ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*语*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -语-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yǔ, ㄩˇ] words, language; saying, expression
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  吾 [, ㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] words
Variants: , Rank: 493
[, yǔ, ㄩˇ] words, language; saying, expression
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  吾 [, ㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] words
Variants: , Rank: 6239

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yǔ, ㄩˇ, / ] dialect; language; speech #1,563 [Add to Longdo]
[yù, ㄩˋ, / ] to tell to #1,563 [Add to Longdo]
[yǔ yán, ㄩˇ ㄧㄢˊ,   /  ] (spoken) language #1,658 [Add to Longdo]
[Yīng yǔ, ㄧㄥ ㄩˇ,   /  ] English (language) #1,967 [Add to Longdo]
[yǔ wén, ㄩˇ ㄨㄣˊ,   /  ] literature and language #4,723 [Add to Longdo]
[Hàn yǔ, ㄏㄢˋ ㄩˇ,   /  ] Chinese language #5,366 [Add to Longdo]
[huà yǔ, ㄏㄨㄚˋ ㄩˇ,   /  ] words; speech; utterance; discourse #6,208 [Add to Longdo]
[yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ,   /  ] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo]
[yán yǔ, ㄧㄢˊ ㄩˇ,   /  ] speech; talk #6,755 [Add to Longdo]
[yǔ yīn, ㄩˇ ㄧㄣ,   /  ] voice #6,899 [Add to Longdo]
[wài yǔ, ㄨㄞˋ ㄩˇ,   /  ] foreign language #6,933 [Add to Longdo]
[biāo yǔ, ㄅㄧㄠ ㄩˇ,   /  ] slogan; poster #10,641 [Add to Longdo]
[Yuè yǔ, ㄩㄝˋ ㄩˇ,   /  ] Cantonese language #10,713 [Add to Longdo]
[cí yǔ, ㄘˊ ㄩˇ,   /  ] words; expressions; terms #11,123 [Add to Longdo]
[yǔ lù, ㄩˇ ㄌㄨˋ,   /  ] quotation #11,203 [Add to Longdo]
[Rì yǔ, ㄖˋ ㄩˇ,   /  ] Japanese language #12,022 [Add to Longdo]
[kǒu yǔ, ㄎㄡˇ ㄩˇ,   /  ] colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip #12,174 [Add to Longdo]
[yǔ fǎ, ㄩˇ ㄈㄚˇ,   /  ] grammar #12,243 [Add to Longdo]
[huá yǔ, ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ,   /  ] Chinese language #13,381 [Add to Longdo]
[shù yǔ, ㄕㄨˋ ㄩˇ,   /  ] term; terminology #15,849 [Add to Longdo]
[Fǎ yǔ, ㄈㄚˇ ㄩˇ,   /  ] French (language) #15,980 [Add to Longdo]
[guó yǔ, ㄍㄨㄛˊ ㄩˇ,   /  ] Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature; Chinese as a primary or secondary school subject; Chinese in the context of the Nationalist Government; Guoyu, book of historical narrative c. 10th-5th century BC #16,307 [Add to Longdo]
自言自[zì yán zì yǔ, ㄗˋ ㄧㄢˊ ㄗˋ ㄩˇ,     /    ] talk to oneself; think aloud; soliloquize #16,976 [Add to Longdo]
[yǔ yì, ㄩˇ ㄧˋ,   /  ] meaning of words; semantic #17,140 [Add to Longdo]
外国[wài guó yǔ, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄩˇ,    /   ] a foreign language #17,249 [Add to Longdo]
[yòng yǔ, ㄩㄥˋ ㄩˇ,   /  ] syntax; user of words #17,695 [Add to Longdo]
[chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ,   /  ] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成辞典 list #18,036 [Add to Longdo]
甜言蜜[tián yán mì yǔ, ㄊㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄇㄧˋ ㄩˇ,     /    ] sweet speech and honeyed words (成 saw); hypocritical flattery #18,748 [Add to Longdo]
[yǔ jìng, ㄩˇ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] context #18,799 [Add to Longdo]
[yǔ jù, ㄩˇ ㄐㄩˋ,   /  ] sentence #19,432 [Add to Longdo]
