ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*赤*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -赤-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chì, ㄔˋ] red, scarlet; blushing; bare, naked
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] A person 土 whose cheeks are burning 火
Rank: 1660
[, hè, ㄏㄜˋ] bright, radiant, glowing
Radical: , Decomposition:   赤 [chì, ㄔˋ]  赤 [chì, ㄔˋ]
Etymology: [ideographic] Blushing 赤 bright red 赤
Rank: 1346
[, hǎo, ㄏㄠˇ] a place in Shanxi province; surname
Radical: , Decomposition:   赤 [chì, ㄔˋ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] place
Rank: 3094
[, shè, ㄕㄜˋ] to forgive, to pardon, to remit
Radical: , Decomposition:   赤 [chì, ㄔˋ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] let go
Rank: 3107
[, chī, ] the sound of ripping or giggling
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  赤 [chì, ㄔˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 3632
[, zhě, ㄓㄜˇ] hematite; ochre, reddish-brown
Radical: , Decomposition:   赤 [chì, ㄔˋ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] red
Rank: 4789
[, nǎn, ㄋㄢˇ] to blush, to turn red
Radical: , Decomposition:   赤 [chì, ㄔˋ]  ?
Etymology: [pictophonetic] red
Rank: 5467

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: red
On-yomi: セキ, シャク, seki, shaku
Kun-yomi: あか, あか-, あか.い, あか.らむ, あか.らめる, aka, aka-, aka.i, aka.ramu, aka.rameru
Radical: , Decomposition:       丿  
Rank: 584
[] Meaning: pardon; forgiveness
On-yomi: シャ, sha
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1868
[] Meaning: red
On-yomi: シャ, sha
Kun-yomi: あかつち, akatsuchi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ケキ, キャク, コキ, keki, kyaku, koki
Kun-yomi: あか, あか.い, aka, aka.i
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: キョク, コク, カク, キャク, kyoku, koku, kaku, kyaku
Kun-yomi: あか, aka
Radical:
[] Meaning: deep red
On-yomi: テイ, チョウ, tei, chou
Kun-yomi: あか, aka
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: カ, ゲ, ka, ge
Kun-yomi: あか, aka
Radical:
[] Meaning: suddenly; brighten; illuminate; light up
On-yomi: カク, kaku
Kun-yomi: あかい, あか, かがや.く, akai, aka, kagaya.ku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: surname; place in today's Shanxi
On-yomi: カク, セキ, シャク, kaku, seki, shaku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: get red
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: あから.める, akara.meru
Radical: , Decomposition:     𠬝

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chì, ㄔˋ, ] red; scarlet; bare; naked #6,105 [Add to Longdo]
[chì zì, ㄔˋ ㄗˋ,  ] (financial) deficit #12,322 [Add to Longdo]
裸裸[chì luǒ luǒ, ㄔˋ ㄌㄨㄛˇ ㄌㄨㄛˇ,   ] bare; naked #15,300 [Add to Longdo]
[chì luǒ, ㄔˋ ㄌㄨㄛˇ,  ] naked; bare #20,477 [Add to Longdo]
[Chì bì, ㄔˋ ㄅㄧˋ,  ] Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei; Chibi or Redwall in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Redwall of 208 #22,130 [Add to Longdo]
[chì dào, ㄔˋ ㄉㄠˋ,  ] equator (of the earth or astronomical body) #30,502 [Add to Longdo]
努尔哈[Nǔ ěr hā chì, ㄋㄨˇ ㄦˇ ㄏㄚ ㄔˋ,     /    ] Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后金 (from 1616) #31,491 [Add to Longdo]
