ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*紳*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -紳-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shēn, ㄕㄣ] girdle, tie; gentry; to bend
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  申 [shēn, ㄕㄣ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 9360
[, shēn, ㄕㄣ] girdle, tie; gentry; to bend
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  申 [shēn, ㄕㄣ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 2554

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sire; good belt; gentleman
On-yomi: シン, shin
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1790

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shēn, ㄕㄣ, / ] member of gentry #20,182 [Add to Longdo]
绅士[shēn shì, ㄕㄣ ㄕˋ,   /  ] gentleman #14,837 [Add to Longdo]
乡绅[xiāng shēn, ㄒㄧㄤ ㄕㄣ,   /  ] a scholar or government official living in one's village; a village gentleman; squire #64,999 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しんし, shinshi] สุภาพบุรุษ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しんし, shinshi] (n) (See 婦人) gentleman; (P) #9,881 [Add to Longdo]
貴顕[きけんしんし, kikenshinshi] (n) gentlemen of (high) eminence; notables; dignitaries [Add to Longdo]
貴顕[きけんしんしょう, kikenshinshou] (n) merchant prince [Add to Longdo]
[きしん, kishin] (n) noble; men of rank; notables [Add to Longdo]
士協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] (n) gentlemen's agreement; (P) [Add to Longdo]
士靴[しんしぐつ, shinshigutsu] (n) men's shoes [Add to Longdo]
士的[しんしてき, shinshiteki] (adj-na) gentlemanly [Add to Longdo]
士風[しんしふう, shinshifuu] (adj-no) gentlemanly; gentlemanlike; in the manner of a gentleman [Add to Longdo]
士服[しんしふく, shinshifuku] (n) suits for gentlemen; menswear [Add to Longdo]
士用[しんしよう, shinshiyou] (n) for men; male- [Add to Longdo]
士用装身具商人[しんしようそうしんぐしょうにん, shinshiyousoushingushounin] (n) haberdasher [Add to Longdo]
士録[しんしろく, shinshiroku] (n) (who's who) directory [Add to Longdo]
[しんしょう, shinshou] (n) a wealthy merchant [Add to Longdo]
[でんしん, denshin] (n) country gentleman [Add to Longdo]
[ろうしんし, roushinshi] (n) old gentleman; elderly gentleman [Add to Longdo]
;搢(oK)[しんしん, shinshin] (n) person of rank; person of status; ranked official [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の士があなたを待ち続けています。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの士は誰ですか。
How did you come to know that gentleman?あの士とどのように知り合いになったのか。
That gentleman must be a doctor.あの士は医師にちがいない。
Who is that gentleman?あの士は誰ですか。
That store sells men's wear.あの店は士服を売っています。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は士であるはずがない。
This shop carries men's clothing.この店は士用品を扱っている。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国士です。
Excuse me, but where is the men's shoes department?すみません士靴売り場はどこでしょう。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は士に相応しくない。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は士にちがいない。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
I remember seeing the gentleman before.その士には以前あった覚えがある。
Tell me what the gentleman is like.その士はどんな人かおしえて下さい。
The gentleman is a very famous pianist.その士は大変有名なピアニストである。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた士に変装した。
Those old people manufacture men's cloths.その老人たちは士服を生産します。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは士服を製造します。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして士らしくふるまおうとしないのか。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその士は有名な評論家です。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な士だ。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの士はどなたですか。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で士です。
