ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 暖, -暖- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| 暖 | [暖] Meaning: warmth On-yomi: ダン, ノン, dan, non Kun-yomi: あたた.か, あたた.かい, あたた.まる, あたた.める, atata.ka, atata.kai, atata.maru, atata.meru Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 爰 Rank: 1371 |
|
| 暖 | [nuǎn, ㄋㄨㄢˇ, 暖] warm #3,123 [Add to Longdo] | 温暖 | [wēn nuǎn, ㄨㄣ ㄋㄨㄢˇ, 温 暖 / 溫 暖] warm #1,936 [Add to Longdo] | 暖和 | [nuǎn huo, ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄛ˙, 暖 和] warm; nice and warm #9,897 [Add to Longdo] | 取暖 | [qǔ nuǎn, ㄑㄩˇ ㄋㄨㄢˇ, 取 暖] to warm oneself (by a fire etc) #11,105 [Add to Longdo] | 暖气 | [nuǎn qì, ㄋㄨㄢˇ ㄑㄧˋ, 暖 气 / 暖 氣] heater #11,763 [Add to Longdo] | 采暖 | [cǎi nuǎn, ㄘㄞˇ ㄋㄨㄢˇ, 采 暖 / 採 暖] heating #23,476 [Add to Longdo] | 冷暖自知 | [lěng nuǎn zì zhī, ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ, 冷 暖 自 知] (set phrase); know best by personal experience; know sth without being told #31,902 [Add to Longdo] | 暖流 | [nuǎn liú, ㄋㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˊ, 暖 流] warm current #35,030 [Add to Longdo] | 嘘寒问暖 | [xū hán wèn nuǎn, ㄒㄩ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ, 嘘 寒 问 暖 / 噓 寒 問 暖] to ask about sb's health #38,739 [Add to Longdo] | 暖色 | [nuǎn sè, ㄋㄨㄢˇ ㄙㄜˋ, 暖 色] warm color (arch.); esp. yellow, orange or red #42,981 [Add to Longdo] | 暖气片 | [nuǎn qì piàn, ㄋㄨㄢˇ ㄑㄧˋ ㄆㄧㄢˋ, 暖 气 片 / 暖 氣 片] radiator #50,171 [Add to Longdo] | 暖瓶 | [nuǎn píng, ㄋㄨㄢˇ ㄆㄧㄥˊ, 暖 瓶] thermos #62,141 [Add to Longdo] | 和暖 | [huó nuǎn, ㄏㄨㄛˊ ㄋㄨㄢˇ, 和 暖] soft and warm #66,543 [Add to Longdo] | 暖壶 | [nuǎn hú, ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨˊ, 暖 壶 / 暖 壺] vacuum flask; thermos flask #86,356 [Add to Longdo] | 暖水瓶 | [nuǎn shuǐ píng, ㄋㄨㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ, 暖 水 瓶] thermos flask or bottle #87,066 [Add to Longdo] | 煦暖 | [xù nuǎn, ㄒㄩˋ ㄋㄨㄢˇ, 煦 暖] to warm; warming #141,315 [Add to Longdo] | 汽暖 | [qì nuǎn, ㄑㄧˋ ㄋㄨㄢˇ, 汽 暖] gas heating #712,032 [Add to Longdo] | 世界变暖 | [shì jiè biàn nuǎn, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 世 界 变 暖 / 世 界 變 暖] global warming [Add to Longdo] | 全球暖化 | [quán qiú nuǎn huà, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 全 球 暖 化] global warming (Taiwan and Hong Kong usage); written 全球變暖|全球变暖 in PRC [Add to Longdo] | 全球气候变暖 | [quán qiú qì hòu biàn nuǎn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 全 球 气 候 变 暖 / 全 球 氣 候 變 暖] global warming [Add to Longdo] | 全球变暖 | [quán qiú biàn nuǎn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 全 球 变 暖 / 全 球 變 暖] global warming (PRC usage); written 全球暖化 in Taiwan [Add to Longdo] | 大气暖化 | [dà qì nuǎn huà, ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 