, vi) to appear suddenly [Add to Longdo]
葉巻きタバコ;葉巻タバコ;葉巻き煙草;葉巻煙草[はまきタバコ(葉巻きタバコ;葉巻タバコ);はまきたばこ(葉巻き煙草;葉巻煙草), hamaki tabako ( hamaki ki tabako ; hamaki tabako ); hamakitabako ( hamaki ki tabako] (n) cigar [Add to Longdo]
燻りがっこ[いぶりがっこ, iburigakko] (n) (uk) smoked daikon pickles (famous product of Akita Prefecture) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
沸き立つ[わきたつ, wakitatsu] -sieden, aufwallen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top