ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*惜しむ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 惜しむ, -惜しむ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
惜しむ[おしむ, oshimu] TH: เสียดาย  EN: to be frugal

Japanese-English: EDICT Dictionary
骨を惜しむ[ほねをおしむ, honewooshimu] (exp, v5m) (See 骨惜しみ) (ant [Add to Longdo]
時間を惜しむ[じかんをおしむ, jikanwooshimu] (exp, v5m) to value time [Add to Longdo]
出し惜しむ[だしおしむ, dashioshimu] (v5m, vt) to grudge; to be stingy; to be unwilling to pay [Add to Longdo]
惜しむ[はるおしむ, haruoshimu] (exp, v5m) to lament the end of spring [Add to Longdo]
惜しむ(P);吝しむ(oK);愛しむ(oK)[おしむ, oshimu] (v5m, vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P) [Add to Longdo]
惜しむべき[おしむべき, oshimubeki] (exp) lamentable; regrettable [Add to Longdo]
惜しむらくは[おしむらくは, oshimurakuha] (exp, adv) I regret that; It's unfortunate but; It's too bad that [Add to Longdo]
体を惜しむ[からだをおしむ, karadawooshimu] (exp, v5m) to be lazy [Add to Longdo]
売り惜しむ[うりおしむ, urioshimu] (v5m) to hold back on or restrict sales of; to be reluctant to sell [Add to Longdo]
別れを惜しむ[わかれをおしむ, wakarewooshimu] (exp, v5m) to loathe to part with [Add to Longdo]
命を惜しむ[いのちをおしむ, inochiwooshimu] (exp, v5m) to hold one's life dear; to be reluctant to die [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Spare the rod and spoil the child. [ Proverb ]鞭を惜しむと子供は駄目になる。 [ Proverb ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You'll miss him.[JP] 彼を惜しむでしょう Adam Raised a Cain (2009)
He's just trying to save his company money by refusing to pay linda's medical expenses. Why should I help him?[JP] 会社の金を守って 医療費を出し惜しむ奴だ Blame the Victim (2007)
His only regret is that he has so few to sacrifice.[JP] 惜しむのは 犠牲の少なさだ 300 (2006)
Pay attention.[JP] 労を惜しむ The Freelancer (No. 145) (2013)
I didn't have kids of my own. That is my one regret.[JP] 惜しむらくは 子供に恵まれませんでした The Freelancer (No. 145) (2013)
Orders from the top.[JP] 上役の命令だ。 骨身を惜しむなよ。 うわやくの めいれいだ。 Spirited Away (2001)
I don't know what you want to spend, but a gas mask ain't something you want to go cheap on.[JP] お宅の懐具合は知らんが ガスマスクに お金を惜しむべきじゃない Take Shelter (2011)
So, spare no expense.[JP] 費用は惜しむ The Wolves of Deep Brooklyn (2015)
That my son's life be spared.[JP] 息子の生命を惜しむ The Legend of Hercules (2014)
'Sadly, all this comes too late for the detective, 'who became something of a celebrity two years ago.'[JP] 惜しむらくは 2年前に 名を馳せた探偵にとって 遅すぎたということです The Empty Hearse (2014)
A long goodbye would only make things worse.[JP] 別れを惜しむと ロクなこと無いの Bitchcraft (2013)
I don't see the point of sticking around. It's not like I have anyone to say goodbye to.[JP] グズグズしてても仕方ないわ 別れを惜しむ人もいないし Yes (2016)
"Spare no expense," he used to say.[JP] "出費を惜しむな" とね Jurassic World (2015)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
惜しむ[おしむ, oshimu] bedauern, schaetzen, geizen, missgoennen, ungern_tun [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top