ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 升, -升- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [升, shēng, ㄕㄥ] to advance; to arise; to hoist, to raise Radical: 十, Decomposition: ⿻ 十 [shí, ㄕˊ] ? Etymology: - Variants: 昇, 陞, Rank: 837 | | [陞, shēng, ㄕㄥ] to ascend, to rise; to promote Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] ⿱ 升 [shēng, ㄕㄥ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [ideographic] To pile up 升 earth 土 to form a mound 阝; 升 also provides the pronunciation Variants: 升, Rank: 7554 | | [昇, shēng, ㄕㄥ] rise, ascent; to raise, to exalt Radical: 日, Decomposition: ⿱ 日 [rì, ㄖˋ] 升 [shēng, ㄕㄥ] Etymology: [ideographic] The rising 升 sun 日; 升 also provides the pronunciation Variants: 升 |
|
| 升 | [升] Meaning: measuring box; 1.8 liter On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: ます, masu Radical: 十, Decomposition: ⿱ 丿 廾 Rank: 2077 | 昇 | [昇] Meaning: rise up On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: のぼ.る, nobo.ru Radical: 日, Decomposition: ⿱ 日 升 Variants: 曻, Rank: 826 |
|
| 升 | [shēng, ㄕㄥ, 升] to raise; to hoist; to promote; metric liter (also written 公升); measure for dry grain equal to one-tenth dou 斗 #1,089 [Add to Longdo] | 升 | [shēng, ㄕㄥ, 升 / 昇] ascend; peaceful #1,089 [Add to Longdo] | 升 | [shēng, ㄕㄥ, 升 / 陞] promoted #1,089 [Add to Longdo] | 上升 | [shàng shēng, ㄕㄤˋ ㄕㄥ, 上 升 / 上 昇] rise; go up; ascend #1,250 [Add to Longdo] | 提升 | [tí shēng, ㄊㄧˊ ㄕㄥ, 提 升 / 提 昇] to promote; to upgrade #1,552 [Add to Longdo] | 升级 | [shēng jí, ㄕㄥ ㄐㄧˊ, 升 级 / 升 級] promotion; upgrade; to escalate (in intensity); step up; to increase; to rise; to go up #1,769 [Add to Longdo] | 升值 | [shēng zhí, ㄕㄥ ㄓˊ, 升 值 / 昇 值] rise in value; appreciate #4,301 [Add to Longdo] | 升高 | [shēng gāo, ㄕㄥ ㄍㄠ, 升 高 / 昇 高] to raise; to ascend #4,954 [Add to Longdo] | 回升 | [huí shēng, ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, 回 升] to rise again after a fall; to pick up #6,544 [Add to Longdo] | 直升机 | [zhí shēng jī, ㄓˊ ㄕㄥ ㄐㄧ, 直 升 机 / 直 升 機] helicopter #6,788 [Add to Longdo] | 攀升 | [pān shēng, ㄆㄢ ㄕㄥ, 攀 升 / 攀 昇] rising #7,646 [Add to Longdo] | 升起 | [shēng qǐ, ㄕㄥ ㄑㄧˇ, 升 起] to raise; to hoist; to rise #9,908 [Add to Longdo] | 升华 | [shēng huá, ㄕㄥ ㄏㄨㄚˊ, 升 华 / 升 華] to sublimate (phys.); sublimation; fig. to raise to a higher level; to refine; promotion #12,084 [Add to Longdo] | 晋升 | [jìn shēng, ㄐㄧㄣˋ ㄕㄥ, 晋 升 / 晉 升] to promote to a higher position #13,681 [Add to Longdo] | 升空 | [shēng kōng, ㄕㄥ ㄎㄨㄥ, 升 空] lift-off; to levitate #14,577 [Add to Longdo] | 升降 | [shēng jiàng, ㄕㄥ ㄐㄧㄤˋ, 升 降 / 昇 降] rising and lowering #16,556 [Add to Longdo] | 升学 | [shēng xué, ㄕㄥ ㄒㄩㄝˊ, 升 学 / 升 學] to enter the next grade school #17,382 [Add to Longdo] | 升旗 | [shēng qí, ㄕㄥ ㄑㄧˊ, 升 旗] to raise a flag; to hoist a flag #24,405 [Add to Longdo] | 升迁 | [shēng qiān, ㄕㄥ ㄑㄧㄢ, 升 迁 / 升 遷] promote; promotion #25,179 [Add to Longdo] | 直升飞机 | [zhí shēng fēi jī, ㄓˊ ㄕㄥ ㄈㄟ ㄐㄧ, 直 升 飞 机 / 直 升 飛 機] variant of 直升機|直升机, helicopter #25,939 [Add to Longdo] | 升格 | [shēng gé, ㄕㄥ ㄍㄜˊ, 升 格] promotion; upgrade #27,013 [Add to Longdo] | 飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞 升 / 飛 升] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) #29,875 [Add to Longdo] | 飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞 升 / 飛 昇] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) #29,875 [Add to Longdo] | 升任 | [shēng rèn, ㄕㄥ ㄖㄣˋ, 升 任 / 陞 任] promotion #31,012 [Add to Longdo] | 公升 | [gōng shēng, ㄍㄨㄥ ㄕㄥ, 公 升] liter #37,185 [Add to Longdo] | 升天 | [shēng tiān, ㄕㄥ ㄊㄧㄢ, 升 天] to ascend to heaven #39,946 [Add to Longdo] | 毫升 | [háo shēng, ㄏㄠˊ ㄕㄥ, 毫 升] milliliter #43,983 [Add to Longdo] | 升降机 | [shēng jiàng jī, ㄕㄥ ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧ, 升 降 机 / 昇 降 機] elevator; a hoist #52,565 [Add to Longdo] | 擢升 | [zhuó shēng, ㄓㄨㄛˊ ㄕㄥ, 擢 升 / 擢 陞] exalt; promote #71,543 [Add to Longdo] | 鸡犬升天 | [jī quǎn shēng tiān, ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ, 鸡 犬 升 天 / 雞 犬 升 天] lit. cock and dog fly heavenwards (成语 saw); fig. to ride on sb else's success; Once one man gets a government position, all his cronies get in too.; Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it. #76,239 [Add to Longdo] | 茅以升 | [Máo Yǐ shēng, ㄇㄠˊ ㄧˇ ㄕㄥ, 茅 以 升] Mao Yisheng #77,651 [Add to Longdo] | 升结肠 | [shēng jié cháng, ㄕㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄤˊ, 升 结 肠 / 升 結 腸] ascending colon (anat.); first section of large intestine #80,750 [Add to Longdo] | 升调 | [shēng diào, ㄕㄥ ㄉㄧㄠˋ, 升 调 / 昇 調] rising tone (phonetics, e.g. on a question in English) #94,918 [Add to Longdo] | 递升 | [dì shēng, ㄉㄧˋ ㄕㄥ, 递 升 / 遞 升] to ascend progressively #126,884 [Add to Longdo] | 毕升 | [Bì Shēng, ㄅㄧˋ ㄕㄥ, 毕 升 / 畢 升] Bi Sheng (inventor of movable type) #138,134 [Add to Longdo] | 超升 | [chāo shēng, ㄔㄠ ㄕㄥ, 超 升] exaltation #141,095 [Add to Longdo] | 升汞 | [shēng gǒng, ㄕㄥ ㄍㄨㄥˇ, 升 汞] mercuric chloride HgCl #208,871 [Add to Longdo] | 初升 | [chū shēng, ㄔㄨ ㄕㄥ, 初 升] rising (sun, moon etc) #291,352 [Add to Longdo] | 一人得道鸡犬升天 | [yī rén dé dào jī quǎn shēng tiān, ㄧ ㄖㄣˊ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ, 一 人 得 道 鸡 犬 升 天 / 一 人 得 道 雞 犬 升 天] lit. one man achieves the Dao, cock and dog fly heavenwards (成语 saw); fig. to ride on sb else's success; Once one man gets a government position, all his cronies get in too.; Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it. [Add to Longdo] | 上升趋势 | [shàng shēng qū shì, ㄕㄤˋ ㄕㄥ ㄑㄩ ㄕˋ, 上 升 趋 势 / 上 升 趨 