Search result for

*析*

(221 entries)
(0.5359 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -析-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[かいせき, kaiseki] (n) การวิเคราะห์
する[かいせきする, kaisekisuru] (vt) การวิเคราะห์
損益分岐点分[そんえきぶんきてんぶんせき, son'ekibunkitenbunseki] การวิเคาระห์จุดคุ้มทุน , See also: R. break-even analysis
費用便益分[ひようべんえきぶんせき, hiyouben'ekibunseki] การวิเคราะห์ต้นทุนและผลประโยชน์ , See also: R. cost-benefit analysis

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[晰, xī, ㄒㄧ] clear, evident
Radical: Decomposition: 日 (rì ㄖˋ)  析 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] sun
[析, xī, ㄒㄧ] to split wood; to divide, to break apart
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  斤 (jīn ㄐㄧㄣ) 
Etymology: [ideographic] Chopping 斤 wood 木; 斤 also provides the pronunciation
[淅, xī, ㄒㄧ] water used wash rice
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  析 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[皙, xī, ㄒㄧ] white; a kind of date
Radical: Decomposition: 析 (xī ㄒㄧ)  白 (bái ㄅㄞˊ) 
Etymology: [pictophonetic] white
[菥, xī, ㄒㄧ] pennycress
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  析 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] plant
[蜥, xī, ㄒㄧ] lizard
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  析 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] worm

Japanese-English: EDICT Dictionary
インベントリー分;インベントリ分[インベントリーぶんせき(インベントリー分);インベントリぶんせき(インベントリ分), inbentori-bunseki ( inbentori-bunseki ); inbentori bunseki ( inbentori bunseki )] (n) inventory analysis [Add to Longdo]
オンラインパターン解認識システム[オンラインパターンかいせきにんしきシステム, onrainpata-n kaisekininshiki shisutemu] (n) {comp} online pattern analysis and recognition system [Add to Longdo]
オンライン分[オンラインぶんせき, onrain bunseki] (n) {comp} online analysis [Add to Longdo]
オンライン分処理[オンラインぶんせきしょり, onrain bunsekishori] (n) {comp} On-Line Analytical Processing; OLAP [Add to Longdo]
ガス分[ガスぶんせき, gasu bunseki] (n) gas analysis [Add to Longdo]
クオンツ分[クオンツぶんせき, kuontsu bunseki] (n) quantitative analysis (esp. financial) [Add to Longdo]
クラスター分[クラスターぶんせき, kurasuta-bunseki] (n) cluster analysis [Add to Longdo]
ゲノム分[ゲノムぶんせき, genomu bunseki] (n) genome analysis [Add to Longdo]
コストベネフィット分[コストベネフィットぶんせき, kosutobenefitto bunseki] (n) (See 費用便益分) cost-benefit analysis [Add to Longdo]
システム分[システムぶんせき, shisutemu bunseki] (n) {comp} systems analysis [Add to Longdo]
スペクトル分[スペクトルぶんせき, supekutoru bunseki] (n) spectrum analysis [Add to Longdo]
チャート解[チャートかいせきき, cha-to kaisekiki] (n) chart parser [Add to Longdo]
データ解[データかいせき, de-ta kaiseki] (n) {comp} data analysis [Add to Longdo]
データ分[データぶんせき, de-ta bunseki] (n) {comp} data analysis [Add to Longdo]
トラフィック解[トラフィックかいせき, torafikku kaiseki] (n) {comp} traffic analysis [Add to Longdo]
ヒトゲノム解計画;人ゲノム解計画[ヒトゲノムかいせきけいかく(ヒトゲノム解計画);ひとゲノムかいせきけいかく(人ゲノム解計画), hitogenomu kaisekikeikaku ( hitogenomu kaisekikeikaku ); hito genomu kaisekikeikaku] (n) Human Genome Project [Add to Longdo]
フーリエ解[フーリエかいせき, fu-rie kaiseki] (n) Fourier analysis [Add to Longdo]
マネーフロー分[マネーフローぶんせき, mane-furo-bunseki] (n) money-flow analysis [Add to Longdo]
マルコフ解[マルコフかいせき, marukofu kaiseki] (n) {comp} Markov analysis [Add to Longdo]
メタ分[メタぶんせき, meta bunseki] (n) meta-analysis [Add to Longdo]
安定解[あんていかいせき, anteikaiseki] (n) stability analysis [Add to Longdo]
意味分[いみぶんせき, imibunseki] (n) {comp} semantic factoring [Add to Longdo]
因子分[いんしぶんせき, inshibunseki] (n) factor analysis [Add to Longdo]
