Search result for

*历*

(108 entries)
(0.0478 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -历-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[历, lì, ㄌㄧˋ] history; calendar
Radical: Decomposition: 厂 (chǎng ㄔㄤˇ)  力 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] calendar
[呖, lì, ㄌㄧˋ] the sound of something cracking or splitting
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth
[坜, lì, ㄌㄧˋ] drain, ditch, channel
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[枥, lì, ㄌㄧˋ] oak tree; a stable
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] tree
[沥, lì, ㄌㄧˋ] trickle, drip, dregs; to strain
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[疬, lì, ㄌㄧˋ] scrofulous swellings or lumps
Radical: Decomposition: 疒 (nè ㄋㄜˋ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] sickness
[苈, lì, ㄌㄧˋ] magnolia; Drabanemerosa hebecarpa
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] plant
[雳, lì, ㄌㄧˋ] thunderclap, crashing thunder
Radical: Decomposition: 雨 (yǔ ㄩˇ)  历 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] rain

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
中国史博物馆[Zhōng guó Lì shǐ Bó wù guǎn, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄅㄛˊ ˋ ㄍㄨㄢˇ, / ] Museum of Chinese History [Add to Longdo]
山大[Yà lì shān dà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ, / ] Alexander (name); Alexandria (town name) [Add to Longdo]
山大大帝[Yà lì shān dà dà dì, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ, / ] Alexander the Great (356-323 BC) [Add to Longdo]
山大里亚[Yà lì shān dà lǐ yà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄌㄧˇ ㄧㄚˋ, / ] Alexandria [Add to Longdo]
[lái lì, ㄌㄞˊ ㄌㄧˋ, / ] history; antecedents; origin [Add to Longdo]
不明[lái lì bù míng, ㄌㄞˊ ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ, / ] of unknown origin [Add to Longdo]
[gōng lì, ㄍㄨㄥ ㄌㄧˋ, / ] Gregorian calendar [Add to Longdo]
[cè lì, ㄘㄜˋ ㄌㄧˋ, / ] account book; ledger [Add to Longdo]
哈克贝利・芬险记[Hā kè bèi lì, ㄏㄚ ㄎㄜˋ ㄅㄟˋ ㄌㄧˋ· Fen1 li4 xian3 ji4, / ] Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温 [Add to Longdo]
回顾[huí gù lì shǐ, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ ㄕˇ, / ] to look back at history [Add to Longdo]
[xià lì, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧˋ, / ] the traditional Chinese lunar calendar [Add to Longdo]
大明[Dà míng lì, ㄉㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, / ] the 5th century Chinese calendar established by Zu Chongzhi 祖冲之 [Add to Longdo]
天路[tiān lù lì chéng, ㄊㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ, / ] lit. the course of the road to heaven; Pilgrim's Progress, 1678 novel by John Bunyan (first Chinese translation 1851) [Add to Longdo]
[xué lì, ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧˋ, / ] school record [Add to Longdo]
[lǚ lì, ㄌㄩˇ ㄌㄧˋ, / ] curriculum vitae; career information; career [Add to Longdo]
[lǚ lì piàn, ㄌㄩˇ ㄌㄧˋ ㄆㄧㄢˋ, / ] curriculum vitae (CV) [Add to Longdo]
[lǚ lì biǎo, ㄌㄩˇ ㄌㄧˋ ㄅㄧㄠˇ, / ] curriculum vitae (CV); resume [Add to Longdo]
新政[Qìng lì xīn zhèng, ㄑㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄓㄥˋ, / ] failed reform of Northern Song government in 1043 [Add to Longdo]
[guà lì, ㄍㄨㄚˋ ㄌㄧˋ, / ] wall calendar [Add to Longdo]
[rì lì, ㄖˋ ㄌㄧˋ, / ] calendar [Add to Longdo]
[xīng lì, ㄒㄧㄥ ㄌㄧˋ, / ] astronomic calendar [Add to Longdo]
[lì, ㄌㄧˋ, / ] calendar [Add to Longdo]
[lì nián, ㄌㄧˋ ㄋㄧㄢˊ, / ] over the years; calendar year [Add to Longdo]
[lì fǎ, ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ, / ] calendar science; calendar system [Add to Longdo]
[yuè lì, ㄩㄝˋ ㄌㄧˋ, / ] monthly calendar [Add to Longdo]
格列高利[Gé liè gāo lì lì, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄠ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ, / ] Gregorian calendar [Add to Longdo]
[lì, ㄌㄧˋ, / ] to experience; to undergo; to pass through; all; each; every; calendar [Add to Longdo]
[lì dài, ㄌㄧˋ ㄉㄞˋ, / ] successive dynasties; past dynasties [Add to Longdo]
代志上[Lì dài zhì shàng, ㄌㄧˋ ㄉㄞˋ ㄓˋ ㄕㄤˋ, / ] First book of Chronicles [Add to Longdo]
代志下[Lì dài zhì xià, ㄌㄧˋ ㄉㄞˋ ㄓˋ ㄒㄧㄚˋ, / ] Second book of Chronicles [Add to Longdo]
[lì rèn, ㄌㄧˋ ㄖㄣˋ, / ] to hold jobs successively; appointed (from one job to another) [Add to Longdo]
[lì lái, ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ, / ] always; throughout (a period of time); (of) all-time [Add to Longdo]
来最低点[lì lái zuì dī diǎn, ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄧ ㄉㄧㄢˇ, / ] all time low (point) [Add to Longdo]
[lì shǐ, ㄌㄧˋ ㄕˇ, / ] history [Add to Longdo]
史上[lì shǐ shàng, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄕㄤˋ, / ] historical; in history [Add to Longdo]
史久远[lì shǐ jiǔ yuǎn, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄐㄧㄡˇ ㄩㄢˇ, / ] ancient history [Add to Longdo]
史剧[lì shǐ jù, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄐㄩˋ, / ] historical drama [Add to Longdo]
史博物馆[lì shǐ bó wù guǎn, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄅㄛˊ ˋ ㄍㄨㄢˇ, / ] historical museum [Add to Longdo]
史学[lì shǐ xué, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄩㄝˊ, / ] history [Add to Longdo]
史学家[lì shǐ xué jiā, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ, / ] historian [Add to Longdo]
史家[lì shǐ jiā, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄐㄧㄚ, / ] historian [Add to Longdo]
史性[lì shǐ xìng, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄒㄧㄥˋ, / ] historic [Add to Longdo]
史悠久[lì shǐ yōu jiǔ, ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄧㄡ ㄐㄧㄡˇ, / ] established (tradition); time-honored [Add to Longdo]
[Lì chéng, ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ, / ] (N) Licheng (place in Shandong) [Add to Longdo]
[lì jiè, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˋ, / ] all previous sessions [Add to Longdo]
[lì nián, ㄌㄧˋ ㄋㄧㄢˊ, / ] over the years [Add to Longdo]
[lì shí, ㄌㄧˋ ㄕˊ, / ] to last; to take (time); period [Add to Longdo]
朝通俗演义[lì cháo tōng sú yǎn yì, ㄌㄧˋ ㄔㄠˊ ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ, / ] Dramatized history of successive dynasties (from Han to Republican China) by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩 [Add to Longdo]
[lì cì, ㄌㄧˋ ㄘˋ, / ] each (item in sequence); successive [Add to Longdo]
[lì chéng, ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ, / ] course; process [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Or big fights, or big money and stuff, you know.[CN] 随着梅威瑟的不败史终结后 谁会取代他成为下一代美国拳王? CounterPunch (2017)
Thanks to these women, my life will change a lot.[CN] 我从半年前开始 和这五个来不明的女人 开始了同居生活 Choices (2017)
Listen to yourself. We had a deal.[CN] 他是亚克斯的开发商 我刚招他进来 Mudmare (2017)
Rape, for instance.[CN] 我不曾真的经过人生的残酷  ()
Yes, perhaps that's the foot we got off on.[CN] 亚克斯・威廉姆斯 我是路易・利特 Mudmare (2017)
♪ Get another piece of pie for your wife ♪[CN] 我选亚克斯・威廉姆斯 Divide and Conquer (2017)
Do you think that's "never gonna happen"?[CN] 我才不在乎亚克斯・威廉姆斯呢 Divide and Conquer (2017)
He had no good start to be successful.[CN] 为了累积我的纪录 增添我的履 CounterPunch (2017)
He must think I'm pretty dumb.[CN] 亚克斯・威廉姆斯 Mudmare (2017)
Because you're one of us now. And I agree.[CN] 我不会放弃你的客户的 亚克斯 Divide and Conquer (2017)
What kind of best man would I be if I didn't offer for you to have it here?[CN] 那就出一份书面声明 而且要交给亚克斯的客户 Divide and Conquer (2017)