勢] an upturn; an upward trend [Add to Longdo] | 全球气候升温 | [quán qiú qì hòu shēng wēn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄕㄥ ㄨㄣ, 全 球 气 候 升 温 / 全 球 氣 候 升 溫] global warming [Add to Longdo] | 升息 | [shēng xī, ㄕㄥ ㄒㄧ, 升 息] to raise interest rates [Add to Longdo] | 升旗仪式 | [shēng qí yí shì, ㄕㄥ ㄑㄧˊ ㄧˊ ㄕˋ, 升 旗 仪 式 / 升 旗 儀 式] flag raising ceremony [Add to Longdo] | 厘升 | [lí shēng, ㄌㄧˊ ㄕㄥ, 厘 升] centiliter [Add to Longdo] | 微升 | [wēi shēng, ㄨㄟ ㄕㄥ, 微 升] microliter [Add to Longdo] | 抑扬升降性 | [yì yáng shēng jiàng xìng, ㄧˋ ㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄐㄧㄤˋ ㄒㄧㄥˋ, 抑 扬 升 降 性 / 抑 揚 昇 降 性] property of rising and lowering [Add to Longdo] | 耶稣升天节 | [Yē sū shēng tiān jié, ㄧㄝ ㄙㄨ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˊ, 耶 稣 升 天 节 / 耶 穌 升 天 節] Ascension day (Christian festival forty days after Easter) [Add to Longdo] | 圣母升天节 | [Shèng mǔ shēng tiān jié, ㄕㄥˋ ㄇㄨˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˊ, 圣 母 升 天 节 / 聖 母 升 天 節] Assumption of the Virgin Mary (Christian festival on 15th August) [Add to Longdo] | 调升 | [diào shēng, ㄉㄧㄠˋ ㄕㄥ, 调 升 / 調 昇] to promote [Add to Longdo] | 逐步升级 | [zhú bù shēng jí, ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥ ㄐㄧˊ, 逐 步 升 级 / 逐 步 升 級] escalation [Add to Longdo] |
|
| 升 | [しょう, shou] (n) sho (unit of volume, approx. 1.8 litres) #12,446 [Add to Longdo] | 升(P);枡;桝;斗 | [ます, masu] (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) #12,446 [Add to Longdo] | ます目;升目;枡目 | [ますめ, masume] (n) (1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) [Add to Longdo] | 一升 | [いっしょう, isshou] (n) unit of old Japanese liquid measurement; 1800 cc [Add to Longdo] | 一升;ひと升 | [ひとます, hitomasu] (n) one square on a grid; one cell of a grid [Add to Longdo] | 一升瓶 | [いっしょうびん, isshoubin] (n) 1 sho bottle (1.8 litres) [Add to Longdo] | 升割 | [ますわり;マスワリ, masuwari ; masuwari] (n) (uk) break and run out in billiards (9 ball, 8 ball, etc.). [Add to Longdo] | 升形;枡形;斗形 | [ますがた, masugata] (n) (1) square (shape); (2) (斗形 only) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather) [Add to Longdo] | 升酒;枡酒;桝酒 | [ますざけ, masuzake] (n) alcohol (esp. sake) served in a small wooden box; alcohol (esp. sake) sold in a small wooden box [Add to Longdo] | 升席;枡席 | [ますせき, masuseki] (n) tatami "box seat" for four people at sumo, kabuki, etc. [Add to Longdo] | 升遷 | [しょうせん, shousen] (n) rising up [Add to Longdo] | 升組;斗組;枡組;升組み;枡組み;斗組み | [ますぐみ, masugumi] (n) square framing (in a house, temple, screen, etc.) [Add to Longdo] | 升売り;枡売り | [ますうり, masuuri] (n) selling something by the boxful (in a wooden masu box) [Add to Longdo] | 蓮華升麻 | [れんげしょうま;レンゲショウマ, rengeshouma ; rengeshouma] (n) (uk) false anemone (Anemonopsis macrophylla) [Add to Longdo] |