影響波及解[えいきょうはきゅうかいせき, eikyouhakyuukaiseki] (n) impact analysis [Add to Longdo]
化学分[かがくぶんせき, kagakubunseki] (n) chemical analysis [Add to Longdo]
価値分[かちぶんせき, kachibunseki] (n) value analysis [Add to Longdo]
花粉分[かふんぶんせき, kafunbunseki] (n) pollen analysis [Add to Longdo]
(P);解折(iK)[かいせき, kaiseki] (n,vs) (1) analysis; analytical study; (2) parsing; parse; (P) [Add to Longdo]
[かいせきがく, kaisekigaku] (n) analysis (mathematical) [Add to Longdo]
[かいせきき, kaisekiki] (n) analyzer [Add to Longdo]
幾何学[かいせききかがく, kaisekikikagaku] (n) analytical geometry [Add to Longdo]
[かいせきせい, kaisekisei] (n) analyticity (physics) [Add to Longdo]
[かいせきぶ, kaisekibu] (n) analyzer [Add to Longdo]
力学[かいせきりきがく, kaisekirikigaku] (n) analytical dynamics; analytical mechanics [Add to Longdo]
回帰分[かいきぶんせき, kaikibunseki] (n) {math} regression analysis [Add to Longdo]
回帰分[かいきぶんせきかいせき, kaikibunsekikaiseki] (n) {math} regression analysis [Add to Longdo]
開管分[かいかんぶんせき, kaikanbunseki] (n) open tube test [Add to Longdo]
台地[かいせきだいち, kaisekidaichi] (n) dissected plateau [Add to Longdo]
感度分[かんどぶんせき, kandobunseki] (n) sensitivity analysis (e.g. in simulations) [Add to Longdo]
関数解[かんすうかいせき, kansuukaiseki] (n) functional analysis [Add to Longdo]
機能分[きのうぶんせき, kinoubunseki] (n) {comp} functional analysis [Add to Longdo]
記号解[きごうかいせき, kigoukaiseki] (n) symbolic analysis [Add to Longdo]
形態素解[けいたいそかいせき, keitaisokaiseki] (n) {ling} morphological analysis [Add to Longdo]
形態素解[けいたいそかいせきき, keitaisokaisekiki] (n) {ling} morphological analyzer [Add to Longdo]
経済分[けいざいぶんせき, keizaibunseki] (n) economic assessment [Add to Longdo]
構造化分[こうぞうかぶんせき, kouzoukabunseki] (n) {comp} Structured Analysis; SA [Add to Longdo]
構文解[こうぶんかいせき, koubunkaiseki] (n) {comp} syntax analysis [Add to Longdo]
構文解対象文字データ[こうぶんかいせきたいしょうもじデータ, koubunkaisekitaishoumoji de-ta] (n) {comp} parsed character data [Add to Longdo]
産業連関分[さんぎょうれんかんぶんせき, sangyourenkanbunseki] (n) interindustry relations analysis [Add to Longdo]
市場分[しじょうぶんせき, shijoubunseki] (n) market analysis [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fēn xī, ㄈㄣ ㄒㄧ, ] to analyze; analysis [Add to Longdo]
人士[fēn xī rén shì, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄖㄣˊ ㄕˋ, ] analyst; expert [Add to Longdo]
化学[fēn xī huà xué, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] analytical chemistry [Add to Longdo]
[fēn xī yuán, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄩㄢˊ, / ] analyst (e.g. of news) [Add to Longdo]
[fēn xī qì, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄑㄧˋ, ] analyzer [Add to Longdo]
[fēn xī xué, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄒㄩㄝˊ, / ] mathematical analysis; calculus [Add to Longdo]
[fēn xī jiā, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄐㄧㄚ, ] (political) analyst [Add to Longdo]
[fēn xī shī, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄕ, / ] analyst; commentator [Add to Longdo]
[fēn xī fǎ, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄈㄚˇ, ] the analytic method; analytic reasoning [Add to Longdo]
处理[fēn xī chǔ lǐ, ㄈㄣ ㄒㄧ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ, / ] to parse; analysis processing; to analyze and treat [Add to Longdo]
[pōu xī, ㄆㄡ ㄒㄧ, ] dissection; self-analysis [Add to Longdo]
句法分[jù fǎ fēn xī, ㄐㄩˋ ㄈㄚˇ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] syntactic analysis [Add to Longdo]