[chì jiǎo, ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] barefoot #33,669 [Add to Longdo]
[Chì shuǐ, ㄔˋ ㄕㄨㄟˇ,  ] (N) Chishui (city in Guizhou) #36,257 [Add to Longdo]
面红耳[miàn hóng ěr chì, ㄇㄧㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄦˇ ㄔˋ,     /    ] flushed with anger (or excitement) #37,621 [Add to Longdo]
[Chì fēng, ㄔˋ ㄈㄥ,  ] Chifeng prefecture level city in Inner Mongolia #40,299 [Add to Longdo]
[chì cháo, ㄔˋ ㄔㄠˊ,  ] algal bloom #44,221 [Add to Longdo]
峰市[Chì fēng shì, ㄔˋ ㄈㄥ ㄕˋ,   ] Chifeng prefecture level city in Inner Mongolia #50,786 [Add to Longdo]
[chì zú, ㄔˋ ㄗㄨˊ,  ] barefoot; barefooted #57,514 [Add to Longdo]
壁之战[Chì bì zhī zhàn, ㄔˋ ㄅㄧˋ ㄓ ㄓㄢˋ,     /    ] Battle of Redwall of 208 at Chibi in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, a decisive defeat of Cao Cao 曹操 at the hands of southern kingdom of Wu; famous episode in the Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义 #59,647 [Add to Longdo]
[chì shēn, ㄔˋ ㄕㄣ,  ] naked #64,580 [Add to Longdo]
道几内亚[Chì dào Jī nèi yà, ㄔˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧ ㄋㄟˋ ㄧㄚˋ,      /     ] Equatorial Guinea #68,035 [Add to Longdo]
胆忠心[chì dǎn zhōng xīn, ㄔˋ ㄉㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,     /    ] lit. red-bellied devotion (成语 saw); whole-hearted loyalty; to serve sb with body and soul #72,934 [Add to Longdo]
[Chì chéng, ㄔˋ ㄔㄥˊ,  ] (N) Chicheng (place in Hebei) #73,768 [Add to Longdo]
[chì shǒu, ㄔˋ ㄕㄡˇ,  ] with bare hands #86,192 [Add to Longdo]
铁矿[chì tiě kuàng, ㄔˋ ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ,    /   ] hematite (red iron ore); ferric oxide Fe2O3 #94,795 [Add to Longdo]
壁市[Chì bì shì, ㄔˋ ㄅㄧˋ ㄕˋ,   ] Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei; Chibi or Redwall in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Redwall of 208 #110,932 [Add to Longdo]
身露体[chì shēn lù tǐ, ㄔˋ ㄕㄣ ㄌㄨˋ ㄊㄧˇ,     /    ] completely naked #115,112 [Add to Longdo]
[dǎ chì jiǎo, ㄉㄚˇ ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ,    /   ] to bare the feet #120,134 [Add to Longdo]
[chì yáng, ㄔˋ ㄧㄤˊ,   /  ] alder tree (genus Alnus) #200,112 [Add to Longdo]
道流[fǎn chì dào liú, ㄈㄢˇ ㄔˋ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄡˊ,    ] equatorial counter current [Add to Longdo]
普通[pǔ tōng chì yáng, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄔˋ ㄧㄤˊ,     /    ] alder tree (Alnus glutinosa) [Add to Longdo]
[huī chì yáng, ㄏㄨㄟ ㄔˋ ㄧㄤˊ,    /   ] grey alder (Alnus incana); speckled alder [Add to Longdo]
玉米霉烯酮[yù mǐ chì méi xī tóng, ㄩˋ ㄇㄧˇ ㄔˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧ ㄊㄨㄥˊ,      ] zearalenone [Add to Longdo]
绿[lǜ chì yáng, ㄌㄩˋ ㄔˋ ㄧㄤˊ, 绿   /   ] green alder (Alnus viridis) [Add to Longdo]
[Shù chì, ㄕㄨˋ ㄔˋ,   /  ] Jochi (name) [Add to Longdo]
壁县[Chì bì xiàn, ㄔˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Chibi county in Xianning 咸宁市, Hubei [Add to Longdo]
睛鱼[chì jīng yú, ㄔˋ ㄐㄧㄥ ㄩˊ,    /   ] rudd [Add to Longdo]
