ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*つまんない*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: つまんない, -つまんない-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
つまんない[tsumannai] (adj-i) (sl) dull; boring; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nobody lets me have any fun. Fuckers.[JP] つまんない クソったれ To Love Is to Bury (2008)
- Boring.[JP] - つまんない Enter Nowhere (2011)
By slow she means boring.[JP] 彼女がつまんないって Playback (2012)
-Hey, I'm just warming up, man.[JP] 男だけじゃ つまんないだろ Hostel (2005)
And if someone is always cheerful both inside and out, it's so boring.[JP] それに 明るく ニコニコしてる人が 中身まで明るかったら つまんないじゃん Shitagi gyoukai e youkoso (2015)
What a buzzkill, man.[JP] つまんない Alvin and the Chipmunks (2007)
Oh, my God.[JP] つまんない Jersey Girl (2004)
You spooks stick together, huh?[JP] 一緒につまんないスパイやってんだろ? From A to B and Back Again (2014)
That's not cool.[JP] つまんない Shame (2011)
What a boring guy. Suffocating. Disgusting.[JP] つまんない男。 重い。 気持ち悪い。 Episode #1.2 (2014)
Games have to have rules, right?[JP] ゲームってさ ルールがないとつまんないよね Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
My uncle's politics take a turn to fucking derangement land, and people want to take it out on me.[JP] おじさんの政策のおかげで つまんない世の中になったんだ みんな それを僕のせいに したがるんだ・・・ Eyeborgs (2009)
Yeah, it's only fun if you get a scar out of it.[JP] 無傷じゃつまんないもんね How to Train Your Dragon (2010)
And your brother drew maps, nothing fancy -- well, compared to the rest of the family.[JP] 他の家族と比べて お兄さんの仕事は 地図作り つまんない The Golden Hammer (2014)
Ride's bogus, anyway. Hey, wanna rent a video?[JP] 乗ってもつまんないよ ビデオ借りる? The Muppets (2011)
Oh, sucks.[JP] なんだ つまんない How Does She Do It? (2015)
Oh, no, that's a crappy idea.[JP] ダメ つまんない Julie (2015)
Mei, they're going away.[JP] メイ みんな逃げちゃうってさ。 つまんない My Neighbor Totoro (1988)
Boring. Do another.[JP] つまんない 他のやって Now Is Good (2012)
- No. That's boring.[JP] - いや つまんない Crazy, Stupid, Love. (2011)
- No divorce.[JP] (美鈴) つまんない Hero (2007)
He's all wet I expect. And a bore.[JP] 彼は期待外れよ つまんない Brave New World: Part 2 (2012)
I don't have time for, you know worrying about flakey Reggie and what he's up to.[JP] そんなレジーの私生活とか つまんないこと 気にしちゃいられないわ Bearnapped (2012)
Well... That's boring, with your sweatshirt on.[JP] つまんないじゃん V/H/S (2012)
Then you go to you little job or your little school but we're not gonna hear about that on the 6 o'clock news.[JP] そして つまんない職場や 学校に行く だけど6時の ニュースには無関心だ We Need to Talk About Kevin (2011)
So is this all of you?[JP] あぁつまんない Bitchcraft (2013)
Truth. You're boring.[JP] 「真実」 つまんない Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
Catwoman.[JP] つまんない Julie (2012)
That was so fucking stupid. Pure horse shit. The death of horror right here in front of us![JP] マジつまんない 最低 今のがホラーなわけ? Scream 4 (2011)
He's bored. He's so bored. I don't know what to do.[JP] つまんない 飽きたって どうしたらいい? Son of Rambow (2007)
- It's so boring here.[JP] ) ほんとつまんないんだけど Lykke til, Isak (2016)
- Yeah.[JP] ちょっと つまんないかなぁ。 うん。 Episode #1.4 (2014)
Are you feeling a little left behind?[JP] マユちゃん1人だけ Emotionのほうに残されて つまんないんじゃない? Shinburando setsuritsu (2015)
Not funny at all![JP] (生徒) つまんない Hijô jitai (2003)
I'm bor ed.[JP] つまんない Turkish Delight (1973)
I thought you were boring! Sorry![JP] つまんないヤツだと思ってたわ ごめんね Smile: Raid on Stohess District, Part 1 (2013)
So, if this talk was better than usual, how boring is their usual, then?[JP] (山里)"あの状況が いつもよりも全然楽しくて" "こういう日が 続けばいいと思います"って いつも どんだけ つまんないんですかね Worst Date Ever (2016)
That's major boring shit. Let's do something more fun.[JP] クソつまんないからー もっと楽しいのにしよう The Matrix (1999)
You wouldn't understand.[JP] つまんない話よ The Politics of Time (2012)
You read something out, I say "check". Where's the fun?[JP] "オーケー"ばかり つまんない Balance of Power (1988)
♪ Sherlock is boring[JP] シャーロックはつまんない His Last Vow (2014)
There's still a chance you're an idiot who's just going along with this because you have a shitty sense of humor.[JP] お前が間の悪いバカで クソつまんない冗談で適当に話を合わせてる可能性が... まだあるから Smile: Raid on Stohess District, Part 1 (2013)
My father always tells me what a dull guy I am.[JP] 父からは つまんないヤツだって よく言われますけど Bakêshon (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top