地址解协议[dì zhǐ jiě xī xié yì, ㄉㄧˋ ㄓˇ ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄒㄧㄝˊ ㄧˋ, / ] address resolution protocol; ARP [Add to Longdo]
多层次分模型[duō céng cì fēn xī mó xíng, ㄉㄨㄛ ㄘㄥˊ ㄘˋ ㄈㄣ ㄒㄧ ㄇㄛˊ ㄒㄧㄥˊ, / ] multilevel analysis model [Add to Longdo]
定性分[dìng xìng fēn xī, ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] qualitative inorganic analysis [Add to Longdo]
定量分[dìng liàng fēn xī, ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧㄤˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] quantitative analysis [Add to Longdo]
容量分[róng liàng fēn xī, ㄖㄨㄥˊ ㄌㄧㄤˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] quantitative analysis; volumetric analysis [Add to Longdo]
实分[shí fēn xī, ㄕˊ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] real analysis; calculus of real variables [Add to Longdo]
巡迴分端口[xún huí fēn xī duān kǒu, ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄟˊ ㄈㄣ ㄒㄧ ㄉㄨㄢ ㄎㄡˇ, ] Roving Analysis Port; RAP [Add to Longdo]
数值分[shù zhí fēn xī, ㄕㄨˋ ㄓˊ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] numerical analysis (math.) [Add to Longdo]
数学分[shù xué fēn xī, ㄕㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] mathematical analysis; calculus [Add to Longdo]
数理分[shù lǐ fēn xī, ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] mathematical analysis; calculus [Add to Longdo]
时段分[shí duàn fēn xī, ㄕˊ ㄉㄨㄢˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] time interval analysis [Add to Longdo]
[xī, ㄒㄧ, ] to separate; to divide; to analyze [Add to Longdo]
[xī chū, ㄒㄧ ㄔㄨ, ] to separate out [Add to Longdo]
[xī yí, ㄒㄧ ㄧˊ, ] to resolve a doubt [Add to Longdo]
正电子发射层[zhēng diàn zi fā shè céng xī, ㄓㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄈㄚ ㄕㄜˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧ, / ] positron emission tomography (PET) [Add to Longdo]
比色分[bǐ sè fēn xī, ㄅㄧˇ ㄙㄜˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] colorimetric analysis [Add to Longdo]
泛函分[fàn hán fēn xī, ㄈㄢˋ ㄏㄢˊ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] (math.) functional analysis [Add to Longdo]
活化分[huó huà fēn xī, ㄏㄨㄛˊ ㄏㄨㄚˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] activation analysis [Add to Longdo]
[táo xī, ㄊㄠˊ ㄒㄧ, ] to strain; to wash and filter [Add to Longdo]
[shèn xī, ㄕㄣˋ ㄒㄧ, / ] dialysis [Add to Longdo]
生物分[shēng wù fēn xī fǎ, ㄕㄥ ˋ ㄈㄣ ㄒㄧ ㄈㄚˇ, ] bioanalytical method [Add to Longdo]
[yán xī, ㄧㄢˊ ㄒㄧ, ] to analyze; research [Add to Longdo]
精神分[jīng shén fēn xī, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄈㄣ ㄒㄧ, ] psychoanalysis [Add to Longdo]
[zōng xī, ㄗㄨㄥ ㄒㄧ, / ] synthesis [Add to Longdo]
联机分处理[lián jī fēn xī chǔ lǐ, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧ ㄈㄣ ㄒㄧ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ, / ] online analysis processing OLAP [Add to Longdo]
[jiě xī, ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ, ] to analyze; to resolve; (math.) analysis; analytic [Add to Longdo]
函数[jiě xī hán shù, ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄏㄢˊ ㄕㄨˋ, / ] (math.) an analytic function (of a complex variable) [Add to Longdo]
函数论[jiě xī hán shù lùn, ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄏㄢˊ ㄕㄨˋ ㄌㄨㄣˋ, / ] (math.) complex analytic function theory [Add to Longdo]
几何[jiě xī jǐ hé, ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ, / ] analytic geometry; coordinate geometry [Add to Longdo]
