67 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%握%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , -握-
  Make-Me-a-Hanzi Dictionary 
hanziplay-stroke
[, ㄨㄛˋto grasp, to hold, to take by the hand
Radical: Decomposition: [shǒuㄕㄡˇ] []
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1032
  KANJIDIC with AnimCJK 
play-stroke
[] Meaning: grip; hold; mould sushi; bribe
On-yomi: アク, aku
Kun-yomi: にぎ.る, nigi.ru
Radical: Decomposition:
Rank: 1003
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, ㄨㄛˋshake hands; to hold; to grasp #5425
[ , zhǎng wòㄓㄤˇ ㄨㄛˋto grasp (often fig.); to master; to know well; to understand sth well and know how to use it; fluency; to control; to seize (initiative, opportunity, destiny) #1674
[ , bǎ wòㄅㄚˇ ㄨㄛˋgrasp; seize; hold; assurance; certainty #2362
[ , wò shǒuㄨㄛˋ ㄕㄡˇto shake hands #8647
[ , wò zhùㄨㄛˋ ㄓㄨˋgrip; hold #12971
[  /  , jǐn wòㄐㄧㄣˇ ㄨㄛˋto hold firmly, not let go #18257
[ , wò quánㄨㄛˋ ㄑㄩㄢˊto make a fist #31639
[ , wò lìㄨㄛˋ ㄌㄧˋ(strength of one's) grip #69805
[  /  , wò biéㄨㄛˋ ㄅㄧㄝˊto shake hands #125171
[    /    , zhǎng wò diàn nǎoㄓㄤˇ ㄨㄛˋ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇPDA; Personal Digital Assistant
[   /   , wú bǎ wòㄨˊ ㄅㄚˇ ㄨㄛˋuncertain; without assurance
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
握る
[にぎる, nigiru] TH: กำ
握る
[にぎる, nigiru] TH: กุม
握る
[にぎる, nigiru] TH: ปั้นซูชิ
握る
[にぎる, nigiru] EN: to mould sushi
  Longdo Unapproved JP-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
握りつぶす
[にぎりつぶす] บดบี้ในมือ, การระงับข้อเสนอหรือความคิด
把握
[haaku] (n, vi, vt) UNDERSTAND,   GRASP,  HOLD,  ASSURANCE
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
握る
[にぎる, nigiru] TH: กำ
握る
[にぎる, nigiru] TH: กุม
握る
[にぎる, nigiru] TH: ปั้นซูชิ
握る
[にぎる, nigiru] EN: to mould sushi
  EDICT JP-EN Dictionary 
[はあく, haaku] (n, vs) grasp; catch; understanding; (P) #5959
[しょうあく, shouaku] (n, vs) grasping; seizing; holding; (P) #11529
[あくしゅ, akushu] (n, vs) handshake; (P) #14466
[にぎる, nigiru] (v5r, vt) (1) to clasp; to grasp; to grip; to clutch; (2) to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould; (3) to seize (power, etc.); to take hold of; (P) #16270
[にぎり, nigiri] (n) grip; handle; (P) #17307
[おにぎり, onigiri] (n) (uk) rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori); (P)
[にぎらす, nigirasu] (v5s, vt) to let (someone) take hold of your hand; (P)
[にぎらせる, nigiraseru] (v1) to let a person take hold of; to bribe by slipping money into a person's hand
[にぎりつぶす, nigiritsubusu] (v5s, vt) (1) to crush (with one's hands); (2) to kill a proposal; to shelve; to table (remove from consideration); to pigeonhole; to smother
[にぎりや, nigiriya] (n) miser; grasping fellow
[にぎりこぶし, nigirikobushi] (n) clenched fist
[にぎりずし, nigirizushi] (n) { food } nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (P)
[にぎりつぶし, nigiritsubushi] (n) shelving
[にぎりしめる, nigirishimeru] (v1, vt) to grasp tightly; (P)
[にぎりばし, nigiribashi] (n) grasping one's chopsticks the same way one might hold a walking stick (a breach of etiquette)
[にぎりめし, nigirimeshi] (n) rice ball; (P)
[にぎりかえす, nigirikaesu] (v5s) to grasp back; to squeeze back; to grab back
[にぎりばさみ, nigiribasami] (n) (See 和鋏・わばさみ) U shaped scissors with no place to put one's fingers; shears
[あくしゅをかわす, akushuwokawasu] (exp, v5s) shake each other's hands; shake hands with each other
[あくはつとほ, akuhatsutoho] (n) (a statesman making) extraordinary efforts to find and employ capable persons (persons of great wisdom)
[あくふ, akufu] (n) hand-axe
[あくりょく, akuryoku] (n) grip (of hand); (P)
[あくりょくけい, akuryokukei] (n) hand dynamometer
[いちあく, ichiaku] (n) handful
[ひとにぎり, hitonigiri] (n, adj-no) handful; small handful; (P)
[けんりょくをにぎる, kenryokuwonigiru] (exp, v5r) to seize power
[かぎをにぎる, kagiwonigiru] (exp, v5r) (often after ~の with the meaning 'to hold the key to ~') to hold the key
[げんじょうはあく, genjouhaaku] (n) grasping the present situation; having an accurate grasp of the situation
[かたいにぎり, katainigiri] (n) tight grip
[さいふのひもをにぎる, saifunohimowonigiru] (exp, v5r) to hold the purse strings
[しゅどうけんをにぎる, shudoukenwonigiru] (exp, v5r) to seize the initiative
[てにあせをにぎる, teniasewonigiru] (exp, v5r) to sit on the edge of one's seat; to be in breathless suspense
[すしをにぎる, sushiwonigiru] (exp, v5r) { food } to make hand-rolled sushi
[しょうはいのかぎをにぎる, shouhainokagiwonigiru] (exp, v5r) to have the game in one's hands; to hold the key to victory
[じょうきょうはあく, joukyouhaaku] (n) one's grasp of the situation; knowing how matters stand
[ひとのきんたまをにぎる, hitonokintamawonigiru] (exp, v5r) to grab a person by his vulnerable spot; to curry favour with one's superior; to curry favor with one's superior
[せいけんをにぎる, seikenwonigiru] (exp, v5r) to come to power; to assume the reins of government
[どうこうはあく, doukouhaaku] (n) grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing
[ようてんはあく, youtenhaaku] (n) grasping the (main) point; seizing the essence (of a matter)
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[ひとにぎり, hitonigiri] eine_Handvoll
[はあく, haaku] ergreifen, erfassen, begreifen
[しょうあく, shouaku] ergreifen, an_sich_reissen
[にぎりしめる, nigirishimeru] fest_ergreifen, druecken
[にぎりめし, nigirimeshi] Reiskloss
[にぎる, nigiru] -greifen, ergreifen, -fassen, erfassen, ballen
[あくしゅ, akushu] Haendedruck
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