ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*揭*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -揭-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiē, ㄐㄧㄝ] to lift off a cover; to reveal, to divulge; surname
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  曷 [, ㄏㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1666

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: raise; lift up; surname
On-yomi: ケイ, ケツ, kei, ketsu
Kun-yomi: かかげる, kakageru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: put up (a notice); put up; hoist; display; hang out; publish; describe
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: かか.げる, kaka.geru
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 899

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiē, ㄐㄧㄝ, ] lift off (a cover); divulge #9,240 [Add to Longdo]
[jiē shì, ㄐㄧㄝ ㄕˋ,  ] to show; to make known #8,135 [Add to Longdo]
[jiē lù, ㄐㄧㄝ ㄌㄨˋ,  ] to expose; to unmask; to ferret out #8,575 [Add to Longdo]
[jiē kāi, ㄐㄧㄝ ㄎㄞ,   /  ] to uncover; to open #8,624 [Add to Longdo]
[jiē xiǎo, ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] to announce publicly; to publish; to make known; to disclose #8,929 [Add to Longdo]
[jiē mù, ㄐㄧㄝ ㄇㄨˋ,  ] opening; unveiling #11,785 [Add to Longdo]
[jiē fā, ㄐㄧㄝ ㄈㄚ,   /  ] disclose; revelation #14,198 [Add to Longdo]
[jiē mì, ㄐㄧㄝ ㄇㄧˋ,  ] to unmask; to uncover the secret #16,349 [Add to Longdo]
穿[jiē chuān, ㄐㄧㄝ ㄔㄨㄢ,  穿] expose; uncover #21,039 [Add to Longdo]
[jiē pī, ㄐㄧㄝ ㄆㄧ,  ] to expose and criticize #31,345 [Add to Longdo]
[Jiē yáng, ㄐㄧㄝ ㄧㄤˊ,   /  ] Jieyang prefecture level city in Guangdong #34,742 [Add to Longdo]
昭然若[zhāo rán ruò jiē, ㄓㄠ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄝ,    ] abundantly clear #56,756 [Add to Longdo]
[jiē pò, ㄐㄧㄝ ㄆㄛˋ,  ] to uncover #70,333 [Add to Longdo]
阳市[Jiē yáng shì, ㄐㄧㄝ ㄧㄤˊ ㄕˋ,    /   ] Jieyang prefecture level city in Guangdong province #70,933 [Add to Longdo]
西[Jiē xī, ㄐㄧㄝ ㄒㄧ,  西] (N) Jiexi (place in Guangdong) #106,225 [Add to Longdo]
幕式[jiē mù shì, ㄐㄧㄝ ㄇㄨˋ ㄕˋ,   ] opening ceremony; unveiling #122,144 [Add to Longdo]
[jiē zǎi, ㄐㄧㄝ ㄗㄞˇ,   /  ] to publish #148,756 [Add to Longdo]
[Jiē dōng, ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄥ,   /  ] (N) Jiedong (place in Guangdong) #156,124 [Add to Longdo]
掀天[xiān tiān jiē dì, ㄒㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝ ㄉㄧˋ,    ] earth-shattering #442,679 [Add to Longdo]
[qián jiē, ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄝ,  ] (the item) named above; aforementioned; cited above; op. cit. [Add to Longdo]
[Mó jiē tuó, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝ ㄊㄨㄛˊ,   ] Magadha, ancient India kingdom reported to be the birthplace of Buddhism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A lie! You know I expose the horses for the cause.[CN] 你不要穿这个谎言 For Whom the Bell Tolls (1943)
A transference from English to Greek letters... which decoded revealed illegal activities and profits... in gambling and liquor... racketeering... and especially counterfeiting.[CN] 从英文转换成希腊文... 示了非法的活动和利益... 包括赌博和贩酒... T-Men (1947)
Yes, sir. I'm gonna show him up for what he is.[CN] 我就要给世人露他的真面目了 The Whole Town's Talking (1935)
I'm looking into that, I'm gonna open you up and I'm gonna operate.[CN] 我在观察 我会穿你的画皮 我会动手 The Big Combo (1955)
Pull back that curtain.[CN] 快点晓啊 Twelve O'Clock High (1949)
- Expose them?[CN] -发他们? His Girl Friday (1940)
Our helplessness is revealed in our dread of the spirits, of ghosts.[CN] 我们对灵魂和鬼魂的恐惧 示了我们的无能 Lake of the Dead (1958)
She's not going to get away with it this time, because I'm going to speak up.[CN] 她今次不会逍遥法外 我会发她 Double Indemnity (1944)
- I wish I'd told my mother about you.[CN] 我真希望向妈妈穿你 Shadow of a Doubt (1943)
You know an open letter publicly exposing him.[CN] 发布一封露他丑行的公开信 Libel (1959)
He must be scared of disclosing his background in front of the public.[CN] 他肯定害怕在众人面前被穿出生 Apostasy (1948)
I shall be able to satisfy my life's unwavering wish! Now I shall unravel the psychiatric secrets of this Caligari![CN] 我一生的夙愿终将要实现 现在我可以示卡里加利精神病学的秘密了 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
The patient's associations can reveal hidden complexes, so-called repressed emotions.[CN] 病人的遐想可以示隐藏的精神问题 所谓被压抑的激情 Lake of the Dead (1958)
That I should swear Leonard was guilty and that you should expose me as a liar because only then would they believe Leonard was innocent.[CN] 我应该赌咒发誓说伦纳德是有罪的, 然后由你来露说我是一个骗子, 只有这样,他们才会 相信伦纳德是无辜的。 Witness for the Prosecution (1957)
