ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 鬱, -鬱- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [鬱, yù, ㄩˋ] melancholy; dense growth Radical: 鬯, Decomposition: ⿱ ⿻ 林 [lín, ㄌㄧㄣˊ] 缶 [fǒu, ㄈㄡˇ] ⿱ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] ⿰ 鬯 [chàng, ㄔㄤˋ] 彡 [shān, ㄕㄢ] Etymology: [pictophonetic] forest Variants: 郁, Rank: 6663 | | [郁, yù, ㄩˋ] melancholy; dense growth Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 有 [yǒu, ㄧㄡˇ] 阝 [yì, ㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] city Variants: 鬱, Rank: 1915 |
| 鬱 | [鬱] Meaning: gloom; depression; melancholy; luxuriant On-yomi: ウツ, utsu Kun-yomi: うっ.する, ふさ.ぐ, しげ.る, uxtsu.suru, fusa.gu, shige.ru Radical: 鬯, Decomposition: ⿳ ⿻ 林 缶 冖 ⿰ 鬯 彡 Variants: 欝 | 欝 | [欝] Meaning: gloom; depression; melancholy On-yomi: ウツ, ウン, utsu, un Kun-yomi: うっ.する, ふさ.ぐ, しげ.る, uxtsu.suru, fusa.gu, shige.ru Radical: 木 Variants: 鬱 |
|
| 郁 | [yù, ㄩˋ, 郁 / 鬱] dense (growth); melancholy #16,513 [Add to Longdo] | 郁闷 | [yù mèn, ㄩˋ ㄇㄣˋ, 郁 闷 / 鬱 悶] gloomy; depressed #4,405 [Add to Longdo] | 浓郁 | [nóng yù, ㄋㄨㄥˊ ㄩˋ, 浓 郁 / 濃 鬱] dense (e.g. forest); rich (color, fragrance, athmosphere) #9,457 [Add to Longdo] | 忧郁 | [yōu yù, ㄧㄡ ㄩˋ, 忧 郁 / 憂 鬱] sullen; depressed #9,770 [Add to Longdo] | 抑郁症 | [yì yù zhèng, ㄧˋ ㄩˋ ㄓㄥˋ, 抑 郁 症 / 抑 鬱 症] clinical depression #15,276 [Add to Longdo] | 郁金香 | [yù jīn xiāng, ㄩˋ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄤ, 郁 金 香 / 鬱 金 香] tulip #26,949 [Add to Longdo] | 郁郁葱葱 | [yù yù cōng cōng, ㄩˋ ㄩˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ, 郁 郁 葱 葱 / 鬱 鬱 葱 葱] verdant and lush (成语 saw) #35,589 [Add to Longdo] | 忧郁症 | [yōu yù zhèng, ㄧㄡ ㄩˋ ㄓㄥˋ, 忧 郁 症 / 憂 鬱 症] (psychology) depression #37,400 [Add to Longdo] | 阴郁 | [yīn yù, ㄧㄣ ㄩˋ, 阴 郁 / 陰 鬱] gloomy #37,560 [Add to Longdo] | 郁达夫 | [Yù Dá fū, ㄩˋ ㄉㄚˊ ㄈㄨ, 郁 达 夫 / 鬱 達 夫] Yu Dafu (1896-1945), poet and novelist #46,458 [Add to Longdo] | 葱郁 | [cōng yù, ㄘㄨㄥ ㄩˋ, 葱 郁 / 蔥 鬱] verdant; lush green and full of life #58,994 [Add to Longdo] | 苍郁 | [cāng yù, ㄘㄤ ㄩˋ, 苍 郁 / 蒼 鬱] verdant and luxuriant #126,979 [Add to Longdo] | 郁江 | [Yù jiāng, ㄩˋ ㄐㄧㄤ, 郁 江 / 鬱 江] Yu River #139,102 [Add to Longdo] | 郁南 | [Yù nán, ㄩˋ ㄋㄢˊ, 郁 南 / 鬱 南] (N) Yunan (place in Guangdong) #140,864 [Add to Longdo] | 血郁 | [xuè yù, ㄒㄩㄝˋ ㄩˋ, 血 郁 / 血 鬱] stagnant blood (in traditional Chinese medicine) #172,300 [Add to Longdo] | 抗忧郁药 | [kàng yōu yù yào, ㄎㄤˋ ㄧㄡ ㄩˋ ㄧㄠˋ, 抗 忧 郁 药 / 抗 憂 鬱 藥] antidepressant [Add to Longdo] | 躁狂抑郁症 | [zào kuáng yì yù zhèng, ㄗㄠˋ ㄎㄨㄤˊ ㄧˋ ㄩˋ ㄓㄥˋ, 躁 狂 抑 郁 症 / 躁 狂 抑 鬱 症] manic depression [Add to Longdo] |
|
| 憂鬱 | [ゆううつ, yuuutsu] (n) (ดีเพรส'เชิน) n. การทำให้ตกต่ำ, ภาวะที่เศรษฐกิจตกต่ำ, บริเวณที่มีความกดดันของอากาศต่ำ, ความกดดันของอากาศต่ำ, ที่เป็นแอ่งหลุมหรือเว้า | 憂鬱 | [ゆううつ, yuuutsu] (n) ความเศร้าสลด, ความหดหู่ |
| 憂鬱(P);憂欝;憂うつ;幽鬱;幽欝 | [ゆううつ, yuuutsu] (adj-na, n) depression; melancholy; dejection; gloom; (P) #13,994 [Add to Longdo] | うつ状態;鬱状態;欝状態 | [うつじょうたい, utsujoutai] (n, adj-no) depression; manic depression [Add to Longdo] | ふさぎ込む;塞ぎ込む;鬱ぎ込む | [ふさぎこむ, fusagikomu] (v5m, vi) to mope; to brood; to be in low spirits; to have the blues [Add to Longdo] | 暗鬱 | [あんうつ, an'utsu] (n, adj-na) gloom; melancholy [Add to Longdo] | 陰鬱;陰うつ;陰欝(iK) | [いんうつ, in'utsu] (adj-na, n) gloom; melancholy [Add to Longdo] | 欝血;鬱血;うっ血 | [うっけつ, ukketsu] (n, vs) (1) blood congestion; (suf) (2) -stasis [Add to Longdo] | 欝蒼;鬱蒼 | [うっそう, ussou] (adj-t, adv-to) thick; dense; luxuriant [Add to Longdo] | 欝憤;鬱憤 | [うっぷん, uppun] (n) resentment; grudge; anger [Add to Longdo] | 葛鬱金 | [くずうこん, kuzuukon] (n) arrowroot [Add to Longdo] | 気鬱;気欝 | [きうつ, kiutsu] (adj-na, n) gloom; mental depression [Add to Longdo] | 気鬱症;気欝症(iK) | [きうつしょう, kiutsushou] (n) depression; melancholy [Add to Longdo] | 抗うつ;抗鬱 | [こううつ, kouutsu] (n) antidepressant [Add to Longdo] | 抗うつ剤;抗鬱剤 | [こううつざい, kouutsuzai] (n) antidepressant [Add to Longdo] | 沈鬱 | [ちんうつ, chin'utsu] (adj-na, n) melancholy; gloom; depression [Add to Longdo] | 憂鬱質 | [ゆううつしつ, yuuutsushitsu] (n) susceptibility to depression [Add to Longdo] | 憂鬱症 | [ゆううつしょう, yuuutsushou] (n) severe depression [Add to Longdo] | 抑鬱;抑うつ | [よくうつ, yokuutsu] (n) dejection; depression [Add to Longdo] | 抑鬱症 | [よくうつしょう, yokuutsushou] (n) (See うつ病) depression [Add to Longdo] | 鬱;欝 | [うつ, utsu] (n) depression; low spirits [Add to Longdo] | 鬱々;鬱鬱 | [うつうつ, utsuutsu] (adj-t, adv-to) (uk) gloomy; melancholy; pessimistic [Add to Longdo] | 鬱ぐ | [ふさぐ, fusagu] (v5g) (also written 塞ぐ) to feel depressed; to mope [Add to Longdo] | 鬱を散じる | [うつをさんじる, utsuwosanjiru] (exp, v1) (obsc) to chase one's gloom away; to free one's thoughts from melancholy [Add to Longdo] | 鬱気 | [うっき, ukki] (n) gloomy; melancholy [Add to Longdo] | 鬱金;欝金 | [うこん;ウコン, ukon ; ukon] (n) (uk) turmeric (Curcuma domestica) [Add to Longdo] | 鬱金香 | [うっこんこう;うこんこう, ukkonkou ; ukonkou] (n) (See チューリップ) tulip [Add to Longdo] | 鬱金色 | [うこんいろ, ukon'iro] (n) yellow; saffron (color, colour) [Add to Longdo] | 鬱屈 | [うっくつ, ukkutsu] (n, vs) gloomy [Add to Longdo] | 鬱血除去薬 | [うっけつじょきょやく, ukketsujokyoyaku] (n) decongestant [Add to Longdo] | 鬱積;欝積 | [うっせき, usseki] (n, vs) accumulation (e.g. of emotions, grievances, etc.); buildup; suppression (e.g. of anger) [Add to Longdo] | 鬱然 | [うつぜん, utsuzen] (adj-t, adv-to) (1) dense (vegetation); thick; (2) prominent; popular; (3) gloomy (mood) [Add to Longdo] | 鬱滞;うっ滞 | [うったい, uttai] (n, adj-no, vs) (uk) congestion; pent-up feelings [Add to Longdo] | 鬱陶しい | [うっとうしい, uttoushii] (adj-i) (1) (uk) gloomy (e.g. mood); depressing; (2) heavy (weather); cloudy; (3) irritating; troublesome; (P) [Add to Longdo] | 鬱病;うつ病 | [うつびょう, utsubyou] (n) melancholia; depression [Add to Longdo] | 鬱憤を晴らす | [うっぷんをはらす, uppunwoharasu] (exp, v5s) to vent one's anger [Add to Longdo] | 鬱憤晴らす | [うっぷんはらす, uppunharasu] (exp, v5s) (See 鬱憤を晴らす) to vent one's anger [Add to Longdo] | 鬱勃 | [うつぼつ, utsubotsu] (adj-na, n, adj-t) irresistible force or movement [Add to Longdo] | 蓊鬱;蓊蔚 | [おううつ, ouutsu] (adj-t, adv-to) (arch) overgrown; exuberant; lush [Add to Longdo] | 躁鬱;躁うつ | [そううつ, souutsu] (adj-na, n) manic-depressive (bipolar); mood swing [Add to Longdo] | 躁鬱質;躁うつ質 | [そううつしつ, souutsushitsu] (n) cyclothymia [Add to Longdo] | 躁鬱病;躁うつ病;そううつ病;躁欝病 | [そううつびょう;そううつやまい, souutsubyou ; souutsuyamai] (n, adj-no) manic depression; manic-depressive psychosis; bipolar disorder [Add to Longdo] |
| | Blue period? | [CN] 憂鬱時期的作品? How to Steal a Million (1966) | # And when I knew I had to face another day # | [CN] 我曾感覺鬱悶 當我想到 S1m0ne (2002) | You're probably just having a midlife crisis. | [JP] 中年の鬱病じゃないの? ポルシェでも買えば? Lost in Translation (2003) | We're moping as usual. | [CN] 你又像平時那樣鬱鬱寡歡 Tess (1979) | "And conquered her scruples and gloom | [CN] 〝征服她的顧慮及憂鬱〞 Lolita (1962) | "From depression, mental atrophy, "Trauma onset OCD, PTSD and psychological rejection of his synthetic body parts. " | [JP] "鬱症状と精神衰退に加えて 強迫性障害にPTSDを併発している" Pilot (2013) | With this hand I will lift your sorrows. | [CN] 用這隻手 移除妳的憂鬱 Corpse Bride (2005) | YOU KNOW HOW BLUE I'VE BEEN. | [CN] 你知道我曾經有多憂鬱 Live Alone and Like It (2005) | Your blue eyes are no longer sad. | [CN] (藍眼睛 不再憂鬱) Candy Rain (2008) | Why are you so glum? | [JP] どうして そんなに憂鬱そうなの? Behind the Red Curtain (2013) | More anger, more infuriating! | [JP] やり直し! もっと 鬱陶しい顔で怒ったように! Mirror Mirror (2012) | "... in the depths of nights serene, the mournful sea. " | [CN] "為黑夜的深邃 和海洋的憂鬱而激動。" A Self-Made Hero (1996) | - You're a manic-depressive. | [CN] - 你只不過是有躁狂抑鬱症 Michael Clayton (2007) | Depression, drink, then one night! | [CN] 抑鬱,酗酒,就這樣度過! It All Starts Today (1999) | [ Giggles ] You really are having a midlife crisis, huh? | [JP] 本当に中年の鬱病ね そうかな? Lost in Translation (2003) | I have been told there is much to see upon a walk but all I've detected so far is a general tendency to green above and brown below. | [CN] 有人告訴我出來走走可以看到很多 但是到現在為止我看到的只有頭頂上 蔥鬱的大樹還有腳下的黃土 Becoming Jane (2007) | Hysteria! Hypochondria! That 's all! | [CN] 這是癔病,憂鬱癥 僅此而已! Moloch (1999) | Seasonal affected disorder. | [CN] 季節性憂鬱症候群 Wild Child (2008) | Don't. It's like those miserable psalms. They're so depressing. | [CN] 別這樣,就像悲慘的聖歌一樣 它們是那麼鬱悶 Monty Python and the Holy Grail (1975) | You know, if that's not depressing, then... | [JP] 憂鬱になる The Skeleton Twins (2014) | You're bound to have a gloomy outlook. | [JP] 憂鬱な顔つきだ Scarlet Ribbons (2011) | I'm afraid to seem like a bit of a hypochondriac, but I worry about being infected at the crematorium. | [CN] 我擔心你認為 我有憂鬱癥... 