大 气 暖 化 / 大 氣 暖 化] atmospheric warming [Add to Longdo] | 暖化 | [nuǎn huà, ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 暖 化] warming [Add to Longdo] | 暖暖区 | [Nuǎn nuǎn qū, ㄋㄨㄢˇ ㄋㄨㄢˇ ㄑㄩ, 暖 暖 区 / 暖 暖 區] (N) Nuannuan (area in Taiwan) [Add to Longdo] | 暖气机 | [nuǎn qì jī, ㄋㄨㄢˇ ㄑㄧˋ ㄐㄧ, 暖 气 机 / 暖 氣 機] radiator; heater [Add to Longdo] | 气候暖化 | [qì hòu nuǎn huà, ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 气 候 暖 化 / 氣 候 暖 化] climate warming [Add to Longdo] | 水暖工 | [shuǐ nuǎn gōng, ㄕㄨㄟˇ ㄋㄨㄢˇ ㄍㄨㄥ, 水 暖 工] plumber; heating engineer [Add to Longdo] | 变暖 | [biàn nuǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 变 暖 / 變 暖] warming; changing to become warmer [Add to Longdo] |
|
| 暖かい | [あたたかい, atatakai] (adj) อุ่นๆ | 暖房 | [だんぼう, danbou] (n) เครื่องทำความร้อน, เครื่องทำความอุ่น, ฮีทเตอร์, Ant. 冷房 |
| 温暖化現象 | [おんだんかげんしょう, ondankagenshou] (n) ภาวะเรือนกระจก | 地球温暖化 | [ちきゅうおんだんか, chikyuuondanka] สภาวะโลกร้อน | 温暖化現象 | [おんだんかげんしょう, ondankagenshou] สภาวะเรือนกระจก |
| 温暖 | [おんだん, ondan] (adj-na, n) warmth; (P) #10,186 [Add to Longdo] | 暖房 | [だんぼう, danbou] (n, vs) heating; (P) #17,883 [Add to Longdo] | 温まる(P);暖まる(P) | [あたたまる(P);ぬくまる(温まる), atatamaru (P); nukumaru ( atatama ru )] (v5r, vi) to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm; (P) [Add to Longdo] | 温める(P);暖める(P) | [あたためる(P);ぬくめる(温める)(ok), atatameru (P); nukumeru ( atatame ru )(ok)] (v1, vt) to warm; to heat; (P) [Add to Longdo] | 温め酒;暖め酒 | [あたためざけ;ぬくめざけ(温め酒), atatamezake ; nukumezake ( atatame sake )] (n) warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) [Add to Longdo] | 温暖化 | [おんだんか, ondanka] (n, vs) (1) warming; (n) (2) (abbr) (See 地球温暖化・ちきゅうおんだんか) global warming [Add to Longdo] | 温暖化ガス | [おんだんかガス, ondanka gasu] (n) greenhouse gases; heat-trapping gases [Add to Longdo] | 温暖化現象 | [おんだんかげんしょう, ondankagenshou] (n) greenhouse effect [Add to Longdo] | 温暖化防止 | [おんだんかぼうし, ondankaboushi] (exp) (abbr) (See 地球温暖化防止・ちきゅうおんだんかぼうし) prevention of global warming [Add to Longdo] | 温暖前線 | [おんだんぜんせん, ondanzensen] (n) a warm front [Add to Longdo] | 温風暖房 | [おんぷうだんぼう, onpuudanbou] (n) warm-air heating [Add to Longdo] | 温風暖房機 | [おんぷうだんぼうき, onpuudanbouki] (n) (See 温風暖房) warm air heater [Add to Longdo] | 懐が暖かい | [ふところがあったかい;ふところがあたたかい, futokorogaattakai ; futokorogaatatakai] (exp) flush with money; have a full purse; have a full handbag [Add to Longdo] | 寒暖 | [かんだん, kandan] (n) heat and cold; (extremes of) temperature [Add to Longdo] | 寒暖計 | [かんだんけい, kandankei] (n) thermometer; (P) [Add to Longdo] | 室内暖房 | [しつないだんぼう, shitsunaidanbou] (n) indoor heating [Add to Longdo] | 珠暖簾 | [たまのれん, tamanoren] (n) curtain made of strung beads [Add to Longdo] | 春暖 | [しゅんだん, shundan] (n) warm