道逆流[chì dào nì liú, ㄔˋ ㄉㄠˋ ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ,    ] equatorial counter current [Add to Longdo]
麻鸭[chì má yā, ㄔˋ ㄇㄚˊ ㄧㄚ,    /   ] Ruddy Shelduck (Tadorna ferruginea) [Add to Longdo]
近朱者,近墨者黑[jìn zhū zhě chì, jìn mò zhě hēi, ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄓㄜˇ ㄔˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄇㄛˋ ㄓㄜˇ ㄏㄟ,         ] proximity to cinnabar makes you red, to pitch makes you black (成语 saw, from Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修); different environments provide different influence.; Nurture determines a person's character. [Add to Longdo]
达鲁花[dá lǔ huā chì, ㄉㄚˊ ㄌㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄔˋ,     /    ] Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times [Add to Longdo]
[huáng chì sè, ㄏㄨㄤˊ ㄔˋ ㄙㄜˋ,    /   ] golden colored; yellow red [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[あかい, akai] (adj) สีแดง
ちゃん[あかちゃん, akachan] (n) ทารก
ん坊[あかんぼう, akanbou] (n) ทารก
十字[せきじゅうじ, sekijuuji] (n) กาชาด, สภากาชาด
外線[せきがいせん, sekigaisen] (n) รังสีอินฟราเรด
[あかじ, akaji] (n) ขาดทุน
[あかみ, akami] (n) เนื้อไม่ติดมัน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
血球[せっけっきゅう, sekkekkyuu] (n) เซลล์เม็ดเลือดแดง

Japanese-English: EDICT Dictionary
;紅;朱[あか, aka] (n) (1) red; crimson; scarlet; (2) red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); (3) (col) (often written as アカ) Red (i.e. communist); (4) (abbr) (See 信号) red light; (5) (abbr) (See 字・1, 字・2) red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red; (adj-no, n-pref) (6) (See の他人) complete; total; perfect; obvious #1,272 [Add to Longdo]
い(P);紅い(P);朱い(oK);緋い(oK);丹い(oK);赭い(oK)[あかい, akai] (adj-i) (1) red; (2) Red (i.e. communist); (P) #3,243 [Add to Longdo]
銅(P);[どう(銅)(P);あかがね, dou ( dou )(P); akagane] (n) copper; (P) #4,088 [Add to Longdo]
[せきしょく(P);あかいろ, sekishoku (P); akairo] (adj-na, n, adj-no) red; (P) #7,843 [Add to Longdo]
[あかじ, akaji] (n, adj-no) (1) deficit; (being in or going into) the red; (2) red text; red letters; (3) corrections (by a teacher or proofreader) written in red; (P) #9,521 [Add to Longdo]
[あかまつ, akamatsu] (n) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (P) #10,832 [Add to Longdo]
十字[せきじゅうじ, sekijuuji] (n) Red Cross #10,971 [Add to Longdo]
[せきぐん, sekigun] (n) Red Army; (P) #11,098 [Add to Longdo]
外線[せきがいせん, sekigaisen] (n) infra-red rays; (P) #11,477 [Add to Longdo]
ちゃん[あかちゃん, akachan] (n) baby; infant; (P) #12,183 [Add to Longdo]
[あかはた, akahata] (n) (1) red flag; (2) Red Flag (Communist Party newspaper); (P) #13,869 [Add to Longdo]
[せきどう, sekidou] (n, adj-no) equator; (P) #15,502 [Add to Longdo]
[あかぎ, akagi] (n) (1) (uk) bishop wood (Bischofia javanica); (2) (See 黒木) barked tree; (3) red tree #17,007 [Add to Longdo]
ん坊[あかんぼう(P);あかんぼ, akanbou (P); akanbo] (n) baby; infant; (P) #18,023 [Add to Longdo]
アメーバ[アメーバせきり, ame-ba sekiri] (n) amoebic dysentery [Add to Longdo]
カドミウム[カドミウムあか, kadomiumu aka] (n) cadmium red [Add to Longdo]
[あんせきしょく, ansekishoku] (n) dark red [Add to Longdo]
[いんせき, inseki] (n, adj-no) (obsc) (See 発) rubefaction (reddening of the skin) [Add to Longdo]