Please behave like an English gentleman.英国士のように振舞ってください。
I met a certain gentleman at the station.駅である士に会った。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は士らしくない。 [ M ]
He is far from being a gentleman.決して彼は士ではない。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は士服をもっぱら生産している。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの士だった。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその士と親しく話した。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの士にどこかで会った覚えがあります。
I know the gentleman.私はその士を知っている。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老士が通りを横切って角の店に入るのを見た。
Gentlemen first.士の人からお先にどうぞ。
A gentleman is always kind to others.士はいつも他人に親切である。
A gentleman would not do such a thing.士であれば、そんなことはしないでしょう。
A gentleman would not spit on the street.士なら、道につばなど吐かないだろう。
A gentleman wouldn't do such a thing.士ならそんなことはしません。
A gentleman would not say such a thing.士ならそんなことは言わないだろう。
Any gentleman would not use such language.士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
He is anything but a gentleman.彼が士だなんてとんでもない。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている士は誰ですか。
He is a real gentleman.彼こそ本物の士だ。
He is nothing of a gentleman.彼には士らしいところがまるでない。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は士のそれではなかった。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは士の振る舞いであった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは士だが、言葉や行いはいなか者だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And surprisingly enough, all these gentlemen were arguing:[CN] 非常奇怪的是 這些士們一直在爭論 Inside Job (2010)
- Yeah, so be a gent and fuck off.[CN] - 是啊,所以是一個士,他媽的關閉。 Filth and Wisdom (2008)
Booked for vagrancy, resisting arrest and concealing a weapon.[JP] そいつは? この士をお泊めしろ 浮浪罪 公務執行妨害 First Blood (1982)
To some respects, yes, in former years. A very gentlemanly man.[JP] ええ 少しですが 士的な人だと Episode #1.4 (1995)
Trust me, gentlemen, trust me.[JP] 本当です 士の皆様 本当ですよ Exotica (1994)
His father is a fine gentleman in a premature retirement.[CN] 他爸爸是一個提前退休的 A Serbian Film (2010)
A gentleman should not spy.[CN] 作為士不應該窺視 Memoria de mis putas tristes (2011)
These scruples must seem very provincial to a gentleman with such elevated airs, but I do not devise these rules.[CN] 或許如此的謹小慎微 對於一位高貴的士來說非常土氣 Becoming Jane (2007)
He looked after her.[CN] 是位「士」 War (2002)
I should have thought one gentleman's absence might have caused particular pangs.[JP] 特に ある士に会えなくて 寂しいのでは? Episode #1.5 (1995)
Don't provoke me, small.[JP] - 俺が士でよかったな - 怒らないでよ Scarlet Street (1945)
I assure you, sir, that I have no pretensions to the kind of elegance which consists in tormenting a respectable man.[JP] 私は思わせぶりな態度で 立派な士を 苦しめたりしません Episode #1.2 (1995)
- You're no gentleman, see? - Yeah.[JP] - 士じゃないね Detour (1945)
Long live the gentleman Ahab! Something distances me from the sea.[CN] 288) }士Achab的生活才剛開始 288) }最近一段時間,我遠離大海 Capitaine Achab (2007)
Hello... gentlemen![JP] さぁ... 士の皆様! Exotica (1994)
They're going to take Lee's body away and the military police are going to come back through that door and they're going to throw you ass in jail or worse.[CN] 他們要把李信的屍體移走 憲兵會再回來這裡 把你帶走後關起來, 或許更糟 Formosa Betrayed (2009)
You hurt my hand.[JP] 士じゃないわ 私の手を痛めた Detour (1945)
All I know is that now he, or any other respectable man, will want nothing to do with any of us.[JP] でも今は 彼は・・・ 立派な士は私達を避けるわ Episode #1.5 (1995)
Straighten up. Try to act like a gentleman. Yes.[JP] 士的に振る舞うこと Beauty and the Beast (1991)
And Jumbo chooses this gentleman.[JP] ジャンボはこの士が良いそうだ The Wing or The Thigh? (1976)
Gentleman or highwayman, his beauty lies in his power.[CN] 無論士抑或強盜 男性魅力都源於力量 Jane Eyre (2011)
