ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*消*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -消-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] news, rumors; to die out, to melt away, to vanish
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 439

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: extinguish; blow out; turn off; neutralize; cancel
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: き.える, け.す, ki.eru, ke.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 345

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiāo, ㄒㄧㄠ, ] consume; news; subside; to disappear; to vanish #5,281 [Add to Longdo]
[xiāo xi, ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙,  ] news; information; CL:條|条[ tiao2 ] #489 [Add to Longdo]
费者[xiāo fèi zhě, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄓㄜˇ,    /   ] consumer #819 [Add to Longdo]
[xiāo fèi, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ,   /  ] to consume #968 [Add to Longdo]
[xiāo shī, ㄒㄧㄠ ㄕ,  ] disappear; fade away #2,109 [Add to Longdo]
[qǔ xiāo, ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ,  ] cancel #2,300 [Add to Longdo]
[xiāo chú, ㄒㄧㄠ ㄔㄨˊ,  ] to eliminate; to remove #3,133 [Add to Longdo]
[xiāo huà, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ,  ] digest; digestion; digestive #3,778 [Add to Longdo]
[xiāo fáng, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ,  ] fire-fighting; fire control #3,966 [Add to Longdo]
[xiāo hào, ㄒㄧㄠ ㄏㄠˋ,  ] to use up; to consume #4,321 [Add to Longdo]
[xiāo miè, ㄒㄧㄠ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to perish; to annihilate; to cause to perish; annihilation (in quantum field theory) #4,976 [Add to Longdo]
[xiāo dú, ㄒㄧㄠ ㄉㄨˊ,  ] disinfect; sterilize #5,310 [Add to Longdo]
[xiāo jí, ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ,   /  ] negative; passive; inactive #7,618 [Add to Longdo]
费品[xiāo fèi pǐn, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] consumer goods #9,175 [Add to Longdo]
退[xiāo tuì, ㄒㄧㄠ ㄊㄨㄟˋ,  退] to wane; to vanish gradually #15,083 [Add to Longdo]
防车[xiāo fáng chē, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄔㄜ,    /   ] fire engine #15,414 [Add to Longdo]
费税[xiāo fèi shuì, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄕㄨㄟˋ,    /   ] consumption tax; sales tax #15,648 [Add to Longdo]
[xiāo yán, ㄒㄧㄠ ㄧㄢˊ,  ] to reduce fever; antipyretic; to decrease inflammation #15,772 [Add to Longdo]
[dǎ xiāo, ㄉㄚˇ ㄒㄧㄠ,  ] to dispel (doubts, misgivings etc); to give up on #17,139 [Add to Longdo]
[dǐ xiāo, ㄉㄧˇ ㄒㄧㄠ,  ] offset; counteract; cancel out #17,326 [Add to Longdo]
防队员[xiāo fáng duì yuán, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄉㄨㄟˋ ㄩㄢˊ,     /    ] fireman #18,730 [Add to Longdo]
[xiāo shòu, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ,  ] to waste away; to become thin #19,814 [Add to Longdo]
[xiāo róng, ㄒㄧㄠ ㄖㄨㄥˊ,  ] to melt (e.g. an icecap) #20,399 [Add to Longdo]
[xiāo shì, ㄒㄧㄠ ㄕˋ,  ] to fade away #20,470 [Add to Longdo]
[xiāo zhǒng, ㄒㄧㄠ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] rapid decrease of a swelling; detumescence #20,594 [Add to Longdo]
[xiāo sàn, ㄒㄧㄠ ㄙㄢˋ,  ] to dissipate #20,714 [Add to Longdo]
吃不[chī bu xiāo, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄠ,   ] unable to stand (exertion, fatigue etc) #21,194 [Add to Longdo]
[xiāo mó, ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ,  ] to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away #21,351 [Add to Longdo]