几何学[jiě xī jǐ hé xué, ㄐㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄒㄩㄝˊ, / ] analytic geometry; coordinate geometry [Add to Longdo]
语义分[yǔ yì fēn xī, ㄩˇ ㄧˋ ㄈㄣ ㄒㄧ, / ] semantic analysis [Add to Longdo]
[biàn xī, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧ, ] differentiate and analyze; discriminate [Add to Longdo]
[tòu xī, ㄊㄡˋ ㄒㄧ, ] dialysis (separation of crystalloids by osmosis) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分する必要がある。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分は正確なものである。
The analysis gives the following results.この分では次の結果が出ている。
The approach employed in this analysis was as follows.この分には以下のアプローチがとられた。
This is a good place to start the analysis.これはその分を始めるのに良い箇所だ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分を考案した。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分は予測している。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分した。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分に全く賛成です。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分しなければならない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分しなければならない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分を将来に当てはめようとした。
I beg to differ with you, but I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分には賛成できないよ。 [M]
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分を始めよう。
How would you analyze the situation?状況をどう分しますか。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分をした。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分した。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.においては、クルツによって最初に分された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分には定評がある。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分が正しいと言い張る。
The other day a water quality inspection was carried out at our house. We had it down by a certain famous company's Environment Analysis Centre or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分センターとかいうところにしてもらいました。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分は正しかった。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解と対策のあり方について。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We have analyzed the files, but not many clues,[JA] ファイルを分しましたが、 手がかりはありません Guardians (2017)
Conducting a preliminary analysis of an Egyptian sarcophagus... discovered in the Nineveh province, northern Iraq.[JA] エジプト人の石棺を 事前分中... ...これはイラクの北部 ニネベ州で発見された The Mummy (2017)
The barman said Esther didn't really talk much but she showed some interest in this.[CN] - 没有。 好像是一些文字分,对比桑美巴提斯在不同作品中的用字,遣词。 The Secret of the Flame Tree (2017)
You know, red line's been running since yesterday.[CN] 通常 频率分应该能查出 {\pos(236.395,82.86)}电脑扫描异常文件 任何感染形式 The Confession (2016)
If all goes according to plan, we should be done within the hour.[CN] 我国的情报部门也是这么分 Render Safe (2016)
I'm an elite agent with an expertise in analyzing speech patterns and body language.[JA] 言葉と仕草から分 できるエリート捜査官よ。 Childish Things (2016)
Like, maybe they're not even worthy of the term.[CN] 很酷的是他们可以分 过去大师所创作出的这些特色 加以复制 这点很酷 Machines Take Over the World (2017)
Don't worry, I'll give her a call.[CN] - 分师Kim Train to Busan (2016)
Can you stop watching over me?[JA] - やめてよそうやって俺のこと観察して分すんの。 Keen på å bade (2016)
Analysis.[JA] 解しろ The Adversary (2016)
It... It doesn't feel right.[CN] 面部分师 行为心理学家 The Confession (2016)
What?[CN] (分师Kim) Train to Busan (2016)
Mullin's override got me into the subsystem, but I still need to parse the logs.[JA] マリンズの署名を得て サブシステムに入力するが まだロックの解が必要だ 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