And the more we quarrel and criticize and misunderstand each other, the bigger the ocean gets, and the smaller the boat.[CN] 我们若吵得越凶 互疮疤 海洋会越大 而船会越来越小 Lifeboat (1944)
-Oh, now, don't rub it in.[CN] -别老我旧疮疤 It's a Wonderful Life (1946)
His experience, whatever it was... which we hope here to discover, has left him... in a state of absolute catatonic immobility.[CN] 他的经历 不管是什么... 我们希望在此晓 什么让他... 进入绝对动弹不得的呆若木鸡状态 Curse of the Demon (1957)
You're a cheap lousy, dirty, stinking mug and I'm glad what I done to you![CN] 但你只是虚伪 卑鄙... 肮脏的臭流氓 我很高兴发你的恶行 On the Waterfront (1954)
Take him into the bedroom and lay him out on the bed as usual.[CN] 你要在我妻子面前发我吗? Gone with the Wind (1939)
However, only one witness can shed new light on this tragic riddle.[CN] 然而,只有一位证人才能更清晰地 为我们示这场悲剧的真相, Witness for the Prosecution (1957)
And when the Lamb had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.[CN] 当拉姆开第七封印的时候 天堂一片死寂 这样的死寂延续了半小时之久 The Seventh Seal (1957)
We're getting pretty close now, ladies... to that super-duper electric blanket... donated by Bollcomb's Drug Store.[CN] 女士们,结果很快就要晓了... ...波尔克药店捐赠的那条一级棒的电热毯... 到底会花落谁家呢? Sorry, Wrong Number (1948)
Murder's never perfect. Always comes apart sooner or later.[CN] 谋杀永远不会完美 迟早 Double Indemnity (1944)
"And when the Lamb had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.[CN] "当拉姆开第七封印的时候" "天堂一片死寂" "这样的死寂延续了半小时之久" The Seventh Seal (1957)
Well, between you and me, Mr. Carter, we're broke.[CN] 卡特先生,不瞒你说 我们快不开锅了 It's a Wonderful Life (1946)
We are all of us caught up in the suspense of this horror fiction.[CN] 我们都等着观赏 这部恐怖小说的悬念晓, Witness for the Prosecution (1957)
I'll expose him.[CN] 我要穿他 The Long Voyage Home (1940)
Fate ... or some mysterious force can put the finger on you or me for no good reason at all.[CN] 一种神秘的力量... ...会发你我的罪恶... ...不需要任何理由 Detour (1945)
Susie, don't sell your brother short.[CN] Susie 不要你哥哥的短 Sweet Smell of Success (1957)
I wrote Professor Harrington recently that if he wanted to find the key... to Karswell's phony supernatural power, all he had to do... was check the psychological makeup of some of his followers.[CN] 我不久前写信给哈灵顿教授 说如果他想找到露... 卡斯维尔假超自然力的关键 他只需做的是... 检视他的某个追随者的心理构成 Curse of the Demon (1957)
I want to apologize for busting in on you like this, Mrs. Forbes.[CN] 我想向你道歉,如此穿你, Forbes夫人 The Damned Don't Cry (1950)
What a wicked woman I am, and how brilliantly you exposed me and saved Leonard's life.[CN] 我是个多么邪恶的女人, 而你是多么出色地露了我, 并且拯救了伦纳德。 Witness for the Prosecution (1957)
So you've unmasked me.[CN] 那么你是来露我 The Spiral Staircase (1946)
All come unstuck. If mother is on the duty then they are happy.[CN] { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }全乱套了,妈妈一值班,你们就上房瓦了 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
I'll give them revelations.[CN] 我要露他们 Brighton Rock (1948)
She's going to expose you at the ball tonight.[CN] 她要在今晚的舞会上穿你 Saratoga Trunk (1945)
We're trying to expose them.[CN] 我们要露他们 我赞成 We're trying to expose them. This Gun for Hire (1942)
A disgusting tabloid![CN] 一份恶心的小报! (露野性的未成年人聚会) Scandal Sheet (1952)
Uh... your little boy accidentally pulled off his wife's veil.[CN] 你的小孩意外地把那人妻子的面纱开了 The Man Who Knew Too Much (1956)
Can't you realize the only way I can clear myself is to expose these spies?[CN] 要知道只有露这件事 我才能澄清罪名 The 39 Steps (1935)
You know that any investigation... into my relationship with Bill Kronin will inevitably uncover your own indiscretions.[CN] 任何关于 我和克罗尼关系的调查 最终只会露你的不检点 The Hidden Room (1949)
Well, I don't know whether I've unmasked you or not but I don't know why you told him you weren't out when you were.[CN] 我不知道我是否露了你... 但是我不明白 你为什么告诉治安官 你没有出去 The Spiral Staircase (1946)
He opened up for her a whole beautiful world full of knowledge and thoughts and ideals.[CN] 他为她开一个由知识思想 和理想组成的美丽世界 Casablanca (1942)
- You mean you'd squeal?[CN] - 你是说你会发我? Detour (1945)
You don't think I ought to turn him in?[CN] 我不该发他? On the Waterfront (1954)
The newspapers say you're heading... this so-called expose of my activities... is that true?[CN] 所谓穿我的行径... 是真的吗? Curse of the Demon (1957)
A Muslim woman never takes off her veil in public under any circumstances.[CN] 穆斯林女人在公众地方是从不开面纱的 The Man Who Knew Too Much (1956)
The private and secret longings of a princess.[CN] 公主心事大秘 The private and secret longings of a princess. Roman Holiday (1953)
You won't tell on me, will you?[CN] 你不会穿我 对吧 Double Indemnity (1944)
They'll find me out.[CN] 他们会穿我的 No Man of Her Own (1950)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top