[xiāo qiǎn, ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄢˇ,  ] amusement; pastime; diversion #21,601 [Add to Longdo]
化不良[xiāo huà bù liáng, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˊ,    ] indigestion #21,683 [Add to Longdo]
防员[xiāo fáng yuán, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄩㄢˊ,    /   ] fire-fighter; a fireman #22,810 [Add to Longdo]
[xiāo wáng, ㄒㄧㄠ ㄨㄤˊ,  ] to die out; to wither away #23,212 [Add to Longdo]
云散[yān xiāo yún sàn, ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ,     /    ] disappear; vanish like smoke in thin air #25,677 [Add to Longdo]
[xiāo tíng, ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄥˊ,  ] peaceful; restful #25,742 [Add to Longdo]
耗量[xiāo hào liàng, ㄒㄧㄠ ㄏㄠˋ ㄌㄧㄤˋ,   ] rate of consumption #27,838 [Add to Longdo]
化系统[xiāo huà xì tǒng, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ,     /    ] digestive system; gastrointestinal tract #28,131 [Add to Longdo]
[xiāo chén, ㄒㄧㄠ ㄔㄣˊ,  ] depressed; bad mood; low spirit #28,179 [Add to Longdo]
防队[xiāo fáng duì, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄉㄨㄟˋ,    /   ] fire brigade; fire department #29,150 [Add to Longdo]
毒剂[xiāo dú jì, ㄒㄧㄠ ㄉㄨˊ ㄐㄧˋ,    /   ] disinfectant #33,199 [Add to Longdo]
[xiāo shǔ, ㄒㄧㄠ ㄕㄨˇ,  ] to spend the summer; to take a summer vacation #34,986 [Add to Longdo]
[xiāo shí, ㄒㄧㄠ ㄕˊ,  ] digestion #37,422 [Add to Longdo]
[xiāo zhǎng, ㄒㄧㄠ ㄓㄤˇ,   /  ] to ebb and rise; to decrease and then grow #43,516 [Add to Longdo]
防栓[xiāo fáng shuān, ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄕㄨㄢ,   ] fire hydrant #45,067 [Add to Longdo]
[xiāo shòu, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ,  ] to bear; to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy) #53,667 [Add to Longdo]
化液[xiāo huà yè, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄧㄝˋ,   ] digestive fluid #56,708 [Add to Longdo]
化酶[xiāo huà méi, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄇㄟˊ,   ] digestive enzyme #58,469 [Add to Longdo]
[xiāo xià, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄚˋ,  ] to spend the summer; to take a summer vacation #60,958 [Add to Longdo]
火栓[xiāo huǒ shuān, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄨㄢ,   ] fire hydrant #61,709 [Add to Longdo]
[xiāo shēng, ㄒㄧㄠ ㄕㄥ,   /  ] sound dissipation; noise reduction #65,487 [Add to Longdo]
[xiāo xián, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ,   /  ] to spend one's leisure time; to idle away the time #66,888 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
権利が失する[けんりがしょうしつする, kenrigashoushitsusuru] หมดสิทธิ์
[しょうめつ, shoumetsu] (vt) หายไป
耗品[しょうもうひん, shoumouhin] (n) พัสดุ (สิ่งของที่ใช้แล้วหมดไป ไม่ใช่คุรภัณฑ์)
費税[しょうひぜい, shouhizei] (n) ภาษีมูลค่าเพิ่ม (ถ้าแปลตามความหมายของคำ จะแปลว่า ภาษีบริโภค)
[しょうぼう, shoubou] (n) การดับเพลิง, แผนกดับเพลิง
防士[しょうぼうし, shouboushi] (n) นักดับเพลิง
防車[しょうぼうしゃ, shoubousha] (n) รถดับเพลิง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
火栓[しょうかせん, shoukasen] (n) หัวจ่ายน้ำดับเพลิง, See also: R. 火事
え去る[きえさる, kiesaru] เลือนหาย, ไม่มี, ถูกลบไป
化不良[しょうかふりょう, shoukafuryou] dyspepsia
[しょうしつ, shoushitsu] (vt) การหายไป การอันตรธาน การสูญสิ้น
[しょうか, shouka] (vt) ย่อย (อาหาร)
[しょうか, shouka] (vt) ย่อย (อาหาร)
[しょうか, shouka] (vt) ย่อย (อาหาร)
化機能[しょうかきのう, shoukakinou] (n, adv) ระบบการย่อยอาหาร

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
える[きえる, kieru] TH: หายลับ  EN: to vanish
える[きえる, kieru] TH: ดับ
