ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*顧*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -顧-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gù, ㄍㄨˋ] to look back; to look at; to look after
Radical: , Decomposition:   雇 [, ㄍㄨˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6197
[, gù, ㄍㄨˋ] to look back; to look at; to look after
Radical: , Decomposition:   厄 [è, ㄜˋ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 815

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: look back; review; examine oneself; turn around
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: かえり.みる, kaeri.miru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1058

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gù, ㄍㄨˋ, / ] look after; take into consideration; to attend to; surname Gu #4,935 [Add to Longdo]
照顾[zhào gu, ㄓㄠˋ ㄍㄨ˙,   /  ] to take care of; to show consideration; to attend to; to look after #2,551 [Add to Longdo]
顾客[gù kè, ㄍㄨˋ ㄎㄜˋ,   /  ] client; customer #2,966 [Add to Longdo]
顾问[gù wèn, ㄍㄨˋ ㄨㄣˋ,   /  ] adviser; consultant #4,535 [Add to Longdo]
回顾[huí gù, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ,   /  ] to look back; to review #5,564 [Add to Longdo]
不顾[bù gù, ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ,   /  ] in spite of; regardless of #5,881 [Add to Longdo]
兼顾[jiān gù, ㄐㄧㄢ ㄍㄨˋ,   /  ] to attend simultaneously to two or more things; to balance (career and family, family and education etc) #9,653 [Add to Longdo]
顾虑[gù lǜ, ㄍㄨˋ ㄌㄩˋ,   /  ] misgivings; apprehensions #10,056 [Add to Longdo]
顾及[gù jí, ㄍㄨˋ ㄐㄧˊ,   /  ] take into account; take into consideration #13,087 [Add to Longdo]
光顾[guāng gù, ㄍㄨㄤ ㄍㄨˋ,   /  ] welcome (honorific term used by shopkeeper to clients); Thank you for patronizing my humble establishment. #13,406 [Add to Longdo]
只顾[zhǐ gù, ㄓˇ ㄍㄨˋ,   /  ] solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect #14,344 [Add to Longdo]
不顾一切[bù gù yī qiè, ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄧ ㄑㄧㄝˋ,     /    ] reckless; regardless of everything #15,393 [Add to Longdo]
顾忌[gù jì, ㄍㄨˋ ㄐㄧˋ,   /  ] scruple #16,101 [Add to Longdo]
后顾之忧[hòu gù zhī yōu, ㄏㄡˋ ㄍㄨˋ ㄓ ㄧㄡ,     /    ] (set phrase) disturbance in the rear, trouble back home, family worries #17,993 [Add to Longdo]
义无反顾[yì wú fǎn gù, ㄧˋ ㄨˊ ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ,     /    ] honor does not allow one to glance back (成语 saw); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts #20,340 [Add to Longdo]
眷顾[juàn gù, ㄐㄩㄢˋ ㄍㄨˋ,   /  ] to care for; to show concern for; to think longingly (of one's country) #20,506 [Add to Longdo]
顾不得[gù bu de, ㄍㄨˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜ˙,    /   ] unable to change sth; unable to deal with #20,817 [Add to Longdo]
奋不顾身[fèn bù gù shēn, ㄈㄣˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄕㄣ,     /    ] to dash ahead regardless of the danger #22,097 [Add to Longdo]
环顾[huán gù, ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨˋ,   /  ] look around; survey #27,410 [Add to Longdo]
顾名思义[gù míng sī yì, ㄍㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄙ ㄧˋ,     /    ] as the name implies #31,525 [Add to Longdo]
顾全大局[gù quán dà jú, ㄍㄨˋ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄚˋ ㄐㄩˊ,     /    ] to take the big picture into consideration (成语 saw); to work for the benefits of all #33,857 [Add to Longdo]
统筹兼顾[tǒng chóu jiān gù, ㄊㄨㄥˇ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄨˋ,     /    ] an overall plan taking into account all factors #34,584 [Add to Longdo]
左顾右盼[zuǒ gù yòu pàn, ㄗㄨㄛˇ ㄍㄨˋ ㄧㄡˋ ㄆㄢˋ,     /    ] glancing to left and right (成语 saw); to look all around #38,932 [Add to Longdo]