[Lún yǔ, ㄌㄨㄣˊ ㄩˇ,   /  ] the Analects of Confucius #20,535 [Add to Longdo]
[yǔ diào, ㄩˇ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] intonation #20,787 [Add to Longdo]
[píng yǔ, ㄆㄧㄥˊ ㄩˇ,   /  ] comment; evaluation #21,943 [Add to Longdo]
言学[yǔ yán xué, ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] linguistics #21,946 [Add to Longdo]
[mǔ yǔ, ㄇㄨˇ ㄩˇ,   /  ] native language; mother language #24,027 [Add to Longdo]
[Dé yǔ, ㄉㄜˊ ㄩˇ,   /  ] German (language) #24,448 [Add to Longdo]
[zhòu yǔ, ㄓㄡˋ ㄩˇ,   /  ] curse; spell #24,659 [Add to Longdo]
[yǔ shēng, ㄩˇ ㄕㄥ,   /  ] spoken language; sound of speaking #25,105 [Add to Longdo]
[É yǔ, ㄜˊ ㄩˇ,   /  ] Russian (language) #25,771 [Add to Longdo]
[sú yǔ, ㄙㄨˊ ㄩˇ,   /  ] common saying; proverb #27,404 [Add to Longdo]
[yǔ zhòng, ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] language type (in a classification) #27,591 [Add to Longdo]
重心长[yǔ zhòng xīn cháng, ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄤˊ,     /    ] meaningful and heartfelt words (成 saw); sincere and earnest wishes #28,141 [Add to Longdo]
[zhǔ yǔ, ㄓㄨˇ ㄩˇ,   /  ] (grammatical) subject #28,759 [Add to Longdo]
结束[jié shù yǔ, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄩˇ,    /   ] concluding remarks #28,854 [Add to Longdo]
[jié yǔ, ㄐㄧㄝˊ ㄩˇ,   /  ] concluding remarks #29,367 [Add to Longdo]
[yàn yǔ, ㄧㄢˋ ㄩˇ,   /  ] proverb #29,892 [Add to Longdo]
[shǒu yǔ, ㄕㄡˇ ㄩˇ,   /  ] sign language #31,020 [Add to Longdo]
[bīn yǔ, ㄅㄧㄣ ㄩˇ,   /  ] object #31,357 [Add to Longdo]
西班牙[Xī bān yá yǔ, ㄒㄧ ㄅㄢ ㄧㄚˊ ㄩˇ, 西    / 西   ] Spanish language #31,775 [Add to Longdo]
无伦次[yǔ wú lún cì, ㄩˇ ㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄘˋ,     /    ] to babble like an idiot (成 saw); incoherent talk #35,272 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Monsieur?[CN] 先生[ 法 ] Murder on the Orient Express (1974)
Ku.[CN] 库族 The Interpreter (2005)
We tout our wares?[CN] 你在学校里学过英 Port of Shadows (1938)
£­ Huh?[CN] 这咒.. The Visit (1998)
The ancient spells are weaker, but some of them are still potent.[CN] 古代的咒大多变弱了 但有些还有强大的威力 The Mummy (1932)
So, you're changing your tune?[CN] 你现在改变气了 It Happened One Night (1934)
The request for divorce, because of unmendable differences caused by the defendant, is based on the following reasons, hyphen...[CN] 离婚请求, 由于被告的原因, 产生了无法用言表达的个性差异, Ecstasy (1933)
Then, Ardath Bey, au revoir.[CN] 那么, 阿达斯·贝, au revoir(再会 - -法). The Mummy (1932)
"I'm handcuffed and speechless in your presence divine.[CN] 在你面前,我无助又无 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Parlez-vous français?[CN] 你说法 The Lady Vanishes (1938)
The language of ancient Egypt. Not heard on this earth for 2000 years.[CN] 古埃及的言 在这片土地上已经有2000年没人听到过了 The Mummy (1932)
Fella doesn't speak English.[CN] 这个人不讲英 The Lady Vanishes (1938)
Do you think it conceivable that the mummy was not stolen, but given a semblance of life by the spell of the scroll?[CN] 你是否相信那个木乃伊不是被盗了 而是用卷轴上的咒为其注入了生命. The Mummy (1932)
In Russian:[CN] 就是: Baltic Deputy (1937)
Who is it?[CN] 将为您转接音信箱 Episode #1.7 (2004)
- Ah, this is what comes of not saying "Abracadabra."[CN] 啊 这就是我们为什么不要"胡言乱"了 The Lady Vanishes (1938)
Vamos.[CN] 去吧(西班牙) The Stranger (2010)
Wrong. I liked their language.[CN] 我喜欢这儿的 A Farewell to Arms (1932)