[しょうひ, shouhi] TH: การบริโภค  EN: consumption (vs)
[しょうひ, shouhi] TH: การใช้จ่าย
[けす, kesu] TH: ปิดสวิทซ์  EN: to turn off power
[けす, kesu] TH: ลบทิ้ง  EN: to delete
[けす, kesu] TH: ลบออก  EN: to erase
取り[とりけす, torikesu] TH: ยกเลิก  EN: to cancel

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょうめつ, shoumetsu] (n, vs) (1) lapse; annihilation (physics); (2) extinguishment; termination (e.g. of legal representation); (3) { math } vanishing; (P) #2,532 [Add to Longdo]
[しょうひ, shouhi] (n, vs, adj-no) consumption; expenditure; (P) #2,628 [Add to Longdo]
[しょうぼう, shoubou] (n) fire fighting; fire department; (P) #2,649 [Add to Longdo]
[かいしょう, kaishou] (n, vs) cancellation; liquidation; resolution; reduction (e.g. of stress); (P) #3,827 [Add to Longdo]
防署[しょうぼうしょ, shoubousho] (n) fire station; (P) #6,313 [Add to Longdo]
取りし(P);取し(P);取[とりけし, torikeshi] (n) cancellation; withdrawal; abolition; revocation; cancel; CAN; (P) #6,340 [Add to Longdo]
[しょうか, shouka] (n, vs, adj-no) (1) digestion; (2) thorough understanding; (3) selling accumulated (excess) products; dealing with a large amount of work; (4) losing one's form and turning into something else; (P) #7,384 [Add to Longdo]
[けす, kesu] (v5s, vt) (1) to erase; to delete; to cross out; (2) to turn off power; (3) to extinguish; to put out; (4) (sl) to bump off; (P) #8,521 [Add to Longdo]
[しょうきょ, shoukyo] (n, vs) elimination; erasure; dying out; clearing; purge; melting away #8,696 [Add to Longdo]
[まっしょう, masshou] (n, vs) erasure; delete (e.g. DEL character); (P) #8,746 [Add to Longdo]
[しょうもう(P);しょうこう, shoumou (P); shoukou] (n, vs) exhaustion; consumption; waste; dissipation; (P) #10,287 [Add to Longdo]
[しょうしつ;そうしつ, shoushitsu ; soushitsu] (n, vs) die out; disappear; vanish #10,482 [Add to Longdo]
[しょうそく(P);しょうそこ(ok), shousoku (P); shousoko (ok)] (n) (1) news (from somebody); letter; contact; (2) (somebody's) whereabouts; (somebody's) movements; (P) #12,442 [Add to Longdo]
える[きえる, kieru] (v1, vi) to go out; to vanish; to disappear; (P) #12,989 [Add to Longdo]
[しょうきょく, shoukyoku] (n) negative; conservative; (P) #14,604 [Add to Longdo]
[しょうか, shouka] (n, vs) (See 防火・ぼうか) fire fighting; extinguishing a fire; (P) #14,985 [Add to Longdo]
防庁[しょうぼうちょう, shoubouchou] (n) Fire and Disaster Management Agency (formerly #17,695 [Add to Longdo]
おっ魂る;押っ魂[おったまげる, ottamageru] (v1, vi) (uk) (See たまげる) to be very surprised; to be flabbergasted [Add to Longdo]
インク[インクけし, inku keshi] (n) ink eraser [Add to Longdo]
ガウス[ガウスしょうきょ, gausu shoukyo] (n) { comp } Gaussian elimination [Add to Longdo]
ストレス解[ストレスかいしょう, sutoresu kaishou] (n) stress reduction [Add to Longdo]
タンパク化酵素;蛋白化酵素[タンパクしょうかこうそ(タンパク消化酵素);たんぱくしょうかこうそ(蛋白消化酵素), tanpaku shoukakouso ( tanpaku shouka kouso ); tanpakushoukakouso ( tanpaku shouka k] (n) protein-digesting enzyme [Add to Longdo]
メディア磁装置[メディアしょうじそうち, medeia shoujisouchi] (n) { comp } media eraser [Add to Longdo]
メモリ去機能[メモリしょうきょきのう, memori shoukyokinou] (n) { comp } clear memory function [Add to Longdo]
意気沈;意気銷沈[いきしょうちん, ikishouchin] (n, vs, adj-no) depressed in spirits; dispirited; disheartened; rejection [Add to Longdo]
一次費者[いちじしょうひしゃ, ichijishouhisha] (n) primary consumer [Add to Longdo]
一般費税[いっぱんしょうひぜい, ippanshouhizei] (n) general consumption tax [Add to Longdo]
陰面[いんめんしょうきょ, inmenshoukyo] (n) { comp } hidden surface removal [Add to Longdo]
隠線隠面[いんせんいんめんしょうきょ, insen'inmenshoukyo] (n) { comp } hidden line and surface removal [Add to Longdo]
隠線[いんせんしょうきょ, insenshoukyo] (n) { comp } hidden-line elimination [Add to Longdo]
