ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*挾*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -挾-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xié, ㄒㄧㄝˊ] to seize; to hold to one's bosom
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夾 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] Wedged 夾 in one's arms 扌; 夾 also provides the pronunciation

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, / ] hold between #16,082 [Add to Longdo]
[xié, ㄒㄧㄝˊ, / ] clasp under the arm; coerce #16,082 [Add to Longdo]
挟持[xié chí, ㄒㄧㄝˊ ㄔˊ,   /  ] to seize sb (by both arms); to abduct; to force sb to submit; to coerce; to hold sb under duress #26,342 [Add to Longdo]
要挟[yāo xié, ㄧㄠ ㄒㄧㄝˊ,   /  ] to threaten #26,617 [Add to Longdo]
挟制[xié zhì, ㄒㄧㄝˊ ㄓˋ,   /  ] forced submission; to exploit advantage to force sb to do one's bidding #88,844 [Add to Longdo]
挟天子以令诸侯[xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ,        /       ] (expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals #110,231 [Add to Longdo]
挟天子以令天下[xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ,        /       ] (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country [Add to Longdo]
挟细拿粗[xié xì ná cū, ㄒㄧㄝˊ ㄒㄧˋ ㄋㄚˊ ㄘㄨ,     /    ] to provoke [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
挟む(P);む(P);挿む[はさむ, hasamu] (v5m, vt) to interpose; to hold between; to insert; (P) [Add to Longdo]
挟撃;[きょうげき, kyougeki] (n, vs) pincer movement; pincer attack [Add to Longdo]
差し挟む;挟む;差し[さしはさむ, sashihasamu] (v5m, vt) (1) to insert; (2) to interrupt; to slip in a word; (3) to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory) [Add to Longdo]
板挟み;板み;板ばさみ[いたばさみ, itabasami] (n) being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, it looks like you've got your black mailer. Is it time to bring in the police?[CN] 她曾發誓過再也不吃的 看起來你找到了那個要遮 是時候報警了嗎? Anything You Can Do (2004)
But the robber's also holds the negotiator hostage.[CN] 就是連談判專家都被他持了 Always on My Mind (1993)
All units, kidnap in progress, female abducted at Fashion Plaza Mall.[CN] 所有小隊, 綁票案進行中, 年輕女性在時尚廣場被持. The Call (2013)
Ma'am... rubbing my crotch under the desk won't change my mind.[CN] 女士... 從桌子底下持我的襠部 不會使我改變主意 Superhero Movie (2008)
And, Ruby, you are gonna be outta here by tomorrow with a teeny, tiny little scar and a very good excuse to have your parents feed you ice cream every night of the week.[CN] Ruby 你明天就能出院啦 傷疤很小很小 還能以此要爸媽這周每晚給你買冰淇淋 Sanctuary (2010)
Call the gang, Action Tai Fei, tonight[CN] 叫手下們... 今晚幹活, 大飛 On the Edge (2006)
HE'S BEING HELD HOSTAGE.[CN] 他被 Olympus Has Fallen (2013)
This is more unbelievable than blackmailing, don't you think?[CN] 你不覺得這個比持更牽強嗎 Episode #1.13 (2010)
To blackmail me Into sleeping with you.[CN] 我和你上床 Impossible (2005)
That's the job of a specialist negotiator.[CN] 持人質該找談判專家嘛 Always on My Mind (1993)
The people who have her have been sticking to my schedule.[CN] 持她的人肯定會按照我的排程行事 Unknown (2011)
I'm not rubbing your crotch.[CN] 我沒持你的襠部 Superhero Movie (2008)
Is it all three? What do you do? Do you keep her locked in a box somewhere?[CN] 是用毒品, 還是精神控制 還是要, 或者三者都有? S1m0ne (2002)
Come in. I'm sorry. A robber is holding someone hostage.[CN] 對不起呀,有個劫匪持了人質 Always on My Mind (1993)
He used a knife to threaten the person that made comments about his game.[CN] 上念拿刀要過那名批判他的遊戲評論家 Galileo XX: Utsumi Kaoru no Saigo no jiken Moteasobu (2013)
You lied to my patients. You hijacked an O.R.[CN] 你們欺騙了我的病人 持了手朮小組 Slow Night, So Long (2010)
Do you know what this means?[CN] 這麼說 你是來要我的咯? No Good at Saying Sorry (One More Chance) (2009)
How dare you? Threatening a police officer?[CN] 你膽子倒不小 持人質還恐嚇警務人員 Xiong xie (1981)
Blackmail.[CN] Whiskey Tango Foxtrot (2013)
They're blackmailing him to get at you.[CN] 沙夏替國安辦事,被要來捉你 Beloved Berlin Wall (2009)
-To get to her father?[CN] 來要她父親? Spartan (2004)
I'm back, dagger-free, And I'm holding elena hostage at the high school.[CN] 我回來了 沒插匕首 我在高中持了Elena做人質 After School Special (2013)
A person is being held hostage[CN] 有人持人質 On the Edge (2006)
I hope someone to threaten me[CN] 我不希望有人要我專家也不行 Samsara (1988)
They wanted to hold the hit-and-run over Cooper so that they could force him to do what they wanted.[CN] 他們根本就不管他 只想用肇事逃逸這事要Cooper 這樣才能強迫他為他們所用 The Conspiracy in the Corpse (2014)
I'm sorry. I didn't Want to blackmail you.[CN] 對不起, 我並不想要 Impossible (2005)
You pretend to serve the general to able to capture him.[CN] 你假意在大殿上為福大帥效力 再來一個裏應外合 持福大帥 Fei hu wai zhuan (1993)
Well, as long as that country song isn't about a crazy cougar hijacking a truck at gunpoint, I'll give you that ride.[CN] 好吧 只要那歌不是講述一個瘋婆娘 持槍持一輛卡車 我就載你一程 Red Rose (2014)
The barons threatened my life, forcing me to sign it and betray you.[CN] 貴族們要我,逼迫我簽字背叛你 Ironclad (2011)
holding the White House hostage.[CN] 知道是誰持白宮人質 White House Down (2013)
Of all people to use to effect her escape, [CN] 那麼多人可以持 幫助她逃跑 Red Queen (2011)
THEY GOT HIM IN THE BUNKER.[CN] 他們在地下碉堡持了他 Olympus Has Fallen (2013)
Will Salas, prime suspect in the murder of Henry Hamilton, is believed to be traveling with Sylvia Weis, daughter of finance magnate, Philippe Weis.[CN] 威爾薩拉斯涉嫌殺害亨利漢彌頓 持金融鉅子魏斯之女席薇亞 In Time (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top