Omni nisi distipulis![CN] 拉丁 Baltic Deputy (1937)
I had never mentioned the name, yet I heard Miss Grosvenor mutter in ancient Egyptian something about Imhotep.[CN] 我从未提起过那个名字 可是我却听见格罗夫纳小姐 用古埃及喃喃着伊姆霍特普的什么事情 The Mummy (1932)
Motus.[CN] [ 咒 ] The World Has Turned and Left Me Here (2014)
Push off on your little moonlight excursion. Adios, amigo.[CN] Adios, amigo(西 Bordertown (1935)
Men and women can't get along.[CN] 没有共同 Port of Shadows (1938)
You may laugh at whatever I say to apologise to you. But I love you.[CN] 你可以嘲笑我对你道歉 的任何话,可我爱你 Seduction (1929)
The very first day of it, I realized that we didn't have anything in common at all.[CN] 我就意识到, 我的婚姻是一个错误 因为我们没有任何的共同言,一点都没有 Ecstasy (1933)
Let me ram those words down his throat, Your Highness![CN] 殿下 让我将这些话塞回他的喉咙里去 The Adventures of Robin Hood (1938)
What language is that?[CN] 那是什么言? The Mummy (1932)
We're very grateful. It's lucky some of you fellows understand English.[CN] 我们很感激 你们有人懂英 The Lady Vanishes (1938)
And I believe that you have in your hut the Scroll of Thoth itself, which contains the great spell with which Isis raised Osiris from the dead.[CN] 而且我相信你小屋里的月神卷轴它本身 就写着伊希斯把奥西里斯从冥界召回 的强大的咒 The Mummy (1932)
He walks in the rain without his hat and talks to himself.[CN] 他会在外面淋雨,并自言自 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
"Pixilated" is an early-American expression from the word "pixies", meaning "elves".[CN] 这句俗是来自 ,,爱尔兰小精灵, Mr. Deeds Goes to Town (1936)
# It allows a thrill when we start to bill and coo #[CN] 我们可以因而热烈地 卿卿我我.甜言蜜 One Hour with You (1932)
Kethku![CN] SAGA: Curse of the Shadow (2013)
- German.[CN] - 德 Palermo or Wolfsburg (1980)
Many scientists have tried to deliver science, from the yoke of the church and reaction... and to speak the language of the people.[CN] 许多科学家都努力传播科学 摆脱宗教的反动束缚 试图用人民自己的言表达 Baltic Deputy (1937)
Asking for divorce of their marriage because of unmendable differences.[CN] 作出了对他们离婚的请求 因为无法用言表达的个性差异, Ecstasy (1933)
You should be beat![CN] 喜欢胡言乱的人 Episode #1.4 (2004)
If he could talk French, do you know what he would say to you?[CN] 如果他会说法的话 你知道他会告诉你什么吗 One Hour with You (1932)
You can't even pronounce the English article.[CN] 你连一个英的冠词都说不清楚 The Blue Angel (1930)
Well, you'll just have to put up with it in English.[CN] 你们最好讲英 The Lady Vanishes (1938)
Sprechen Sie Deutsch?[CN] 你说德 The Lady Vanishes (1938)
"A statement made by Longfellow Deeds, New York's new Cinderella Man,[CN] 这是朗法洛迪斯的 惊人之之一 他是纽约新版的灰姑娘 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
In Latin, variola cocci.[CN] 用拉丁说一遍 Design for Living (1933)
The baroness says that as you spoke about an English lady, she didn't connect her with Madame Kummer.[CN] 男爵夫人说看到跟说英的女士聊天 她没有想到那是库默尔女士 The Lady Vanishes (1938)
As long as learn my voice, my euphonic[CN] 只要学着我的声音, 我的 Song at Midnight (1937)
A whisperer.[CN] 者? The Horse Whisperer (1998)
Cha Moonhyuk, it is true that you were adopted right?[CN] 希望各位观众能够谅解 车武赫先生虽然很会说国 Episode #1.2 (2004)
Or as they say in English, jolly good luck to them.[CN] 如果他们说英 祝他们好运 The Lady Vanishes (1938)
Cut that English nonsense.[CN] 别扯那些没用的英 The Blue Angel (1930)
- But she may lip-read.[CN] -但她会读唇 The Lady Vanishes (1938)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top