雲散霧[うんさんむしょう, unsanmushou] (n, vs) vanishing like mist [Add to Longdo]
し;つや[つやけし, tsuyakeshi] (adj-na, adj-no) (1) frosted (glass); matted; (n, adj-na) (2) disillusionment; letdown [Add to Longdo]
しガラス;つやしガラス;艶し硝子[つやけしガラス, tsuyakeshi garasu] (n) frosted glass [Add to Longdo]
化学的[かがくてきしょうか, kagakutekishouka] (n, vs) chemical digestion [Add to Longdo]
し;火[ひけし, hikeshi] (n) (1) extinguishing a fire; (2) (Edo-period) fireman [Add to Longdo]
し壷;火壷;火し壺;火[ひけしつぼ, hikeshitsubo] (n) charcoal extinguisher [Add to Longdo]
し役;火[ひけしやく, hikeshiyaku] (n) (1) (See 定火し) fireman (in Edo); (2) problem-solver; fixer [Add to Longdo]
過剰[かじょうしょうひ, kajoushouhi] (n) over-consumption [Add to Longdo]
海の藻屑とえる[うみのもくずときえる, uminomokuzutokieru] (exp, v1) (See 海の藻屑となる) to be drowned at sea [Add to Longdo]
薫蒸[くんじょうしょうどく, kunjoushoudoku] (n) (uk) fumigation [Add to Longdo]
限界費性向[げんかいしょうひせいこう, genkaishouhiseikou] (n) marginal propensity to consume [Add to Longdo]
個人[こじんしょうひ, kojinshouhi] (n) consumer spending [Add to Longdo]
国内費税[こくないしょうひぜい, kokunaishouhizei] (n) excise tax [Add to Longdo]
[たまげる, tamageru] (v5r, vi) (arch) (See 魂る) to be astonished; to be startled; to be appalled [Add to Longdo]
[たまげる, tamageru] (v1, vi) (derived from たまきえる) to be astonished; to be startled; to be appalled [Add to Longdo]
債務帳[さいむちょうけし, saimuchoukeshi] (n) debt forgiveness [Add to Longdo]
細胞内[さいぼうないしょうか, saibounaishouka] (n) intracellular digestion [Add to Longdo]
罪障[ざいしょうしょうめつ, zaishoushoumetsu] (n) { Buddh } expiation of sins [Add to Longdo]
殺菌[さっきんしょうどく, sakkinshoudoku] (n, vs) sterilizing [Add to Longdo]
殺菌毒器[さっきんしょうどくき, sakkinshoudokuki] (n) sterilizer [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Turn it off.それして。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へえていった。
The fire is out.火がえた。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧がえ始めた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の防車が火事の現場に駆けつけた。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたにえた。
As a light goes out, so a man dies.あかりがえるように人も死ぬ。
Do you mind if I turn off the light?あかりをしてもかまいませんか。
There was a bug in my Address Book and many address including yours were deleted.アドレス帳がバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスがえてしまいました。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実にしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火をしなさい。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく化しない。
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.あなたはそのサインがえるまでタバコを慎むように求められている。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火をさなければならない。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語はしたほうがよい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火をしなさい。
That plan came to nothing.あの計画は立ちえになった。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま息がない。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの費量は年々増えている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may form a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の息筋は警告しています。
When will they turn off the no-smoking sign?いつ禁煙のサインをすのでしょうね。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿をした。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を費している。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは化しやすい。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾がえて足が生えはじめる。
Did you turn off the gas?ガスをしましたか。
I forgot to turn off the gas!ガスをすのを忘れたわ。 [ F ]
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解によい。
Oh, I lost the data!きゃ〜、データがえた!