I will be your eyes and your ears,[CN] 我有九百页的分资料 I have a file with 900 pages of analysis, 以及与火星开战的应急计划 and contingency plans for war with Mars, 假如火星人研制了意想不到的新技术 including 14 different scenarios about what to do, Paradigm Shift (2017)
Hi, Mark.[CN] 分结果显示 含有一种磷肥 以及化学和矿物质 这表明 Escalation (2016)
Expert analyses showed debt could be paid off by exporting cars. The leading men of Zastava from Kragujevac were very surprised when[CN] 专家分显示说,依靠汽车出口或许能偿还债务 Houston, We Have a Problem! (2016)
Please.[JA] 分官は言ってる 君がアクセスしている 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2016)
Well, we could use DITU to search for activity that matches the sounds we hear and then use that to narrow down on Drew's location, but there's just one little problem...[JA] デジタル傍受技術部が その音を解して― ドリューの位置を 絞り込みます でも ひとつ問題が... Right (2016)
Where is the crystal Find him, Billy, find him.[CN] 我们可以分出水晶位置的信息 Power Rangers (2017)
Analysis. What prompted that response?[JA] 解しろ なぜそう答えた? The Stray (2016)
You look like my age.[CN] 我马上去放射科 分你的扫描结果 我们会查清楚的 The Way Back (2016)
Analyze my sister.[JA] レイナを 分してみて Clear (2016)
Kambhampati.[CN] 所以要分这个情况 弄清我们应该怎么做 我们目前的定位以及我们 要如何运用人工智能 Machines Take Over the World (2017)
I'd be remiss if I didn't mention that after a thorough analysis of the grid,[JA] 徹底的に座標を 分したんだ Sing Me a Song (2016)
Draper's been jamming his GPS signal - when he's off duty[JA] ドレイパーの GPS信号を解しました。 Truth, Justice and the American Way (2016)
They didn't talk much.[CN] 再撒谎 我就把你溶解手枪序列号用的 化学试剂全部分出来 造出一批 再把你的手放进去 Little Boy Lost (2016)
Danny from my class vetted you... poorly.[JA] 入学審査での 彼の性格分が 不十分だった Care (2016)
I've tested these, Hannah.[JA] 薬を分してもらった Turn (2016)
I got this fantasy job that, you know, I gotta step back and kind of analyze this here and say, "Wait a minute."[JA] 夢の様なこの仕事を きちんと分してみると After Porn Ends 2 (2017)
Switch to analysis.[JA] 解に切り替えて The Stray (2016)
No. It's a diagnosis Excuse me.[JA] いや 解のことだよ Power Rangers (2017)
- Analysis. Why did you...[JA] - 解するんだ The Well-Tempered Clavier (2016)
So maybe you should stop psychoanalyzing me and figure out whatever's broken in yourself.[JA] だから俺に構わず― 自分のトラウマを 分すれば? Clue (2016)
How can you be so good at analyzing people and so bad at interacting with them?[JA] 不思議だわ あんたって 人の分は得意なのに― じかに接するのは 苦手なのね Clear (2016)
I can be anything from Kazaktan west, someone uploads a video that contains someone who moves as fast as the wind,[CN] 我们分了文件,但没有丝毫线索。 Guardians (2017)
You look the computer screens, they go with the proper speed.[CN] 就是不能分出某个特定故障的起因 所以,他们一定是排查分到快要死掉了 Zero Days (2016)
Does she have a lot of groupies?[CN] 能否送一份她的信件记录 和探访记录 给我们在匡提科的分员? 没问题 Devil's Backbone (2016)
I'll double-check the intel on Gabriel, analyze digital forensics[JA] 私は情報を再確認します ガブリエルでデジタルフォレンジックを分する 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
No, welcome to real-time analytic processing.[JA] いいえ、リアルタイムの分処理が出来る。 The Circle (2017)
My security clearance may be back down to that of a mere civilian, but I have a senior analyst at Langley who owes me a favor.[JA] 機密事項扱い許可は、 一般人まで戻ったけど、 しかし、私に借りのある軍の 分官が協力してくれる。 Solitude (2016)
Ha.[CN] 在它分画作时 算法学习 伦勃朗右眼的主要特色 Machines Take Over the World (2017)
Analyzing public databases for an ad buy that needs to get done right away.[JA] 公開データベースの分 広告を購入するための 直ぐに必要だったの 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2016)
How can I refuse?[CN] 更引人入胜的东西 无意冒犯 医生 但是我不喜欢被分 Einstein: Chapter Five (2017)
And, Agent May...[CN] 没有这个 一切都会分崩离 Ghost Rider: Meet the New Boss (2016)
It sounds simple, but you're asking a computer to create something original.[CN] 第一步是分伦勃朗的画风 Machines Take Over the World (2017)
In that case, I'll have the labs start reverse engineering the chemical compound to our synthetic Kryptonite.[JA] それじゃ、研究室で 合成クリプトナイトの 化学合成物を、 再分させてみよう。 Bizarro (2016)
You can see the results yourself.[JA] 分結果を 見ればいい Turn (2016)
In water, in ice, in rocks, you can store heat in rocks, you can store heat in water, you can store cold in ice, you can--[CN] 你仔細分過公用區的可行性? Earth Is a Hot Mess (2017)
Is it okay there?[CN] 分师Kim Train to Busan (2016)
The plan is everything recorded, seen, broadcast, all of it stored, analyzed, available to The Circle in any way.[JA] この計画は、記録され、見られ、放送され、 すべてが保存され、分され、あらゆる方法でサークルで利用可能です。 The Circle (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
システム分[システムぶんせき, shisutemu bunseki] system analysis, systems analysis [Add to Longdo]
データ解[データかいせき, de-ta kaiseki] data analysis [Add to Longdo]
データ分[データぶんせき, de-ta bunseki] data analysis [Add to Longdo]
トラフィック解[トラフィックかいせき, torafikku kaiseki] traffic analysis [Add to Longdo]
マルコフ解[マルコフかいせき, marukofu kaiseki] Markov analysis [Add to Longdo]
意味分[いみぶんせき, imibunseki] semantic factoring [Add to Longdo]
因子分[いんしぶんせき, inshibunseki] factor analysis [Add to Longdo]
[かいせき, kaiseki] parsing (vs) [Add to Longdo]
回帰分(解[かいきぶんせき(かいせき), kaikibunseki ( kaiseki )] regression analysis [Add to Longdo]
機能分[きのうぶんせき, kinoubunseki] functional analysis [Add to Longdo]
構造化分(技法)[こうぞうかぶんせき(ぎほう), kouzoukabunseki ( gihou )] SA, Structured Analysis [Add to Longdo]
構文解[こうぶんかいせき, koubunkaiseki] syntax analysis [Add to Longdo]
構文解対象文字データ[こうぶんかいせきたいしょうもじデータ, koubunkaisekitaishoumoji de-ta] parsed character data [Add to Longdo]
事後分ダンプ[じごぶんせきダンプ, jigobunseki danpu] postmortem dump [Add to Longdo]
時系列分[じけいれつぶんせき, jikeiretsubunseki] time series analysis [Add to Longdo]
主成分分[しゅせいぶんぶんせき, shuseibunbunseki] principal component analysis [Add to Longdo]
情報分[じょうほうぶんせき, jouhoubunseki] information analysis [Add to Longdo]
情報分センタ[じょうほうぶんせきせんた, jouhoubunsekisenta] information analysis centre [Add to Longdo]
数値解[すうちかいせき, suuchikaiseki] numeric analysis [Add to Longdo]
静的解[せいてきかいせき, seitekikaiseki] static response analysis [Add to Longdo]
多変量解[たへんりょうかいせき, tahenryoukaiseki] multivariate analysis [Add to Longdo]
動的解[どうてきかいせき, doutekikaiseki] dynamic response analysis [Add to Longdo]
内容分[ないようぶんせき, naiyoubunseki] content analysis [Add to Longdo]
分散分[ぶんさんぶんせきほう, bunsanbunsekihou] analysis of variance [Add to Longdo]
分散名前解[ぶんさんなまえかいせき, bunsannamaekaiseki] distributed name resolution [Add to Longdo]
[ぶんせき, bunseki] analysis [Add to Longdo]
形分類体系[ぶんせきがたぶんるいたいけい, bunsekigatabunruitaikei] analytical classification system [Add to Longdo]
合成形分類体系[ぶんせきごうせいがたぶんるいたいけい, bunsekigouseigatabunruitaikei] analytico-synthetic classification system [Add to Longdo]
手法[ぶんせきしゅほう, bunsekishuhou] analytical method [Add to Longdo]
名前解[なまえかいせき, namaekaiseki] name resolution [Add to Longdo]
要求分[ようきゅうぶんせき, youkyuubunseki] requirements analysis [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぶんせき, bunseki] Analyse [Add to Longdo]
化学[ぶんせきかがく, bunsekikagaku] analytische_Chemie [Add to Longdo]
市場分[しじょうぶんせき, shijoubunseki] Marktanalyse [Add to Longdo]
[せき, seki] AUSEINANDERNEHMEN, TEILEN [Add to Longdo]
[かいせき, kaiseki] Analyse [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top