spring weather; spring warmth [Add to Longdo] | 床暖房 | [ゆかだんぼう, yukadanbou] (n) floor heating [Add to Longdo] | 蒸気暖房 | [じょうきだんぼう, joukidanbou] (n) steam heating [Add to Longdo] | 心温まる;心暖まる | [こころあたたまる, kokoroatatamaru] (v5r, vi) to be heart-warming [Add to Longdo] | 生暖かい | [なまあたたかい, namaatatakai] (adj-i) lukewarm; tepid [Add to Longdo] | 切り暖簾 | [きりのれん, kirinoren] (n) short split entrance curtain [Add to Longdo] | 暖;煖 | [だん, dan] (n) warming; warmth [Add to Longdo] | 暖か;温か | [あたたか;あったか, atataka ; attaka] (adj-na) (See 暖かい) warm; mild; genial [Add to Longdo] | 暖かい(P);温かい(P);暖い(io) | [あたたかい(P);あったかい, atatakai (P); attakai] (adj-i) (暖かい, 暖い usu. refer to air temperature) warm; mild; genial; (P) [Add to Longdo] | 暖かい色 | [あたたかいいろ, atatakaiiro] (n) warm color; warm colour [Add to Longdo] | 暖かい人 | [あたたかいひと, atatakaihito] (n) warmhearted person [Add to Longdo] | 暖かさ | [あたたかさ, atatakasa] (n) warmth [Add to Longdo] | 暖かな毛布 | [あたたかなもうふ, atatakanamoufu] (n) warm blanket [Add to Longdo] | 暖かみ;温かみ | [あたたかみ, atatakami] (n) warmth [Add to Longdo] | 暖を取る | [だんをとる, danwotoru] (exp, v5r) to warm oneself (e.g. at a fire) [Add to Longdo] | 暖衣飽食 | [だんいほうしょく, dan'ihoushoku] (n) well-fed and well-dressed [Add to Longdo] | 暖機 | [だんき, danki] (n, vs) warm up (e.g, engine) [Add to Longdo] | 暖気;煖気 | [だんき, danki] (n) warmth; warm weather [Add to Longdo] | 暖国 | [だんこく, dankoku] (n) warm country [Add to Longdo] | 暖色 | [だんしょく, danshoku] (n) warm colour; warm color [Add to Longdo] | 暖帯 | [だんたい, dantai] (n) subtropics [Add to Longdo] | 暖地 | [だんち, danchi] (n) warm district; region of mild climate [Add to Longdo] | 暖竹 | [だんちく;ダンチク, danchiku ; danchiku] (n) (uk) Arundo donax [Add to Longdo] | 暖冬 | [だんとう, dantou] (n) mild winter; warm winter; (P) [Add to Longdo] | 暖冬異変 | [だんとういへん, dantouihen] (n) abnormally warm winter [Add to Longdo] | 暖房器具 | [だんぼうきぐ, danboukigu] (n) home heater [Add to Longdo] | 暖房機;暖房器 | [だんぼうき, danbouki] (n) heater; heating unit [Add to Longdo] | 暖房装置 | [だんぼうそうち, danbousouchi] (n) heater; heating apparatus; heating arrangement; heating equipment; heating system; room heater [Add to Longdo] | 暖流 | [だんりゅう, danryuu] (n) warm current; (P) [Add to Longdo] | 暖簾 | [のれん, noren] (n) (1) (uk) (short) sign curtain hung at shop entrance; (2) reputation (of a store); goodwill; (P) [Add to Longdo] | 暖簾代 | [のれんだい, norendai] (n) goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) [Add to Longdo] | 暖炉(P);煖炉 | [だんろ, danro] (n) fireplace; hearth; stove; (P) [Add to Longdo] | 地域暖房 | [ちいきだんぼう, chiikidanbou] (n) district heating [Add to Longdo] |