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動がえつつあるのか否かということである。
The point we must clarify here is that the border line between amateur and profession in are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が失しつつあるということだ。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に費する。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧する。
Can I cancel this ticket?この切符を取りせますか。
I'm sorry. I take back my words.ごめん、取りすよ。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解されるんではないでしょうか。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつかえてしまいます。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちにしとめられた。
Please refrain from smoking until the sign is turned off.サインがえるまでおタバコはご遠慮下さい。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.シートベルトを締め、「禁煙」のサインがえるまで喫煙はご遠慮下さい。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その息も目下のところ不明です。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取りすことにした。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのならしてくれよ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解するための方法は男性と女性とでは異なり、男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
All light went out.すべての灯りがえた。
Suddently all the lights went out.突然、すべての明かりがえた。
The pick pocket disappeared into the crowd.すりは人ごみの中にえた。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは防車のために道を空けた。
There was eternal twilight in the place.そこにはえることのない薄明かりがあった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐でえた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
he's mine![CN] 不容易听到八卦息的地方 Episode #1.7 (2004)
Clark, send the story to all of the newspapers.[CN] 好的 先生 柯克 把息发布到各大报社去 It Happened One Night (1934)
Everything depends upon news from Manchester.[CN] 所有事都依賴於曼徹斯特那邊的息. Grand Hotel (1932)
And before you could count ten, the whole room was ablaze.[CN] 她烤面包的时候 真的把防队招来了 他们还没来得及动手 Cavalcade (1933)
This was the kind of testimony, I couldn't rub out.[JP] 彼らの証言は し去れない Detour (1945)
- Nothing, ma'am.[CN] 号外,战争最近息 没什么息,夫人 Cavalcade (1933)
All about the war! Extra![CN] 号外,战争最近 Cavalcade (1933)
How much you would pay me for to maintain the closed mouth and to disappear?[JP] いくらもらえる? 何も言わずに... えてやるぜ Scarlet Street (1945)
You opened that door;[JP] あなたがドアを開けると 風がロウソクを吹き And Then There Were None (1945)
Coarse![JP] えてくれ! Scarlet Street (1945)
While you've been onboard I've arranged to have your marriage annulled.[CN] 你想不想知道为什么你上船后 我就一直想要撤你的婚姻 It Happened One Night (1934)
It's a very bad time to be in such a crisis.[CN] 在這樣一個緊要關頭, 這確實是個不好的息. Grand Hotel (1932)
So stop playing around and let's go[CN] 我愿意从小允面前失掉 恩彩 Episode #1.7 (2004)
The lights were out, and they proved in court that at night you can look through the windows and see what's happening on the other side.[JP] 灯してた 夜間 灯中の電車の 窓越しに 12 Angry Men (1957)
Come and hold this fork a minute, Annie, or they'll have to call a fire brigade to put my face out.[CN] 烤一块面包居然会冒这么多烟 我简直都要叫防队了,真是的 Cavalcade (1933)
