ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*勿論だ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 勿論だ, -勿論だ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Of course.[JP] 勿論だ The Wolverine (2013)
No, I wanted to open it.[JP] ああ 勿論だ Horrible Bosses (2011)
Yes, yes, of course.[JP] 勿論だ 勿論だとも Criminal (2016)
Of course. Kenny, I had no idea it was that bad, buddy. All I got's 15.[JP] 勿論だよ 今手元にあるのは15ドルだ Horrible Bosses (2011)
- Yeah.[JP] - 勿論だ Second Opinion (2013)
- Of course I do.[JP] - 勿論だ April 9th (2015)
Sure.[JP] 勿論だ Ragnarok (2013)
Of course they're real.[JP] 勿論だ Prometheus (2012)
Yes yes, the film is real.[JP] 勿論だ それこそ実体だ Frankenstein's Army (2013)
Of course. Your fee.[JP] あぁ 勿論だ報酬をやらねばな Cat City (1986)
Of course not.[JP] 勿論だとも Blade Runners (2014)
Absolutely.[JP] 勿論だ Wasting Time (2012)
Of course yes.[JP] 勿論だ Surrogates (2009)
Of course.[JP] 勿論だ The Chorus (2004)
Uh, yeah. The mask. Of course, yes.[JP] そう マスクね 勿論だ Fugue in Red (2011)
Off course. Since June, it was all planned.[JP] 勿論だ 6月以来全て計画済みだ Look Who's Back (2015)
Has the tsar really abdicated?[JP] 勿論だ 冗談で言う話じゃない Tikhiy Don (1957)
Sure.[JP] 勿論だ The Wolf of Wall Street (2013)
Sure I do.[JP] 勿論だ Fido (2006)
- Yeah, of course.[JP] - 勿論だとも The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Sure. Sure. Sure.[JP] 勿論だ Danny Collins (2015)
Done. You got my word.[JP] 勿論だ 約束する Paper Moon (2014)
Of course we didn't.[JP] 勿論だ 我々が そんなことをするわけがない His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
Sure. That sounds good.[JP] 勿論だ The Blind Fortune Teller (2015)
- Of course.[JP] - 勿論だ Mean Girls 2 (2011)
- Catch that motherfucker. - Absolutely. I love you.[JP] ーあのクソったれを捕まえて ー勿論だよ 愛してる Scream 4 (2011)
Of course.[JP] - 勿論だよ - どうぞ Red is the New Black (2012)
Sure I do.[JP] 勿論だよ お前は人生を経験して 思い出すだろう Blue Jasmine (2013)
Of course.[JP] 勿論だ Solomon Kane (2009)
Yeah, I do. It's one of those flat things you push around with your fingers.[JP] 勿論だ 指で扱う 板みたいな物さ Grudge Match (2013)
Has the tsar really abdicated?[JP] 勿論だ 冗談で言う話じゃない Tikhiy Don II (1958)
No, it's nice of you and I'd like to come by tonight and see them, if that's all right.[JP] 今夜も会いに行って良いかな? 勿論だ、聞かなくていい。 Dead Freight (2012)
Of course we do.[JP] 勿論だ Creepshow (1982)
Oh, yes, of course.[JP] 勿論だとも Go to Hell (2014)
Why wouldn't it be okay?[JP] 勿論だ Holy Terror (2013)
Of course.[JP] 勿論だ Red is the New Black (2012)
Of course you will.[JP] 勿論だ Haley, the Life Coach (2011)
Sure.[JP] 勿論だ John May (2010)
Of course you're right.[JP] あぁ 勿論だとも TRON: Legacy (2010)
Certainly.[JP] 勿論だ Sherlock Holmes (2009)
Sure.[JP] 勿論だ Sunny (2008)
Any red you see in my eyes, that's overwork, nothing else.[JP] 勿論だ ジム 俺の目が赤いのは過労だ 他に無い Manhunt (2013)
- Of course.[JP] - 勿論だ Bad Teacher (2011)
- Does that mean we have a deal?[JP] 勿論だ The Scarecrow (2015)
Of course we do.[JP] 勿論だ Kung Fu Panda 2 (2011)
Exactly. "Of course.[JP] その通りだ 勿論だ Iron Sky (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top