但是我害怕來 自我的工作的感染 Cremator (1969) | It's just people letting off steam. | [JP] 鬱憤を晴らしてるだけよ The Cabin in the Woods (2011) | You really shouldn't just stop like that. Set a woman back three days doing a thing like that | [CN] 中途煞車, 女人會鬱卒三天 Sliding Doors (1998) | No, I'm not going to any depressing shit like that. Too sensitive. | [JP] 鬱になるから俺はパス Chapter 2 (2009) | - Do you want to get rid of me? | [JP] 僕のことが鬱陶しくなったのか? Chameleon (2008) | Discouraged over losing her job, Gabrielle decided a makeover would be the perfect curefor her depression | [CN] 受到失業的打擊, GABRIELLE覺得 改變形象會是對她抑鬱情緒的一貼良藥 Love Is in the Air (2005) | You'll go on suffering in silence and gel smothered | [CN] 你會在沉寂中鬱悶,窒息而死 The Cloud-Capped Star (1960) | It's very depressing. | [JP] 写真だらけで とても憂鬱なんだ Last Vegas (2013) | "With this hand, I will lift your sorrows. | [CN] 用這隻手 移除妳的憂鬱 Corpse Bride (2005) | I'm depressed. | [JP] 私は憂鬱になってるの。 Imagine Me & You (2005) | Last I heard he went into a deep depression. | [JP] 鬱病になったと聞いた The Way Way Back (2013) | Play depressing music and think about how everything sucks try and make everyone else as miserable as they are. | [JP] 憂鬱な音楽ひいて―― 周りも惨めに させたい年頃だ Forced Perspective (2012) | No. | [CN] 或抑鬱之類的 No. Examined Life (2008) | There's something about you that just so incredibly... irritating. | [JP] 貴方にとても 鬱陶しい所が... あるのよね Mirror Mirror (2012) | - Was he always so morose? | [CN] - 他一直都是那麼憂鬱的? The Tomb of Ligeia (1964) | Xanax and Zoloft. | [CN] 贊安諾錠和郁樂復(抗抑鬱藥物) Charlie Bartlett (2007) | That's it. | [CN] 行了,凱倫,你僱傭他不是因為他有抑鬱證 Michael Clayton (2007) | I'd love to be Fanfan la Tulipe, if only for a day. | [CN] 我想成為"鬱金香芳芳" 哪怕一天也好 Pearls of the Deep (1965) | Seriously, Chad, depressing sex is even more depressing when you try so hard. | [JP] マジで チャド 懸命な 気が滅入るセックスは ─ もっと憂鬱にさせるんだ Rubber Man (2011) | Now the misery is creeping back, like a melancholic dog. | [CN] 現在糟糕的感覺又偷偷溜回來了 就像一條憂鬱的狗 La Notte (1961) | all kinds of therapy, antidepressants... none of it helped. | [JP] いろんなセラピーも 抗鬱剤も試したけど 効果が無かった Risk Management (2013) | I can't remember that. | [JP] 鬱憤を晴らせるぞって Inception (2010) | - He's so sad with that red nose. | [CN] - 配上那紅鼻頭,他看起來真憂鬱 The Virgin Suicides (1999) | Ridiculous, these maneuvers around a girl who is always sad and sleepy. | [CN] 288) }我還手裏給她拿著鞋子 對一個年青姑娘如此做法 288) }不免有點可笑,她老是心情憂鬱,悶悶不樂 Francisca (1981) | You know, from what I hear, that promotion just came out of the blue. | [JP] 君の昇進が わかってから 憂鬱なんだ Smokey and the Bandit (2011) | It's a flaw in the Romantic imagination of those people who... who find it difficult to cope with the depressive. | [JP] 憂鬱な事に うまく対処 できない人は ロマンチックな 想像の世界に浸るんだ Midnight in Paris (2011) | I ask for wisdom and courage in this darkest of moments. | [JP] この最も陰鬱な日々のために 知恵と勇気を望みます Episode #1.4 (2013) | It says Zyprexa is used to treat the symptoms of psychotic conditions such as schizophrenia and bipolar disorder. | [JP] ジプレキサは 統合失調症や躁鬱病の 治療に使われます だって The Roommate (2011) | Ah. In no time, things will be sprouting. | [CN] 很快就會鬱鬱蔥蔥 The Steel Helmet (1951) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |