ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*圏内*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 圏内, -圏内-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
圏内[けんない, kennai] (n) within the sphere; (P) #17,274 [Add to Longdo]
勢力圏内[せいりょくけんない, seiryokukennai] (n) within the sphere of influence (of) [Add to Longdo]
当選圏内[とうせんけんない, tousenkennai] (n) (having a) good chance of being elected (winning) (in an election) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Accuracy is two metres.[JP] 2m圏内なのに Second Guess (2013)
They're within striking range of Earth.[JP] 地球攻撃圏内に入りました Red Sky (2010)
Uh, yes. With our mini-transmitters, they would have to be within 500 feet.[JP] 恐らく150m圏内 Stakeout (2008)
Conserve fuel, minimize thrusting, but make sure we stay in range of Miller's planet. - You got it?[JP] 燃料は節約 推力は最小で ミラーの星の圏内に入る Interstellar (2014)
In the same area apparently.[JP] どう見ても 彼女の生活圏内 El Cucuy (2013)
The last call came within a 10-mile radius of Talia's motel.[JP] グループホームで タリアと いっしょにいた奴です 最後の電話がタリアのモーテルから 半径16Km圏内から入ってます Blood and Sand (2011)
So only time inside the circle has been looping?[JP] 時間の反復は、この圏内だけ? ARQ (2016)
In fact, Syria is now the 14th country in the Islamic world where U.S. forces have invaded, occupied, or bombed, and that's just since 1980.[JP] イスラム圏内に14の国がいます そこでは米軍が侵略し、占領し、 爆撃しています そしてそれは1980年から続いているんです Imminent Risk (2017)
We need to collect any CCTV from a mile radius around the house.[JP] 家の周囲半径1. 6km圏内の 監視カメラを集めろ Episode #1.1 (2013)
Yeah, that's my round, up past Briar Cliff.[JP] ええ ブライアクリフは 僕の配達圏内です Episode #1.2 (2013)
I want snipers with thermals on top of every building for a two block radius.[JP] 私は防寒着に狙撃手が欲しい 2ブロック圏内の全ての建物に Birds of Prey (2014)
Between the stink, with the freak thunderstorms, and every cow dead within three miles, [JP] 雷雨に悪臭 3マイル圏内で 牛が全部死んでる Devil May Care (2013)
You've got three music festivals and two sporting events within 100 miles, so all the officers are attached to them until Monday.[JP] 160㎞圏内に音楽祭が3つと スポーツ大会が2つもあるのよ 月曜まで 警官は全部そっちにかかりきり Episode #1.2 (2013)
Not another beauty-related business in a ten-block radius. - Well, sounds like a front.[JP] その10ブロック圏内に 他に美容関連の店は無い Ancient History (2013)
The solvent used in the Vertigo sample was run off water originated within a ten block radius of where East Glades meets the bay.[JP] めまいサンプルで使われる溶媒 10ブロック圏内の 水を源に作られてる 東グレーズが湾に交わる所 Vertigo (2013)
All men, all same 5-Mile stretch of road.[JP] 全部男性 同じ道路から5マイル圏内だな Pilot (2005)
We're within range.[JP] 圏内に入ります Terra Prime (2005)
In 100 yards.[JP] [ 100ヤード圏内 ] Batman Begins (2005)
Every elementary school for 50 miles used to come here for field trips.[JP] 80キロ圏内の小学校から 遠足で来たものだ Knots Untie (2016)
♪ Supernatural 8x01 ♪ We Need to Talk About Kevin Original Air Date on October 3, 2012[JP] 圏内だぞ We Need to Talk About Kevin (2012)
They're gonna have to reenter the atmosphere and set her down in manual.[JP] こうなったらやるしかない 大気圏内再突入と着陸を マニュアルでな Space Cowboys (2000)
Without active course correction in the next 30 to 40 days the satellite will reenter the Earth's atmosphere.[JP] 軌道修正しなければ 30日から40日で 衛星は大気圏内に突入します Space Cowboys (2000)
They detonated a tricobalt warhead... here, inside the gravity well of a dead star.[JP] コバルト爆弾を使った ここの死星の重力圏内 In a Mirror, Darkly (2005)
In range.[JP] 圏内に入った Furious 7 (2015)
I told you... Whoo! So, Ernesto and his friends are plastering posters everywhere within a 20-mile radius.[JP] 言っただろう アーネストと友人で ポースターを20マイル圏内 We Bought a Zoo (2011)
If we detonate the torpedo inside the upper atmosphere, it'll scatter the pathogen across the entire planet.[JP] もし大気圏内で魚雷を爆発させれば 惑星中に病原体が撒き散らされます The Augments (2004)
Reception.[JP] 圏内 Driver from Hell (2016)
We are still in the blast zone. We conclude it.[JP] まだ爆破圏内にいる 脱出しなければ Battle Los Angeles (2011)
Markl, there are Blob Men nearby[JP] Markl、ブロブ男性km圏内にあります Howl's Moving Castle (2004)
40 meters in, bearing 221, there should be a stairwell.[JP] 40メートル圏内に入った 階段があるはずだ Aliens (1986)
Did you also know that there are exactly five pre-war buildings in a one-mile radius of that restaurant and your apartment?[JP] そのレストランと君のアパートの 1. 6km圏内に 戦前の建物は 5つしかないことも知ってたか? A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
And some of the outgoing infrared radiation is trapped by this layer of atmosphere and held inside the atmosphere.[JP] ある割合の再放射している赤外線が 大気圏によって遮断され、大気圏内に 保持されます An Inconvenient Truth (2006)
I want every with chip with the GEODIE exploits in a two mile radius around that motorcade now[JP] 2マイル圏内の モーターコースにある すべての駒を使うのよ The Fate of the Furious (2017)
Now here's a little something for all of you out there with 3, 000 miles of bad road between you and home.[JP] 今、全てを改善するちょっとした何かが ここにはあるんだ 3000マイル圏内で聞いてくれ Puppies and Kittens (2014)
Just under two miles to the bridge. And the courier.[JP] 2マイル圏内よ 橋まで、それと、エージェントも Streets of Fire (2014)
It's walking distance to the Wynn complex.[JP] ウィン施設の徒歩圏内 The Silver Briefcase (2014)
If they're within 20 klicks we'll read it out here. So far, zippo.[JP] 20キロ圏内にいれば これに映る Aliens (1986)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
圏内[けんない, kennai] innerhalb_eines_Gebietes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top