Calm down! Calm down![CN] 我们经的年代不是那种玩乐的年代  ()
Yeah.[CN] 老实说 迈克 我知道那对你很难 我不希望你和亚克斯之间 有什么不睦 Divide and Conquer (2017)
- What do you think, Harvey?[CN] 你很生气我们带去了亚克斯 但你不用... Divide and Conquer (2017)
Because I was so ignorant,[CN] 接着还巨细靡遗地写了我至今的经 出生地、毕业的学校 包含打工在内的工作经 当时的交往对象与交友关系 Disbanded (2017)
Mr. Specter, you'll have your chance to refute him at trial.[CN] 那你现在何不当场解雇我 如果我能做主 亚克斯 我会的 Divide and Conquer (2017)
- Did it.[CN] 不 你是对的 这是唯一能解释 我为什么会不清楚我看到的东西 也就是哈维和亚克斯 手挽着手嘲笑我 Mudmare (2017)
- I know--[CN] 这就是我的成长 CounterPunch (2017)
This silly rule for boxing without headgear.[CN] 经过时一年的奥运选拔赛资格赛 最顶级的美国奥运拳击选手 已经来到里诺 他们要在这里争夺 入选美国奥运代表队的资格 CounterPunch (2017)
Violence against your body and your life.[CN] 我没有经  ()
You're gonna take a step down.[CN] 告诉你我是怎么做的 我找了亚克斯 Mudmare (2017)
From a beast to nobody.[CN] 你整个一生 整个史 整个职业生涯 一拳就能改变 CounterPunch (2017)
I also understood that it was necessary to me.[CN] 在专业方面我已经累积了足够的履  ()
Besides, this kitty wandered into my room.[CN] 从半年前开始 和这五个来不明的女人 开始了同居生活 The Mysterious Million Yen Women (2017)
Because whatever it is, he's got the same damn thing on you.[CN] 亚克斯 我们说过这个了 Divide and Conquer (2017)
I'ma tell you something.[CN] 我是要创造史的 CounterPunch (2017)
No, it isn't.[CN] 让亚克斯的客户骑在我们头上作威作福 Mudmare (2017)
Then you're gonna put that in writing and you're gonna deliver it to Alex's client.[CN] 我们不能让你开创先例 让亚克斯的客户骑在我们头上作威作福 Divide and Conquer (2017)
I don't know.[CN] 经了这些变化  ()
Hey... what are we gonna tell Louis and Donna about how this all went away?[CN] 你比他强太多了 亚克斯 Divide and Conquer (2017)
I don't think so, and Donna doesn't think so, which means--[CN] 这不是关于我和亚克斯的关系 Mudmare (2017)
Otherwise, why are we seeing each other?[CN] 很像你和塔拉的经 Brooklyn Housing (2017)
- And you only did that after I proved my loyalty to this firm.[CN] 我很会看人 然后我告诉你 雇用一个有背叛雇主经的人 相当轻率 Brooklyn Housing (2017)
How dare you say that to me in front of Donna?[CN] 不是 在我发现那是亚克斯的客户之前 Mudmare (2017)
They also know their value can change.[CN] 或许是和你过去的经有关吧 Values (2017)
Don't tell Louis I said he was right. Don't worry about it.[CN] 不 亚克斯 谢谢你才是 Divide and Conquer (2017)
- Okay, Louis, do it your way.[CN] 因为你在生他的气 但你至少可以去找亚克斯 Divide and Conquer (2017)
You told me you were afraid that I was gonna become better friends with him than you, and that's what this is.[CN] 而是关于你嫉妒亚克斯 Mudmare (2017)
- No, it means I'm giving you the chance to make it right.[CN] 那项技术时多年才能开发出来 而你的整个部门也就从上周二 Brooklyn Housing (2017)
Okay.[CN] 从警察那听来的菜菜果的经 Reason (2017)
Mike.[CN] 我没有对亚克斯不满 Mudmare (2017)
If that's true, those damages will still be there in eight weeks, which means the only reason you'd be upset right now is if this action is nonsense.[CN] -他是亚克斯・威廉姆斯 我们新晋的高级合伙人 他只是路过 亚克斯... Divide and Conquer (2017)
They say "queers need to die, dykes need to be raped, transvestites need to be fucked."[CN] 很难说 因为所谓的酷儿族群 回应了一种捍卫身份 并以此形成团体的史需要  ()
They could never tell me anything about themselves, and they couldn't let me into their room.[CN] 邀请函在一开头 就写了我17年来的所有经 Disbanded (2017)
Can I get you two anything?[CN] 好吧 你有没有想过 可以不去担心这个叫亚克斯的 Mudmare (2017)
- All good?[CN] 我对亚克斯没意见 哈维 Divide and Conquer (2017)
- For all I know, you were the one who gave Bratton the inside information on us in the first place.[CN] -没有但是 亚克斯 Divide and Conquer (2017)
I'll put it in writing.[CN] 那就出一份书面声明 而且要交给亚克斯的客户 Mudmare (2017)
Don't tell him I said this, but Mike jumped inside his phone booth and put on his Superman outfit.[CN] 实际上 亚克斯搞定德尔塔证券后 我和他甚至达成了共识 Divide and Conquer (2017)
Shit is hard, like...[CN] 我经过枪战 住过庇护所 CounterPunch (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top