If you please, ma'am! There are two gentlemen and a lady waiting upon you in the parlour.[JP] 士2人と婦人1人が 客間でお待ちです Episode #1.5 (1995)
That's what I try to be.[CN] 我要嘗試去做一名 American Gangster (2007)
White men![JP] 白人の士と... The Blues Brothers (1980)
He's a gentleman, I'm a gentleman's daughter. So far we are equal.[JP] 彼は士 私は 士の娘で平等です Episode #1.6 (1995)
"Had you behaved in a more gentleman-like manner".[JP] "士らしい態度だったら" Episode #1.6 (1995)
Hey, hey, Saab. I don't know anything about anything, alright? I'm a PR guy.[CN] 寶先生, 我啥都不知道 我只是個公關 State of Play (2009)
I was being a gentleman. You oughtta try it some time.[CN] 我只是想當個士 哪天你也可以試試 Two Tonys (2004)
Ladies and Gentlemen, May I propose a toast to our gracious hostess, Mrs Owen.[JP] 士淑女諸君 我等がお恵み深い女主人 オウエン夫人に乾杯! And Then There Were None (1945)
How noble![CN] 士風度啊! Ironclad (2011)
I always liked your cousin.[CN] -他是真正的 Marco Polo (2004)
Well, what does your cotillion training say is expected of a gentleman when three ladies ask him to escort them to a dance soiree?[CN] 好吧 你的沙龍舞訓練教你 當三位女士請一個士 護送她們去舞會時 他應該怎麼做? The Agreement Dissection (2011)
Yeah, gentlemen, yes![JP] さぁ 士の皆様! Exotica (1994)
sh--they're pretty busy, 'cause they're a doctor here. But, um... you would love them.[CN] 不但是醫生 還是士呢 簡直是雙料美味 Sweet Surrender (2009)
I thought Sung Min Woo had good manners but that's not the case.[CN] 我以為晟敏宇很士呢 Episode #1.11 (2010)
Our cousin Mr Collins is not the cleverest of men, perhaps, but he is respectable.[JP] コリンズさんは賢いとは 言えないけど立派な士よ Episode #1.3 (1995)
I don't know. I... I really tried to be a gentleman about all this.[CN] 我確實很想在這件事上 表現得士一點 Unaccompanied Minor (2011)
Men only act like gentlemen when it suits them, huh?[CN] 男人只在有利于他們的時候 才會表現出士風度 嗯? Arthur and the Invisibles (2006)
It means I'm changing and evolving into a man Capable of greatness.[CN] 說明我正在改變 進化成高尚的 Daddy Issues (2011)
I always told you I was a gentleman, but I can't quietly stand by after that.[CN] 總是有士風度地面對女性們 接受這樣的處理一看,不能沈默吧。 Exte: Hair Extensions (2007)
But when a young woman such as yourself receives the addresses from a gentleman such as my nephew, it is her duty to accept at once.[CN] 像我外甥這樣的士如果 對你這樣的年輕女孩表示愛慕 你應該立刻應承下來,這更是一種責任 Becoming Jane (2007)
Will he maintain his gentlemanly composure, or will he... dare I say...[CN] 你會保持他士的沉著 Wimbledon (2004)
Who could be convinced by a body stabbed to death in the suit of an English gentleman?[CN] 誰會相信一個被刺死的 是穿著西裝的英國士? Memoria de mis putas tristes (2011)
- No, I don't. I have a 1990 Saab. - Oh.[CN] 不, 我開90年份 State of Play (2009)
And I'm not a gentleman.[CN] 我也不是 Letters to Juliet (2010)
Then we can accuse Aron of being ungentlemanly.[JP] − はい 我々はアロンが非士的だったとして 訴えることができる Grand Prix (1966)
These gentlemen have expressed a very kindly concern...[JP] これらの士諸君は、親切にも 非常に心配しているそうだ・・ Forbidden Planet (1956)
Mr. Collins is such a sensible, respectable young man. He's taken quite a fancy to Lizzy, and I don't think he could find a better wife.[JP] コリンズさんは立派な士で リジーに好意をお持ちですの Episode #1.2 (1995)
Such a gentleman, but I'll manage[JP] そのような士、 私は管理します Howl's Moving Castle (2004)
Is that the gentleman you told us about?[JP] こちらが例の士かい? アダム・クレイマーさんよ The Intruder (1962)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しん, shin] HERR [Add to Longdo]
[しんし, shinshi] -Herr, Gentleman [Add to Longdo]
士協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] "gentlemen's agreement", Kavaliersabkommen [Add to Longdo]
士服[しんしふく, shinshifuku] Herrenanzug [Add to Longdo]
士用[しんしよう, shinshiyou] fuer_Herren, Herren- [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top