Eun Chae, didn't she call you?[CN] 其实她刚才已经... 没有她的 Episode #1.8 (2004)
Cancel it.[CN] 它。 Vice Versa (1988)
"Have I got a story. Stop. It's getting hotter and hotter.[CN] 我有大息 而且越来越热门 It Happened One Night (1934)
And why do they have to have disinfectant that smells even worse than the stuff that it's supposed to disinfect?[JP] 毒剤の臭いだらけで 看守も嫌な態度だった The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Shut your mouth and pull your car out. Leave my site by one minute, lady![CN] 我限你一分钟之内从我眼前 Episode #1.5 (2004)
I'll just go out of his life quietly.[JP] このままえよう Pinocchio (1940)
Together with the sun, the news hit the city.[CN] 叛变的息和清晨的第一缕阳光 一道照进了城市 Battleship Potemkin (1925)
Annulled. I'll have something to say about that and so will King.[CN] 我和金都不会同意的 It Happened One Night (1934)
She is losing strength fast, Doctor.[CN] 她体力耗太大 A Farewell to Arms (1932)
I'll pay all! Leave the premises.[CN] 我付钱 都给我 The Blue Angel (1930)
Now, Kitty, I got good news.[CN] Kitty,我聽說了個好 Applause (1929)
- What a time to pull a disappearing act![JP] - こんな時に 姿をすなんて! Purple Noon (1960)
When she woke up, she knew her 300 yen was gone.[CN] 终于使白丝从昏迷中醒来 那要紧的300块钱 早已失无影 Taki no shiraito (1933)
Smash the Jews![CN] 灭犹太人! Battleship Potemkin (1925)
I don't want them to go looking for Bartok for me.[JP] 息を さぐられたくない Hollow Triumph (1948)
Just a few years and the gilt wears off the gingerbread.[CN] 只需几年,姜汁面包上 镀的金子就会 Cavalcade (1933)
Gone.[CN] 失了 Before Midnight (2013)
Beat it![JP] えろ! Purple Noon (1960)
She said the lights went out after the killing, but that she got a good look at the boy in the act of stabbing his father.[JP] 直後に明かりはえたが 少年が父親を刺すところは はっきり見たのだ 12 Angry Men (1957)
Where did you disappear to when we opened the tomb?[CN] 当我们打开陵寝之时 你失到哪去了? The Mummy (1932)
Good news.[CN] Part V (1988)
Wire this to them. I want the story to break right away.[CN] 把这些也传过去 我要这息马上见报 It Happened One Night (1934)
My brother's in trouble. He's hiding out.[JP] 弟は窮地に陥り 姿をした Hollow Triumph (1948)
[ Bassington ] And what were you doing on the fire escape?[CN] 你昨天在防通道上干嘛 Design for Living (1933)
Does he/she know how much it lacks?[JP] いくらえてたと思う? Scarlet Street (1945)
- He's gone.[JP] えた Pinocchio (1940)
Go.[JP] えろ! Photo Finish (2007)
"No news is good news and what must be, must be."[CN] 没有息就是好息 该发生的事就躲不了 Cavalcade (1933)
In the future, will you kindly see that your desk Lamp's switched out before you leave?[JP] 帰る際は デスクランプをしてくれ Hollow Triumph (1948)
I'm through with you. I'm going to blow.[JP] もうたくさんだ 俺はえるぜ Hollow Triumph (1948)
I don't know. My candles went out.[JP] わからない ロウソクがえて And Then There Were None (1945)
Why I should remain silent, and this darkness?[JP] 何で声を潜める? 灯りもえてるし Scarlet Street (1945)
Death to the oppressors![CN] 灭压迫者! Battleship Potemkin (1925)