[いんせきやく, insekiyaku] (n) (obsc) rubefacient (substance that causes redness of skin) [Add to Longdo]
[えんせきがい, ensekigai] (adj-na, n) far infrared [Add to Longdo]
鎌形血球貧血症[かまがたせっけっきゅうひんけつしょう, kamagatasekkekkyuuhinketsushou] (n) sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease [Add to Longdo]
鎌状血球症[かまじょうせっけっきゅうしょう, kamajousekkekkyuushou] (n) sickle cell disease; sickle cell anemia (anaemia) [Add to Longdo]
鎌状血球貧血[かまじょうせっけっきゅうひんけつ, kamajousekkekkyuuhinketsu] (n) sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease [Add to Longdo]
顔をらめる[かおをあからめる, kaowoakarameru] (exp, v1) to change color; to change colour; to blush [Add to Longdo]
[むねあかひわ;ムネアカヒワ, muneakahiwa ; muneakahiwa] (n) (uk) Eurasian linnet (Carduelis cannabina) [Add to Longdo]
[きんあか, kin'aka] (n) bronze-red [Add to Longdo]
[きんあかいろ, kin'akairo] (n) bronze-red (colour, color) [Add to Longdo]
銀河[ぎんがせきどう, gingasekidou] (n) galactic equator [Add to Longdo]
蜂鳥[のどあかはちどり;ノドアカハチドリ, nodoakahachidori ; nodoakahachidori] (n) (uk) ruby-throated hummingbird (Archilochus colubris) [Add to Longdo]
紅組;[あかぐみ, akagumi] (n) red team [Add to Longdo]
[こしあかつばめ, koshiakatsubame] (n) (1) red-rumped swallow (Hirundo daurica); (2) striated swallow (Hirundo striolata) [Add to Longdo]
財政[ざいせいあかじ, zaiseiakaji] (n) budget deficit [Add to Longdo]
山棟蛇;棟蛇[やまかがし;ヤマカガシ, yamakagashi ; yamakagashi] (n) (uk) tiger keelback (Rhabdophis tigrinus); ringed grass snake [Add to Longdo]
[しちせき, shichiseki] (n) (See 九星) seventh of nine traditional astrological signs (corresponding to Venus and west) [Add to Longdo]
朱に交わればくなる[しゅにまじわればあかくなる, shunimajiwarebaakakunaru] (exp) (id) he who touches pitch shall be defiled therewith; one rotten apple spoils the barrel [Add to Longdo]
小型家蚊[こがたあかいえか, kogataakaieka] (n) Culex tritaeniorhynchus [Add to Longdo]
真っ(P);真(io)[まっか, makka] (adj-na, n) (1) bright red; deep red; flushed (of face); (adj-na) (2) downright (e.g. lie); complete; utter; (P) [Add to Longdo]
々;[あかあか, akaaka] (adv-to) bright red; bright [Add to Longdo]
い羽根[あかいはね, akaihane] (n) red feather [Add to Longdo]
い糸[あかいいと, akaiito] (n) red string (traditionally fated lovers are joined by this unseen string) [Add to Longdo]
い頬;いほお[あかいほお, akaihoo] (exp, n) red cheeks; apple cheeks [Add to Longdo]
い旅団[あかいりょだん, akairyodan] (n) Red Brigades [Add to Longdo]
えい;鱝(oK)[あかえい, akaei] (n) (uk) red stingray (Dasyatis akajei) [Add to Longdo]
かえでのり[あかかえでのり, akakaedenori] (n) red carrageen (Chondrus crispus); red carragheen; red Irish moss [Add to Longdo]
がかった人[あかがかったひと, akagakattahito] (exp) (derog) person with communist leanings [Add to Longdo]
がかる;掛かる[あかがかる, akagakaru] (v5r) (obsc) (See 味がかる) to be tinged red; to be reddish [Add to Longdo]
こっこ[あかこっこ;アカコッコ, akakokko ; akakokko] (n) Izu thrush (Turdus celaenops) [Add to Longdo]
だし;出し[あかだし, akadashi] (n) { food } soup made with red miso paste; red miso soup [Add to Longdo]
だに;蜱(oK)[あかだに;アカダニ, akadani ; akadani] (n) (col) (See 葉壁蝨) spider mite (any mite of family Tetranychidae) [Add to Longdo]
