ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*粗末*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 粗末, -粗末-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
粗末[そまつ, somatsu] หยาบคาย

Japanese-English: EDICT Dictionary
粗末;御粗末[おそまつ, osomatsu] (adj-na) poor; lame; ill-prepared [Add to Longdo]
粗末さまでした;お粗末様でした[おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten [Add to Longdo]
粗末[そまつ, somatsu] (adj-na,n) crude; rough; plain; humble; (P) [Add to Longdo]
粗末なお菜[そまつなおさい, somatsunaosai] (n) poor side dish [Add to Longdo]
粗末にする[そまつにする, somatsunisuru] (exp,vs-i) to waste; to treat shabbily; to treat frivolously; to handle roughly; to treat without respect [Add to Longdo]
粗末に扱う[そまつにあつかう, somatsuniatsukau] (exp,v5u) to handle (a thing) roughly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Be it ever so humble, there's no place like home. [Proverb]いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
My car, such as it is, is at your disposal.粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
You may use my bicycle such as it is.粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Be it ever so humble, there's no place like home. [Proverb]たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Be it be ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Be it ever so humble, there's no place like home. [Proverb]どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。 [M]
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
You may use my bicycle such as it is.粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Be it ever so humble, there's no place like home. [Proverb]子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
粗末[そまつ, somatsu] einfach, schlicht, schlecht [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top