-Vaporized...[JP] - えた・・・ Forbidden Planet (1956)
I've been waiting for news from Manchester.[CN] 我是在等 曼徹斯特那邊的息. Grand Hotel (1932)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ガウス[ガウスしょうきょ, gausu shoukyo] Gaussian elimination [Add to Longdo]
メディア磁装置[メディアしょうじそうち, medeia shoujisouchi] media eraser [Add to Longdo]
メモリ去機能[メモリしょうきょきのう, memori shoukyokinou] clear memory function [Add to Longdo]
隠線隠面[いんせんいんめんしょうきょ, insen'inmenshoukyo] hidden line, hidden surface removal [Add to Longdo]
[かいしょう, kaishou] resolution (vs) [Add to Longdo]
取り[とりけし, torikeshi] cancellation, cancel (CAN) [Add to Longdo]
取り[とりけす, torikesu] to cancel [Add to Longdo]
[とりけし, torikeshi] cancellation, cancel (CAN) [Add to Longdo]
[しょうきょ, shoukyo] clearing (vs), purge, erasure [Add to Longdo]
去ヘッド[しょうきょヘッド, shoukyo heddo] erase head [Add to Longdo]
去可能記憶装置[しょうきょかのうきおくそうち, shoukyokanoukiokusouchi] erasable storage [Add to Longdo]
去及びプログラム可能読取り専用記憶装置[しょうきょおよびプログラムかのうよみとりせんようきおくそうち, shoukyooyobi puroguramu kanouyomitorisenyoukiokusouchi] erasable programmable read-only memory, EPROM (abbr.) [Add to Longdo]
光比[しょうこうひ, shoukouhi] extinction ratio [Add to Longdo]
磁器[しょうじき, shoujiki] degausser [Add to Longdo]
磁装置[しょうじそうち, shoujisouchi] degausser [Add to Longdo]
費側非同期手続き[しょうひがわひどうきてつづき, shouhigawahidoukitetsuduki] consumer [Add to Longdo]
費電力[しょうひでんりょく, shouhidenryoku] power consumption [Add to Longdo]
去機能[ぜんしょうきょきのう, zenshoukyokinou] clear all function [Add to Longdo]
置数去機能[ちすうしょうきょきのう, chisuushoukyokinou] clear entry function [Add to Longdo]
遅延配信取[ちえんはいしんとりけし, chienhaishintorikeshi] deferred delivery cancellation [Add to Longdo]
費電力[ていしょうひでんりょく, teishouhidenryoku] low power consumption [Add to Longdo]
費電力状態[ていしょうひでんりょくじょうたい, teishouhidenryokujoutai] reduced power state [Add to Longdo]
表示取[ひょうじとりけし, hyoujitorikeshi] unpost [Add to Longdo]
[まっしょう, masshou] erasure, delete (DEL) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ちょうけし, choukeshi] Ausgleich_einer_Rechnung, Streichung [Add to Longdo]
打ち[うちけし, uchikeshi] Verneinung, Negation [Add to Longdo]
[まっしょう, masshou] streichen, ausstreichen, tilgen [Add to Longdo]
える[きえる, kieru] erloeschen, vergehen [Add to Longdo]
[けす, kesu] ausloeschen [Add to Longdo]
[しょうか, shouka] Verdauung [Add to Longdo]
[しょうそく, shousoku] Nachricht, Mitteilung, Geschehen [Add to Longdo]
極的[しょうきょくてき, shoukyokuteki] negativ, passiv [Add to Longdo]
[しょうめつ, shoumetsu] das_Aussterben, das_Verschwinden [Add to Longdo]
火器[しょうかき, shoukaki] Feuerloescher [Add to Longdo]
火栓[しょうかせん, shoukasen] Hydrant [Add to Longdo]
[しょうもう, shoumou] Verbrauch, Konsum, Abnutzung [Add to Longdo]
費者[しょうひしゃ, shouhisha] Verbraucher, Konsument [Add to Longdo]
[しょうぼう, shoubou] Feuerwehr [Add to Longdo]
防署[しょうぼうしょ, shoubousho] Feuerwehr [Add to Longdo]
防車[しょうぼうしゃ, shoubousha] Feuerwehrauto [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top