瞻前顾后[zhān qián gù hòu, ㄓㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄨˋ ㄏㄡˋ,     /    ] to look forward and back; to consider prudently; overcautious #46,852 [Add to Longdo]
惠顾[huì gù, ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨˋ,   /  ] your patronage #51,811 [Add to Longdo]
主顾[zhǔ gù, ㄓㄨˇ ㄍㄨˋ,   /  ] client; customer #61,510 [Add to Longdo]
顾炎武[Gù Yán wǔ, ㄍㄨˋ ㄧㄢˊ ㄨˇ,    /   ] Gu Yanwu (1613-1682), late Ming and early Qing Confucian philosopher, linguist and historian, played a founding role in phonology of early Chinese, author of Rizhilu or Record of daily study 日知錄|日知录 #64,032 [Add to Longdo]
三顾茅庐[sān gù máo lú, ㄙㄢ ㄍㄨˋ ㄇㄠˊ ㄌㄨˊ,     /    ] lit. three humble visits to a thatched cottage; cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times #73,190 [Add to Longdo]
顾念[gù niàn, ㄍㄨˋ ㄋㄧㄢˋ,   /  ] to care for; to worry about #77,645 [Add to Longdo]
顾惜[gù xī, ㄍㄨˋ ㄒㄧ,   /  ] to take loving care of; to value #84,745 [Add to Longdo]
公私兼顾[gōng sī jiān gù, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄐㄧㄢ ㄍㄨˋ,     /    ] public private partnership venture #89,563 [Add to Longdo]
反顾[fǎn gù, ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ,   /  ] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth #98,849 [Add to Longdo]
顾恺之[Gù Kǎi zhī, ㄍㄨˋ ㄎㄞˇ ㄓ,    /   ] Gu Kaizhi or Ku K'aichih (346-407), famous painter of Eastern Jin dynasty, one of the Four Great Painters of the Six dynasties 六朝四大家 #105,717 [Add to Longdo]
枉顾[wǎng gù, ㄨㄤˇ ㄍㄨˋ,   /  ] to neglect; to misuse; to mistreat; to abuse #163,689 [Add to Longdo]
悍然不顾[hàn rán bù gù, ㄏㄢˋ ㄖㄢˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ,     /    ] outrageous and unconventional (成语 saw); flying in the face of (authority, convention, public opinion etc) #196,434 [Add to Longdo]
回顾历史[huí gù lì shǐ, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ ㄕˇ,     /    ] to look back at history [Add to Longdo]
狼顾[láng gù, ㄌㄤˊ ㄍㄨˋ,   /  ] to look out for the wolf; taking care to watch one's back [Add to Longdo]
看顾[kàn gù, ㄎㄢˋ ㄍㄨˋ,   /  ] watch over [Add to Longdo]
瞻顾[zhān gù, ㄓㄢ ㄍㄨˋ,   /  ] to look forward and back cautiously [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こもん, komon] (n, adj-no) adviser; advisor; consultant; (P) #3,673 [Add to Longdo]
[こきゃく(P);こかく, kokyaku (P); kokaku] (n, adj-no) customer; client; patron; (P) #7,043 [Add to Longdo]
[かいこ, kaiko] (n, vs, adj-no) recollection; (P) #12,120 [Add to Longdo]
[あいこ, aiko] (n, vs) patronage; favour; favor [Add to Longdo]
[いっこ, ikko] (n, vs) (take no) notice of [Add to Longdo]
もしない[いっこもしない, ikkomoshinai] (adj-i) not give a damn; take no notice of [Add to Longdo]
左眄[うこさべん, ukosaben] (n, vs) looking to the right and left; hesitation [Add to Longdo]
[おんこ, onko] (n) favour; favor; patronage [Add to Longdo]
家庭をみない[かていをかえりみない, kateiwokaeriminai] (exp, adj-i) thinking little of one's family [Add to Longdo]
[かいこだん, kaikodan] (n) reminiscences; reminiscent disussion [Add to Longdo]
[かいこてき, kaikoteki] (adj-na) retrospective [Add to Longdo]
[かいころく, kaikoroku] (n) memoirs; reminiscences; (P) [Add to Longdo]
技術[ぎじゅつこもん, gijutsukomon] (n) technical advisor; expert advisor [Add to Longdo]
脚下照[きゃっかしょうこ, kyakkashouko] (exp) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself [Add to Longdo]
軍事[ぐんじこもん, gunjikomon] (n) military adviser; military advisor [Add to Longdo]
軍事問団[ぐんじこもんだん, gunjikomondan] (n) military assistance advisory group [Add to Longdo]
[かえりみ, kaerimi] (n) (1) looking back; (2) reflecting; reconsidering; (3) consideration; concerning oneself [Add to Longdo]