| | I brought him up to my room because it was warm. | [CN] 我带他到我的房间 因为那里很暖和 His Girl Friday (1940) | To Warm Springs, Georgia, to visit my brother, Danny. | [CN] 我去了乔治亚州的暖泉去 看了可我的弟弟,丹尼 Leave Her to Heaven (1945) | You cold? I'll warm you up. | [JP] 寒いか 暖かくしてやる Chungking Express (1994) | You may find the climate of Casablanca a trifle warm. | [CN] 你可能觉得卡萨布兰卡的天气 有一点暖 Casablanca (1942) | - Got her warmed? | [JP] - 船は暖まってるか? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | And the warmth of his arms around thee? | [CN] 他拥抱你的温暖呢 And the warmth of his arms around thee? I Married a Witch (1942) | This robe is to keep your feet warm. | [CN] 长袍是给您双脚取暖的 The Scarlet Empress (1934) | I said, this fine summer weather we're having ought to do her good. | [CN] 我说夏天很暖和 她多出来走动应该有好处 Gaslight (1944) | Yes. I mean - Heating. | [CN] 我是说暖气 The Lady Vanishes (1938) | Uh, put it right over the fireplace there. | [JP] ああ この 暖炉の上に Straw Dogs (1971) | They warm my heart, make me laugh. | [CN] 溫暖我心 使我發笑 是的 笑 Les Visiteurs du Soir (1942) | I don't have a warm clothes. | [JP] 暖かい肌着がないよ Kin-dza-dza! (1986) | Warm in here, skipper. | [JP] 此所は暖かいな、スキッパー Forbidden Planet (1956) | When ''Home Sweet Home'' and ''Annie Laurie'' are forgotten, this song will live on. | [CN] 即使人们忘记了"温暖的家"和 "安妮. 萝莉"这首歌也能流传下去 Night Train to Munich (1940) | You'll remember the warmth of my body as you fight to keep me. | [CN] 在你決鬥時 它會讓你想起我溫暖的身體 Les Visiteurs du Soir (1942) | We've got a perfect fire. | [JP] 暖炉の火・・・ Groundhog Day (1993) | Blossoming, micro-climate, quiet. | [JP] 花に囲まれて温暖で Kin-dza-dza! (1986) | I've heated up some warm milk for you, honey. | [JP] 暖かい牛乳を持ってきたわ A Nightmare on Elm Street (1984) | The chimney piece in the second drawing room alone cost 800 pounds! | [JP] 小さい居間の暖炉が 800ポンドです Episode #1.2 (1995) | "cooled and warmed by the same winter and summer. | [CN] 有同样寒冷的冬天 和温暖的夏天 To Be or Not to Be (1942) | Twenty drops in a glass of claret, well warmed. | [CN] 二十滴在一杯红葡萄酒中 暖好了 Wuthering Heights (1939) | Say then you have, "Mr. Klein died today, leaving a wife, two children, and a spacious three-bedroom apartment with a wood-burning fireplace." See? | [JP] 例えば、本日クレイン氏が死亡、妻と二人の子供と、 本物の暖炉付きの豪華な寝室が 3つ付いたアパートを後に残しました。 When Harry Met Sally... (1989) | Right here by the fireplace. | [JP] あの暖炉のそばに Straw Dogs (1971) | - Heating. There's no heating on the train. | [CN] -暖气 火车上没有暖气 The Lady Vanishes (1938) | - He's checking the radiators. | [JP] ー 暖房装置のチェックだそうです The Wing or The Thigh? (1976) | You go to an awful lot of work to keep a fella warm. | [CN] 你们为了要让人保暖 倒是大费周章 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | # In the sun, sun, sun # | [JP] 暖かいサン、サン、サン、 Future Echoes (1988) | It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. | [JP] 暖炉の火が いかにも気持ちよさそうです Pinocchio (1940) | I got a wife