ちゃんポスト[あかちゃんポスト, akachan posuto] (n) (See こうのとりのゆりかご) baby hatch (for unwanted newborns); foundling wheel [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Do you want a shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、いシャツがほしいです」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あのい服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると城山がよく見える。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人のん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた字だ。
You will see a red house over there.あそこにい家が見えるでしょう。
In a few days the baby will be able to walk.あと数日でん坊は歩けるようになるだろう。
Is your baby sleeping?あなたのちゃんは眠っていますか。
Don't leave your baby crying.あなたのちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
You look nice in that red sweater.あなたはあのいセーターが似合いますよ。
You are no longer a baby.あなたはもうちゃんじゃないんですよ。
You ought to face the stark reality.あなたは裸々な現実を直視すべきだ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいいちゃんは彼らの愛の結晶です。
The company is losing money.あの会社は字だ。
The company stopped losing money.あの会社は字を脱した。
Their baby is able to walk already.あの人たちのん坊はもう歩くことができる。
That red sweater looks good on you.あのいセーターはあなたに似合いますよ。
That red dress becomes her.あのいドレスは彼女によく似合う。
That red tie doesn't go with your suit - why don't you wear the green one?あのいネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。 [ F ]
Look at that red building.あのい建物を見なさい。
That baby will have slept five hours by noon.あのちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
I can truly say that baby is ugly.あのちゃんは本当に可愛くないね。
That baby is fat and healthy.あのん坊はまるまるしていて健康的だ。
That baby has charming eyes.あのん坊はめもとに愛きょうがある。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易字は解決の見通しがありません。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれたん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい字だ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本のん坊はプライバシーがないように見える。
Every child objects to being treated like a baby.あらゆる子供はちゃん扱いされることに反対する。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、そのちゃんの面倒を見ます。
Our baby is not yet articulate.うちのん坊はまだちゃんとしゃべれない。
Our baby is learning to speak.うちのん坊は口をきくようになってきました。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは道のすぐ南にある。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて道を超えた。
Granny jumped out of the closet and the two of them told that terrible story about me.おばあちゃんは戸棚から飛び出し、ずきんちゃんとおばあさんは僕について例のひどい話をしたのだ。 [ M ]
A cookie almost choked the baby.お菓子でちゃんが窒息するところだった。
The minute I have something to drink, I turn bright red.お酒を飲むとすぐにくなっちゃうんです。
Mother bathed the baby.お母さんはん坊を風呂に入れた。
Maples turn red in fall.かえでは秋にくなります。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋のちゃんたちを担当してもらいます。 [ M ]
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達のちゃんを見に来る。
Green doesn't go with red.グリーンはと調和されない。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツはそのいネクタイとは合わないと思うわ。 [ F ]
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツはいネクタイとは合わないと思う。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中はである。
The cradle is as brand new as the born babe lying in it.このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりのん坊と同じように新しい。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の字をなくすことはできない。
This apple is very red.このりんごはとてもい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"This is our last night in Mt.[CN] "我们只能在城山待一个晚上 Floating Weeds (1959)
"We brought nothing into this world, and it's certain we can carry nothing out.[CN] "我们裸裸地来到这世上 走时自然也什么都不带不走 Red River (1948)
It is time to stop feeding the Communist parasites![JP] 舞駄飯喰いの野郎共を 養うのは止めにするのだ Tikhiy Don (1957)
Then alone at night, under a canopy of tropical stars, with the soft strains of a Viennese waltz from the salon...[CN] 然后, 我在一个人的夜晚, 在道星光的照耀下 在舞会沙龙里传出的维也 纳华尔兹的轻柔陪伴下... Monsieur Verdoux (1947)
Speed 15 knots![CN] 木号进水 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
If I don't marry her, some kid will run around Puerto Rico barefoot![CN] 如果我不跟她结婚 波多黎各的孩子就要脚走路 Sabrina (1954)
Now go back to bed. You'll be dead if you don't.[CN] 都满是虫子和 Gone with the Wind (1939)
Stark.[CN] 裸裸的。 Avengers: Age of Ultron (2015)
Oh, my goodness, it's awe-inspiring.[CN] 脚也有六英尺又一英寸半,和我的份量正合适 A Streetcar Named Desire (1951)
Why have they taken a baby in there?[JP] 《どうしてん坊が... 》 《ん坊? War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Would you like a black governor? Or black doctors treating your babies?[JP] 知事や子を取り上げる 医者はまだだが... The Intruder (1962)
Track this if I blink red.[JP] 私がく点滅させたら追跡しろ Forbidden Planet (1956)
We'll tell them without colouring them, without emphasis, so that you'll see their reality, which you'll watch without decoration, it's a squalid reality, unable to seduce anyone.[CN] 我们将直白地讲述它们 好让你能裸裸地看到它们的真相 这是种肮脏的真相无法引诱任何人 I vinti (1953)
Wait, I'm not asking for myself. I don't need anything.[JP] の味方をする奴等から 取るのが何故いけないんだ? Tikhiy Don (1957)
On second thought, it won't be flattery. It'll be the truth and nothing but the truth.[CN] 我又想了一下, 这不是奉承话而是事实, 裸裸的事实 Leave Her to Heaven (1945)
Now i'll go after them with bare hands.[CN] 现在,我手空拳对付他们 Cupidon? Saratoga Trunk (1945)
When the Don freezes over, the Reds will chase us all the way to the sea.[JP] ドン河が凍ったら軍は 俺達を海に追い落とすぞ Tikhiy Don (1957)
I'd fight them barehanded- same old plan we used out west when the sheepmen tried to run the cattlemen off the range.[CN] 我要手空拳迎战他们- 牧羊人想赶远牛仔 我们在西部用过一样的招式 Saratoga Trunk (1945)
Go home...[JP] それから軍が 全滅させられる Tikhiy Don II (1958)
That is the signal to leave port.[CN] 木报告,出航准备顺利完成 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
God we must thank that the sinner stands naked and exposed.[CN] 我们必须感谢上帝 让罪人裸地站在他的威严之下 Inherit the Wind (1960)
What power?[JP] の連中に頭を下げて 謝るか? Tikhiy Don II (1958)
You Bolshevik swine! I'll knock this nonsense out of your head![JP] かぶれのクソ女 腐れ根性を叩き直してやる Tikhiy Don (1957)
Yesterday Mishka Koshevoy stood with me all evening.[JP] 何をくなってるの? Tikhiy Don (1957)
What are those who came from the front saying?[JP] 一度はににかぶれたけど もう正気に戻らないとな Tikhiy Don II (1958)
We should've made peace with the Reds now against the Cadets. But how?[JP] の奴らと仲直りして 一緒に反革命退治をやるか? Tikhiy Don (1957)
It's only to reassure you. I'd fight bare-chested if you wished it.[CN] 如果你喜歡 我願意手空拳決鬥 Les Visiteurs du Soir (1942)
Akasaka. Five. One three two.[JP] 坂5丁目132 The Manster (1959)
Give back the collar. Give it back, for God's sake.[JP] 亭主はなんだろう? Tikhiy Don II (1958)
Guess maybes.[JP] まだん坊だな... The Hitch-Hiker (1953)
Stay filthy, keep your lice.[CN] 近朱者,近墨者黑 A Man Escaped (1956)
Go home...[JP] それから軍が 全滅させられる Tikhiy Don (1957)
- This man's unarmed.[CN] -这人只是手空拳 Shane (1953)
The carriers AKAGI, KAGA, SORYU and our HIRYU head back for Japan.[CN] 没有发现敌舰 我军舰艇有城号,须贺号等四艘 Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi (1960)
It's coincidental that people who've never seen a dime now have a dollar and barefooted kids wear shoes and have their faces washed.[CN] 以前的穷人也变得富有起来 脚的孩子有鞋可穿 不用蓬头垢面 Sabrina (1954)
It is Suzunosuke Akado.[CN] 胴铃之助 Good Morning (1959)
We'll miss the train. - I feel naked.[CN] -我觉得像身裸体 Some Like It Hot (1959)
You arrived barefoot just like our lord jesus christ.[CN] 着脚过来。 就像我们的主,耶稣。 Nazarin (1959)
She was barefoot, and in her little brown hands she was holding the Child and teaching him to walk.[CN] 着脚 皮肤微黑 她牵着那个小孩 教他走路 The Seventh Seal (1957)
Hey, don't burn them. I don't want to stand around here barefooted.[CN] 喂,不要把它们烧掉,我不希望脚站在这里 For Whom the Bell Tolls (1943)
It's nothing to laugh about.[JP] 軍がヴョーシキに 近づいているらしい Tikhiy Don II (1958)
The Reds gave us such a push, we'll run all the way to the sea now until we end up with our ass in the salty water.[JP] 俺達は軍に蹴っ飛ばされて 海まで追いやられそうだ どうにかしないと ケッで塩水を舐める事になる Tikhiy Don (1957)
Barefoot?[CN] 脚去吗? Nazarin (1959)
There are eight million stories in the naked city.[CN] 裸的城市,有800万个故事 The Naked City (1948)
Go on, speak.[JP] の奴等は俺達を 皆殺しにする気だ Tikhiy Don II (1958)
He criticizes our army and praises the Reds.[JP] 我が軍の力を 高く評価していません 軍の方を褒めてます Tikhiy Don (1957)
-Divided by the equator...[CN] -为道所分割 Rebel Without a Cause (1955)
Of course you'd rather show yourself off naked in front of men. Little slut![CN] 身裸体地在男人面前搔首弄姿, 真是母狗一条 ...And God Created Woman (1956)
When I was his age, I went barefoot.[CN] 我在他的年纪 我打 Pitfall (1948)
The Reds![JP] 軍だ Tikhiy Don (1957)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
外線[せきがいせん, sekigaisen] infra-red rays [Add to Longdo]
外線インタフェース[せきがいせんインタフェース, sekigaisen intafe-su] infrared interface [Add to Longdo]
連邦[れんぼうあかじ, renbouakaji] federal (budget) deficit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[あか, aka] -rot [Add to Longdo]
ちゃん[あかちゃん, akachan] Baby [Add to Longdo]
らむ[あからむ, akaramu] rot_werden, erroeten [Add to Longdo]
らめる[あからめる, akarameru] erroeten [Add to Longdo]
ん坊[あかんぼう, akanbou] Saeugling, Baby [Add to Longdo]
[あかい, akai] -rot [Add to Longdo]
十字[せきじゅうじ, sekijuuji] das_Rote_Kreuz [Add to Longdo]
[あかさか, akasaka] (Stadtteil_in_Tokio) [Add to Longdo]
[あかじ, akaji] rote_Zahlen, Defizit, Verlust [Add to Longdo]
[あかぼう, akabou] Gepaecktraeger [Add to Longdo]
[せきり, sekiri] rote_Ruhr, Dysenterie [Add to Longdo]
裸裸[せきらら, sekirara] -nackt, -offen, offenherzig, unverbluemt [Add to Longdo]
褐色[せっかっしょく, sekkasshoku] rotbraun [Add to Longdo]
[せきどう, sekidou] Aequator [Add to Longdo]
[せきはん, sekihan] mit_roten_Bohnen_gekochter_Reis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top