みて他を言う[かえりみてたをいう, kaerimitetawoiu] (exp, v5u) to give an evasive answer [Add to Longdo]
みる(P);省みる(P);る(io)[かえりみる, kaerimiru] (v1, vt) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; to review; (2) to reflect; to reconsider; (3) (esp. 省みる) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; (P) [Add to Longdo]
客サービス[こきゃくサービス, kokyaku sa-bisu] (n) { comp } customer service [Add to Longdo]
客ニーズ[こかくニーズ, kokaku ni-zu] (n) customer needs [Add to Longdo]
客ベース[こかくベース, kokaku be-su] (n) customer base [Add to Longdo]
客リスト[こきゃくリスト, kokyaku risuto] (n) client list; customer list [Add to Longdo]
客志向[こかくしこう, kokakushikou] (n, adj-no) customer-orientation [Add to Longdo]
客満足[こかくまんぞく(P);こきゃくまんぞく, kokakumanzoku (P); kokyakumanzoku] (n) customer satisfaction; (P) [Add to Longdo]
客満足度[こきゃくまんぞくど, kokyakumanzokudo] (n) (degree of) customer satisfaction [Add to Longdo]
問官[こもんかん, komonkan] (n) councillor; councilor [Add to Longdo]
問団[こもんだん, komondan] (n) advisory body; think tank [Add to Longdo]
問弁護士[こもんべんごし, komonbengoshi] (n) legal adviser; legal advisor; corporation lawyer; family lawyer [Add to Longdo]
[こりょ, koryo] (n, vs) concern; solicitude; consideration [Add to Longdo]
[こうこ, kouko] (n) looking back; worry; anxiety [Add to Longdo]
の憂い[こうこのうれい, koukonourei] (n) anxiety (about the future) [Add to Longdo]
右眄[さこうべん, sakouben] (n, vs) looking right and left or all about; vacillation [Add to Longdo]
の礼[さんこのれい, sankonorei] (n) special confidence (in someone) [Add to Longdo]
[しこ, shiko] (n, vs) look everywhere [Add to Longdo]
[けんこ, kenko] (n) (See 愛・あいこ) favor; patronage; being partial to; paying special attention to [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に客を満足させるように勤めている。
Don't waste any more time responding to that customer.その客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その問の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの客が多い。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回して過ごした。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な客だ。
Be patronized.を受ける。
The company engaged him as an advisor.会社は彼を問として雇った。
It was twenty years ago as I look back on it.すればもう20年の昔となった。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い客へのローンには高い金利をつける。
A hundred billion castaways looking for a home.みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I have told you how to treat customers.客の扱い方をお話した。
I want to build my corporate site to attract customers.客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
We will take it to the potential customers.客候補に渡します。
Potential customers have been listed.客候補のリストは出来上がりました。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回することが一つある。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回した。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために問たちを集めた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月客に請求書を送ります。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの客を見つけるのに役立った。
We really thank you for your patronage.日頃のご愛にお礼申し上げます。
He often looks back on his high school days.彼はよく自分の高校時代を回する。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の問弁護士としての生涯を始めた。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して客を獲得した。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は客から大金を騙し取った。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが客に売った株は、不良株でした。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは客との関係を向上させようと絶えず努力している。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって客を引き付けている。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用をみず家を飾りたてた。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.平素からの当店に対するご愛に感謝しております。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回する。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と客は確保できるのです!
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う客のニーズにまさしく応えるものです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have recently accepted a client who is Vampire-American.[JP] ヴァンパイアの客も おりますし Burning House of Love (2008)
- You always pull.[JP] ―いつもルースが客をひきつけるね。 Imagine Me & You (2005)
- You'd better look after her.[CN] -你最好照一下她 The Uninvited (1944)
If the agnates are booked, it'll implicate your clients in a murder investigation.[JP] agnatesが予約されている場合、それは殺人事件の捜査に あなたの客を巻き込むます。 The Island (2005)
You know, live off the grid, write his memoirs or something.[JP] 包囲網くぐり 回録でも書くつもりだろ Twin Streaks (1991)
I leave this room, and it's over.[JP] 彼女の娘さんが 客の1人でした Bones (2005)
This historic moment, when the fiery gaze of the future looks back on the dazzling flame of the present.[CN] 在這歷史性的時刻,我們展望未來 並一起來回這段光輝的歷程 À Nous la Liberté (1931)
I could take care of you, Miss Flaemmchen, if you'd let me.[CN] 我能照你, 弗蘭芩小姐, 如果你允許的話. Grand Hotel (1932)
And now, as your new royal consort, I have a few slight suggestions.[JP] で、問の初行動で少しの提案があります The Great Mouse Detective (1986)
Director, Brodeigh-Halleck Laboratories... civilian consultant, United States Army Chemical Warfare Service... advisor to Supply Officer, British Embassy...[CN] 包洛蒂實驗室主持人 美軍化學武器高級問 英國大使館 Adam's Rib (1949)
have breakfast with them... do whatever it takes to familiarize them with our packages.[JP] もし、君たちが客と昼食をとる時 朝食もとれ 客の為には子守さえ行え、 親しくなる為には、何でもしろ... 我々は君たちが客のニーズと目的を 適合できる事を期待している The Pursuit of Happyness (2006)
I'll take care of him, all right.[CN] 我來照 Corridors of Blood (1958)
As I'm sure you know, Mr. Horn was our most important client.[JP] 君も知っての通り、 ホーン氏は大事な客だった Brewster's Millions (1985)
While your mother is ill, I'm responsible for your welfare.[CN] 你媽媽生病時,我必須照 Lolita (1962)
"And conquered her scruples and gloom[CN] 〝征服她的慮及憂鬱〞 Lolita (1962)
Don't be selfish, Sister Luke, help your sisters.[CN] 別只自己了,路加修女幫幫你的修女同伴 The Nun's Story (1959)
But Mr. Wallace, I'll need at least a week in Cleveland to visit all my accounts.[JP] クリーブランドの客回りに 一週間かかります D.O.A. (1949)
We've got customers.[JP] 今は客だそうだ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
It's not.[JP] 人体冷凍が 私の客を奪ったので Bones (2005)
Many of our clients are African-American.[JP] アフリカ系アメリカ人の 客は大勢... Burning House of Love (2008)
Kitty Darling don't need any man to take care of her.[CN] Kitty Darling不需要任何男人的照 Applause (1929)
As your chief science advisor, I have to analyse the samples... the team brings, and it would be more efficient... if I can gather the samples by myself.[JP] 主任科学問としてね 隊が持ち帰るサンプルは 僕が分析することになるんだ それに、効率的になるだろう 僕自身がサンプルを 集めることができたらね Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
- Who's with the wounded? - Her Ladyship.[CN] 哪 誰在照傷員 那位小姐 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I can take plenty care of her, thanks.[CN] 我會照好她的,謝謝你的好意 Applause (1929)
If you get a chance, why don't you have a go, sir? I'll stick with Mr. Bush. It's all or none of us.[CN] 如果有機會為什麼不試試看 我來照布什先生 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Presidential Advisor Wallace Gray.[JP] 大統領問ウォレス・グレーだよ これが見えないかい? Colonial Day (2005)
Not as an employee, but as a consultant.[JP] - 職員ではなく問としてです Designated Target (2007)
The scrupulous ones. Yes, that's the word.[CN] -有所忌的人 La Poison (1951)
If only we'd gotten his client data.[JP] (キム) せめて 客リストだけでも 見つかってれば・・・ Hero (2007)
I'm proposing no strife and no worries.[CN] 我所提議的, (沒有衝突, 無需慮) Hands Over the City (1963)
Instead you can depend on me, Kitty baby, to treat her right for your sake.[CN] 而不單靠我一個人照你,Kitty寶貝 站在自己的立場上對待她吧 Applause (1929)
You're a consultant now with an Asian-based oil company.[JP] 今は石油会社の問ね? Designated Target (2007)
"3:20 p.m. Called to Windward House... to attend Meredith's model, who had fainted.[CN] 「下午3點20, 被叫去溫德沃」 「照梅雷迪恩的模特, 她暈倒了」 The Uninvited (1944)
- Oh, so you're going to turn into one of these dim little ladies... who fill hot-water bottles for elderly relatives.[CN] -所以你就要變成那些 照上了年紀的親人的 幽怨的女人 The Uninvited (1944)
Which is advantageous for everybody... since our customers are anxious to avoid attracting attention to themselves.[JP] これは利点になる 客は自分たちが目立つのが 不安なんだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I will take care of you.[CN] 我會照 Ride the Pink Horse (1947)
X number of customers equals X number of dollars...[JP] X人の客はX枚のドル札に等しい The Pursuit of Happyness (2006)
Is the counsellor in?[CN] 問在嗎? Hands Over the City (1963)
You will mainly be cold-calling potential clients.[JP] 君たちは主に潜在客宛に 売り込み電話する The Pursuit of Happyness (2006)
We need you to match their needs and goals... you reel them in we'll cook the fish.[JP] 多くの財務計画の一つを... 君たちはリールで客を引き寄せる 私たちが捕った魚を料理しよう The Pursuit of Happyness (2006)
I have no idea where my husband is.[JP] メリーランド州の客です Bones (2005)
Make some other arrangements.[CN] 你還是自己好好照 The Executioner (1963)
We were all working our way up call sheets to sign clients.[JP] 僕たち全員、電話リストの客チェック 方法の改良に努めた The Pursuit of Happyness (2006)
A majestic mountain of humility, and my new royal consort, [JP] 謙譲のモデル、 宮殿の新しい問: The Great Mouse Detective (1986)
To profit and no comeback?[CN] 有錢賺, 又無後之憂! Corridors of Blood (1958)
No, harassment would be if I came down here every night that you were working and scared off all your potential customers.[JP] いいえ 私が毎晩ここに来て あなたの客皆を追い払ったら そうなるわね Heart of Fire (2007)
Gladly. Chief Consulting Chemist, Institute for Advanced Studies...[CN] 高級研究院的主任化學 Adam's Rib (1949)
- I'll take care of her.[CN] - 我會照她的. Grand Hotel (1932)
You've been awfully nice, Cal taking care of me.[CN] 卡爾,你真好,如此地照 East of Eden (1955)
- She's doing that, sir.[CN] -先生, 她一直在照 Corridors of Blood (1958)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[かいころく, kaikoroku] memoirs [Add to Longdo]
客サービス[こかうサービス, kokau sa-bisu] customer service [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かいこ, kaiko] Rueckblick [Add to Longdo]
[かいころく, kaikoroku] Erinnerungen, Memoiren [Add to Longdo]
みる[かえりみる, kaerimiru] zurueckblicken, beruecksichtigen [Add to Longdo]
[こもん, komon] Ratgeber [Add to Longdo]
[こきゃく, kokyaku] -Kunde, Kundschaft [Add to Longdo]
[こきゃく, kokyaku] -Kunde, -Kundschaft [Add to Longdo]
[こりょ, koryo] Ruecksicht, Beruecksichtigung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top