and kids who expect to wake up with food on the table and heat in the house. | [JP] 女房と2人の子供に 食い物と暖かい家を与えてる The Fabulous Baker Boys (1989) | WARM. | [CN] 温暖 Secret of the Wings (2012) | Don't blame me. I didn't ask you to turn on the thermal heater. | [JP] 私のせいにするんじゃない 暖房を頼んでないぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | At least you have something to warm you when you get to Moscow, | [CN] 好在你到达莫斯科时 有东西保暖 The Scarlet Empress (1934) | You find this an uncomfortably warm day, Mr. Keyes? | [CN] 你觉得今天很暖吗 祁先生 Double Indemnity (1944) | All right, boys. Keep him warm. I'll be right back. | [CN] 好吧,孩子们, 让他暖和些,我马上回来 I Wake Up Screaming (1941) | - Are your feet quite warm again? | [CN] -你的脚暖和了吗 The 39 Steps (1935) | - Not be joker. | [JP] - 管理人に暖房頼め Scarlet Street (1945) | Those same sweet lips, like warm carnations. | [CN] 你那甜美的唇 就像温暖的康乃馨 Night Train to Munich (1940) | -Warm this evening, isn't it? | [CN] -今晚很暖和,对吧? Night Train to Munich (1940) | I won't give her a thing. She doesn't deserve it. | [CN] 但你发现得到安全和温暖时 Gone with the Wind (1939) | # In the sun, sun, sun | [JP] 暖かいサン、サン、サン、 Balance of Power (1988) | "We'll go home and get warmed up." | [CN] 我们回家去,就会暖和了 City Lights (1931) | Warm? | [CN] 温暖? The Runway Job (2010) | Can I help you? - I'm the plumber, checking the radiators. | [JP] 空調会社の者です、暖房装置のチェックに来ました The Wing or The Thigh? (1976) | The warmth of the young couple reached Shiraito's heart. | [CN] 此刻的白丝深感人间温情 一股暖流涌上心头 Taki no shiraito (1933) | Neither cold, nor warmth from you. | [JP] 暖さも冷たさも感じられない Tikhiy Don (1957) | # In the sun, sun, sun | [JP] 暖かいサン、サン、サン、 The End (1988) | I just would have ended up being some woman you had to get up out of bed and leave at 3:00 a.m. and go clean your andirons. | [JP] 朝の3時にベッドから出て、暖炉なんか ないくせに、暖炉の掃除をしなきゃ 何て言って、出て行かれる女の一人に なってるところだったでしょうね。 When Harry Met Sally... (1989) | Take it. It's warm. | [JP] ほら 暖かいよ Kin-dza-dza! (1986) | I feel the warm scent of your breath, | [JP] お前の呼吸の息吹は暖かく感じる お前の歌は甘美に聞こえる Siegfried (1980) | These gloves are to keep your hands warm. | [CN] 手套是给您双手 取暖的 The Scarlet Empress (1934) |
| 寒暖計 | [かんだんけい, kandankei] Thermometer [Add to Longdo] | 暖か | [あたたか, atataka] -warm [Add to Longdo] | 暖かい | [あたたかい, atatakai] -warm [Add to Longdo] | 暖まる | [あたたまる, atatamaru] warm_werden, sich_erwaermen [Add to Longdo] | 暖める | [あたためる, atatameru] erwaermen, aufwaermen [Add to Longdo] | 暖冬 | [だんとう, dantou] warmer_Winter, milder_Winter [Add to Longdo] | 暖房 | [だんぼう, danbou] Heizung [Add to Longdo] | 暖流 | [だんりゅう, danryuu] warme_Meeresstroemung [Add to Longdo] | 暖炉 | [だんろ, danro] -Ofen, Kamin [Add to Longdo] | 温暖 | [おんだん, ondan] -warm [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |