ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*措*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -措-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cuò, ㄘㄨㄛˋ] to arrange; to execute on; to manage
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  昔 [, ㄒㄧ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1148

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: set aside; give up; suspend; discontinue; lay aside; except
On-yomi: ソ, so
Kun-yomi: お.く, o.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 818

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cuò, ㄘㄨㄛˋ, ] put in order; arrange; administer; execute; take action on #21,089 [Add to Longdo]
[cuò shī, ㄘㄨㄛˋ ㄕ,  ] measure; step (to be taken) #741 [Add to Longdo]
[jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo]
不知所[bù zhī suǒ cuò, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ,    ] not knowing what to do (成语 saw); at one's wits' end; embarassed and at a complete loss #13,601 [Add to Longdo]
[chóu cuò, ㄔㄡˊ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] raise (money) #15,510 [Add to Longdo]
[cuò cí, ㄘㄨㄛˋ ㄘˊ,   /  ] wording; way of saying something #26,701 [Add to Longdo]
惊慌失[jīng huāng shī cuò, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤ ㄕ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] out of one's wits in panic #28,692 [Add to Longdo]
手足无[shǒu zú wú cuò, ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ ㄨˊ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] at a loss to know what to do (成语 saw); bewildered #29,500 [Add to Longdo]
惊惶失[jīng huáng shī cuò, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄕ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] to lose one's head out of fear (成语 saw); scared out of one's wits #62,074 [Add to Longdo]
[shī cuò, ㄕ ㄘㄨㄛˋ,  ] to be at a loss #67,649 [Add to Longdo]
[Cuò qín, ㄘㄨㄛˋ ㄑㄧㄣˊ,  ] (N) Cuoqin (place in Tibet) #236,869 [Add to Longdo]
[Cuò měi, ㄘㄨㄛˋ ㄇㄟˇ,  ] (N) Cuomei (place in Tibet) #358,571 [Add to Longdo]
向巴平[Xiàng bā píng cuò, ㄒㄧㄤˋ ㄅㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄘㄨㄛˋ,    ] Qiangba Puncog (1947-), chairman of government of Tibet (i.e. governor) [Add to Longdo]
应急[yìng jí cuò shī, ㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] emergency measure [Add to Longdo]
采取[cǎi qǔ cuò shī, ㄘㄞˇ ㄑㄩˇ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] to adopt a measure [Add to Longdo]
辞强硬[cuò cí qiáng yìng, ㄘㄨㄛˋ ㄘˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄥˋ,     /    ] strongly-worded [Add to Longdo]
疏散[shū sàn cuò shī, ㄕㄨ ㄙㄢˋ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,    ] evacuation; measures to evacuate a building in an emergency [Add to Longdo]
联邦紧急施署[lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ ㄕㄨˇ,        /       ] Federal Emergency Management Agency; FEMA [Add to Longdo]
预防[yù fáng cuò shī, ㄩˋ ㄈㄤˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] protective step; protective measure [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[そち, sochi] มาตราการ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そち, sochi] (n, vs) measure; measures; step; (P) #3,080 [Add to Longdo]
いて[をおいて, wooite] (exp) (uk) other than; excluding; without [Add to Longdo]
安全[あんぜんそち, anzensochi] (n) safety measure; safety precaution [Add to Longdo]
何はさておき;何は扨[なにはさておき, nanihasateoki] (exp) before anything else; first of all [Add to Longdo]
観護[かんごそち, kangosochi] (n) placing a minor under protective detention; imposing a care and custody order [Add to Longdo]
[きゅうそだい, kyuusodai] (n) poor student (scholar) [Add to Longdo]
[きょそ, kyoso] (n) behavior; behaviour; manner [Add to Longdo]
言動[きょそげんどう, kyosogendou] (n) speech and behavior; words and deeds [Add to Longdo]
進退[きょそしんたい, kyososhintai] (n) behavior; bearing; demeanor [Add to Longdo]
緊急[きんきゅうそち, kinkyuusochi] (n, vs) emergency measures; urgent countermeasures [Add to Longdo]
経過[けいかそち, keikasochi] (n) transitional measures [Add to Longdo]
軽減[けいげんそち, keigensochi] (n) relief measure; mitigation measure [Add to Longdo]
湖沼水質保全特別置法[こしょうすいしつほぜんとくべつそちほう, koshousuishitsuhozentokubetsusochihou] (n) Law Concerning Special Measures for Conservation of Lake Water Quality (1984) [Add to Longdo]
最善の[さいぜんのそち, saizennosochi] (exp) best practices [Add to Longdo]
暫定[ざんていそち, zanteisochi] (n) temporary step; stopgap measure [Add to Longdo]
賞賛してかない[しょうさんしておかない, shousanshiteokanai] (adj-i) applaud highly; extol [Add to Longdo]
信頼醸成[しんらいじょうせいそち, shinraijouseisochi] (n) confidence-building measures; CBM [Add to Longdo]
是正[ぜせいそち, zeseisochi] (n) corrective action (measure); rectification [Add to Longdo]
税制優遇[ぜいせいゆうぐうそち, zeiseiyuuguusochi] (n) tax break [Add to Longdo]
善後[ぜんごそち, zengosochi] (n) remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation [Add to Longdo]
いて[おいて, oite] (exp) except; no other [Add to Longdo]
[おく, oku] (v5k) to give up; to except [Add to Longdo]
[そし, soshi] (n) behavior; behaviour; demeanor; demeanour [Add to Longdo]
[そじ, soji] (n) wording; phraseology; diction [Add to Longdo]
辞法[そじほう, sojihou] (n) syntax [Add to Longdo]
置入院[そちにゅういん, sochinyuuin] (n, vs) involuntary admission (commitment) (to a mental hospital) [Add to Longdo]
[そてい, sotei] (n, vs) assumption; supposition [Add to Longdo]
対抗[たいこうそち, taikousochi] (n) countermeasure [Add to Longdo]
大規模地震対策特別置法[だいきぼじしんたいさくとくべつそちほう, daikibojishintaisakutokubetsusochihou] (n) Large-Scale Earthquake Countermeasures Law (1979) [Add to Longdo]
弾道ミサイル破壊置命令[だんどうミサイルはかいそちめいれい, dandou misairu hakaisochimeirei] (n) (See 破壊置命令) ballistic-missile shoot-down order; order to shoot down a ballistic missile [Add to Longdo]
[とくそ, tokuso] (n) (abbr) (See 特別置) special measure; special measures [Add to Longdo]
特別[とくべつそち, tokubetsusochi] (n) special measure; special measures [Add to Longdo]
特例[とくれいそち, tokureisochi] (n) exceptional measures; measures for exceptional cases; preferential measure [Add to Longdo]
破壊置命令[はかいそちめいれい, hakaisochimeirei] (n) (See 弾道ミサイル破壊置命令) shoot-down order (e.g. for ballistic missile) [Add to Longdo]
保障[ほしょうそち, hoshousochi] (n) safeguard [Add to Longdo]
報復[ほうふくそち, houfukusochi] (n) reprisals; retaliatory measures [Add to Longdo]
予算[よさんそち, yosansochi] (n) budgetary provision [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な置を取るべきです。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な置をとった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な置を取らなかった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な置を取らなかった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の置に訴える。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な置を講ずるべきです。
Unless Japan eliminates those barriers, the U, S, will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁置を取るだろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁置をとるだろう。
Affirmative action and busing are debated topics.論争の多い話題:積極的差別是正置とバス通学。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- she's kind of lost.[CN] 她有点不知所. The War of the Worlds (1953)
The army has taken every precaution to meet any emergency which may develop.[CN] 军队已经作出预防施, 准备应对各种可能发生的紧急情况 The Day the Earth Stood Still (1951)
Steps had to be taken.[JP] 置をとらなければ ならなかった Year's End (2012)
That's absolutely out of the question. The lysine contingency prevents the spread of animals, if they ever get off the island. Wu inserted a gene that creates a faulty enzyme in protein metabolism.[JP] 恐竜が島から脱出した場合の 非常置がある 遺伝子の操作で─ Jurassic Park (1993)
Despite this precaution, however, I got wind of his find.[CN] 尽管有这层保护施,我还是收到了风 The Maltese Falcon (1941)
- Consternation reigns.[CN] -有些惊慌失 Sweet Smell of Success (1957)
I tell you something, I think more of these here dogs than I do about any 2 old, stupid, stinking convicts.[CN] 我觉得你,我更关心狗 我会采取两个施的, 笨蛋 The Defiant Ones (1958)
What precautions are you taking?[JP] ダンテ 安全置は? Grudge Match (2013)
Somewhere where you know the American early warning system won't help.[JP] 別の対抗置を 取るだろうと予想しており X-Men: First Class (2011)
Is that a normal precaution?[JP] それは、通常の予防置ですか? Critical (2012)
I always knew that certain measures would be taken to protect it, but...[JP] 保護する為の置が 取られると知っていたが... No Good Deed (2012)
It's a fail-safe device, activated[JP] 安全置だ。 レバーを Shut Down (2008)
I guess there's nothing I can do about it.[CN] 我想我对此束手无 The Awful Truth (1937)
No complaints about that samurai?[CN] 那个武士不 Seven Samurai (1954)
The demonstrators are asking for urgent measures...[JP] デモ隊の要求は 緊急置として A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012)
If something isn't done, I'm afraid--[CN] 如果你们不采取施,我恐怕... Sorry, Wrong Number (1948)
It shouldn't have such an advanced system.[JP] こういう最新置があるわけない。 Shut Down (2008)
Who would believe me? I lost my head.[CN] 谁会相信我 我不知所 Rebecca (1940)
A necessary precaution.[JP] 必要な予防置だ Uneasy Lies the Head (2011)
Maybe the boy is out of line, but he's just a confused kid![CN] 他也许犯了一点错 但他是一个不知所的孩子 On the Waterfront (1954)
This is some sort of condensing unit.[JP] 何かの冷暖房の置。 The Legend (2008)
It shall be the policy of this nation to regard any nuclear missile, ...crossing the embargo line, that surrounds Cuba, as an attack by the Soviet Union on the United States.[JP] 我が国は 核ミサイルに関心を持ちます ソ連によるアメリカへの攻撃とみなし 報復置として X-Men: First Class (2011)
And now, unless we do something drastic, it may be too late.[CN] 现在除非我们采取紧急施,否则可能来不及了 Sorry, Wrong Number (1948)
I wish he wouldn't use that revolting expression. It's so common.[CN] 我希望他别用这种让人厌恶的辞 实在太通俗 Separate Tables (1958)
What measures can we take to neutralise this menace from another world?[CN] 我们采取什么施来抵抗 这来自另一世界的威胁? The Day the Earth Stood Still (1951)
I'll have you arrested under the anti-terror laws.[JP] テロ特法で 逮捕してやる Pilot (2010)
I had to take steps.[JP] 置を取らなければならなかった Damaged (2012)
Our security consultant, Mr. Diggle, is taking all the necessary precautions.[JP] 弊社の警備顧問 ミスターディグルは 全てに 必要な予防置をとってます Lone Gunmen (2012)
No attempts to revive her were made.[JP] 救命置は とられていません The Plateau (2010)
But look, amazement on thy mother sits.[CN] 看呐 你的母亲惊惶失 哦 她正在受良心的折磨 Hamlet (1948)
But we can heal you, prevent it from developing.[JP] しかし 予防置をして治療出来ます It's Only the Beginning (2009)
He's hypnotized, stupefied, drugged, and bewildered.[CN] 迷离了, 像是使用了麻醉剂 嗨了药 手足无 The Damned Don't Cry (1950)
Maybe there were some precautions I should have taken.[CN] 可能我得先採取些預防 La Poison (1951)
Let's not tell 'em any more than we have to.[CN] 要杀他个手不及 Twelve O'Clock High (1949)
Kinya sent Shiraito a response to the effect that he would get by from then on by himself.[CN] 不久欣弥寄来了回信 款可不必再汇 我必自行筹 Taki no shiraito (1933)
CBI needs to do something about these threats, or I will call my good friend, the Attorney General.[JP] CBIが 何か置をとるのが 当然じゃないか Always Bet on Red (2012)
Which forced us to take decisive measures.[CN] 这会迫使我们采取 The Devil Strikes at Night (1957)
We must take all precaution.[CN] 查理 我很害怕 我们必须采取预防 Saboteur (1942)
That's an ill phrase, a vile phrase.[CN] 造句拙劣辞下流 Hamlet (1948)
All they'd be doing would be rushing it.[CN] 他们的举只会催促我 Detour (1945)
We've taken every precaution to ensure that a catastrophe such as the one suffered by Raccoon City, is never repeated.[JP] 我々はあらゆる予防置を取り 大災害から安全になる為に ラクーンシティの悲劇は 決して繰り返してはなりません。 Resident Evil: Degeneration (2008)
Fear is panic, and cleverly burying the remains of a man you just murdered requires cold thought.[CN] - 恐惧是惊慌失... 而狡猾地埋掉你刚刚谋杀的人... ...需要头脑冷静 Peyton Place (1957)
I thought I'd be panic-stricken, want to run away or something.[CN] 我以为自己会惊慌失 想逃离这一切 All About Eve (1950)
Despite the most severe precautions it's hard to predict... ..what lenghts might an obsessed woman go.[CN] 最严厉的施也难以预防 这种事情的发生 Europe '51 (1952)
Affirmative action.[JP] 差別是正 The First Taste (2008)
And that means basically, that ... there is no other agency of government, which can overrule actions that we take.[JP] 独立機関ですので、基本的に、我々が行う置を 覆すことのできる政府機関というのは Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
We'll flatter the writers of course but we've already taken the necessary measures[CN] 当然要阿谀一下 那些作家 但是我们已经采取 必要的施了 Le Silence de la Mer (1949)
And paramedics said they never performed CPR because she was already dead when they arrived.[JP] 救急隊員では 救命置は無かったと 死んでたからです Get Gellar (2011)
The storm caught me by surprise.[CN] 這場風暴弄得我手不及 Les Visiteurs du Soir (1942)
I'm sure you'd be lost without it.[CN] 我肯定没有它你会不知所 Pitfall (1948)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
報復[ほうふくそち, houfukusochi] Vergeltungsmassnahmen [Add to Longdo]
[そ, so] AUFGEBEN, BEISEITE TUN [Add to Longdo]
[そち, sochi] Massnahme, Schritt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top