| Marty, you've come a long way, fast. | [CN] Marty, 你升迁的很快 The Damned Don't Cry (1950) | Avast the boom. Scuttle the funnels. | [CN] 升起桅桿, 打開艙口 The Uninvited (1944) | Pretty soon the sun will come up and the people will wake up. | [CN] 很快太陽就會升起 人們也會醒來 Applause (1929) | Of course, everybody yells, when all of a sudden... when the ball's dead and the frame is over... for no reason at all the pin drops. | [CN] 大家都欢呼了,忽然... 当架子升起来的时候... 这只瓶子不知怎么就倒了 Road House (1948) | What are you trying to do? | [CN] What are you trying to do? 坎布鲁,把帆升起来,你想干什么? Strange Cargo (1940) | If the section of the slipway goes up before the actual moment of launching, then all our efforts have been wasted. | [CN] 若船在战舰下水前升高 我们将会白费功夫 Saboteur (1942) | Each time the sun rises, we think something new will happen, something fresh. | [CN] 每次太阳升起 我们都认为有新的事情发生 从未见过的事情 当太阳去睡觉时 我们也睡了 Port of Shadows (1938) | Another day... another ball of fire rising in the summer sky. | [CN] 新的一天来临 夏日艳阳徐徐升起 The Naked City (1948) | Father Salvatore of San Leo in 1722, | [CN] 圣里奥的萨尔瓦多神父1722年飞升 Paisan (1946) | I call you up to give you a big promotion, Candella. | [CN] 我打来给你个晋升的机会,坎德拉 Cry of the City (1948) | On this day the following brothers passed on to a better life: | [CN] 先辈教友已经飞升天堂 Paisan (1946) | In the morning, when the sun rises... sometimes it's hard to believe there ever was a night. | [CN] 天亮之后太阳升起时 有时侯很难相信曾经有过黑夜 Gaslight (1944) | - Take the curtain up. | [CN] - 升起铁幕。 Stage Fright (1950) | - Sure! Till the sail goes up. | [CN] -当然 直到帆升起 Lifeboat (1944) | # That there's magic in the moonrise | [CN] 月升时分会有魔法 Moonrise (1948) | Up! | [CN] 升 8 Mile (2002) | A mist rising from the marshes. | [CN] 薄雾从沼泽地慢慢升起 Blithe Spirit (1945) | Father Giambattista of Rimini in 1743, and Father Teodoro of San Marino in 1744. | [CN] 里米尼的吉亚姆巴蒂斯塔神父 1743年飞升 圣马力诺的托多洛神父1744年飞升 Paisan (1946) | And it would help the publicity, of course. | [CN] 也能提升你的名气 Design for Living (1933) | - That always makes you irritable. - Not so bad. | [CN] 那一向會使你火氣上升 Adam's Rib (1949) | Only somebody moved the elevator a couple of miles away. | [CN] 只是有人将升降机移开了 Double Indemnity (1944) | So every year I bring - and my students know this - ...a one liter bottle of huckleberry wine, which I have made myself, and I bring it with me to the chemistry lesson, so that each of the students | [CN] 我的学生知道的 我每年都会在课堂上拿来一升 自己酿的黑莓酒 The Punch Bowl (1944) | Well, do you wanna give me a raise, or do I just get... the 5, 000 from Wiecek's mother? | [CN] 所以你打算给我升职, 还是要我... 把那个母亲的5千块弄来? Call Northside 777 (1948) | - Yes. | [CN] 使用9500升的水。 Cowspiracy: The Sustainability Secret (2014) | And besides, when that fog rolls in from the lake... | [CN] 还有,要是湖里升起雾 Road House (1948) | It's odd the way one can pyramid simple facts into wild fantasies, isn't it? | [CN] 有人能把小小的事情上升到恐怖事件也真行 Rope (1948) | His leg shot full of holes, fever going up, no place to go, no place to sleep. | [CN] 他的腿都是枪眼,热度上升, 没有地方去,没有地方睡觉 Cry of the City (1948) | - Could you raise it a little, please? | [CN] - 你调子升高一点 好吗? Romance on the High Seas (1948) | Professor Vassago, these two gentlemen from the police are here to speak with you. | [JP] 丿ヾサ一コ'教授 升=事ヵ〝'お見え(ニな つ て ます お言舌をお聞き しナこし丶そうで Violent Shit: The Movie (2015) | Raise it and lower it. | [CN] 升起再落下 哦 Raise it and lower it. This Gun for Hire (1942) | But he will be subjugated to his will, as a puppet in his hands. | [JP] ナごヵヾ' ー 人升彡のよう Cこ 月反‡走させられる Violent Shit: The Movie (2015) | - You've been promoted. | [CN] - 你升职了 Gilda (1946) | Get forward and ship that anchor. | [CN] Get forward and ship that anchor. 有何不可? 去升锚 Strange Cargo (1940) | - Well, why did they raise the top? | [CN] - 为什么他们升起车篷? Romance on the High Seas (1948) | And they advanced you to night supervisor? | [CN] 他们提升你为夜班主管了吗 'G' Men (1935) | Our job is to keep our losses at a minimum... so that the rates don't have to go up in 1947. | [CN] 我们要做的事情就是把损失最小化... 这样在1947年利率就不会上升 The Killers (1946) | However, my personal attitude will have no bearing on your advancement. | [CN] 然而我个人的态度对你的晋升没有影响 'G' Men (1935) | # When we found our love at moonrise | [CN] 月升时分能找到爱 Moonrise (1948) | Oh, we try to do our best to raise masculine little men... with our limited knowledge of the outside world. | [CN] 哦,我们尽了我们的全力去 提升小男人们的力量 用我们对外界的非常有限的知识 The Bells of St. Mary's (1945) | You'll never even make the elevator. | [CN] 你连升降机也去不成 Double Indemnity (1944) | The sunlight is lovely. | [CN] 真漂亮 太阳升起来了 Port of Shadows (1938) | Want me to phone if Mr. Davis starts running a temperature? | [CN] 如果戴维斯先生温度升高 要我打电话吗 'G' Men (1935) | "Raise the white flag and give up your arms. | [CN] 升起白旗, 让你的军队投降 Sahara (1943) | Can't you build the fire up a little bit Joe. | [CN] 你不能把火升得稍微大点吗,乔 Raw Deal (1948) | Time passes so quickly. Kosaku, will be in 4th grade at high school. | [CN] 时间过得真快,幸作升中学四年级了 A Mother Should Be Loved (1934) | "Omnes quidem resurgemus, sed non omnes mutabimus in gloria". | [CN] 升入天堂才能永享荣耀 Paisan (1946) | "Exalt them like the cedars of Lebanon. | [CN] 像黎巴嫩的雪松 一样晋升他们 The Scarlet Empress (1934) | Boys and girls and music. | [CN] 红男绿女,歌舞升平 It's a Wonderful Life (1946) | - I wrote those articles. I was going to get a raise, a month's vacation. | [CN] 我是写了那些报道 我就要升官发财了 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | Ceiling unlimited. Thank you. | [CN] 上升高度不受限制,谢谢 Casablanca (1942) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |