ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*その気*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: その気, -その気-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
その気[そのけ;そのケ, sonoke ; sono ke] (n) what one has a mind to do; what one feels like (doing); being so minded; (with) that in mind [Add to Longdo]
その気[そのけ;そのケ, sonoke ; sono ke] (exp) (col) euph. for (male or female) homosexuality; interest in same gender [Add to Longdo]
その気になる[そのきになる, sonokininaru] (exp, v5r) to feel like it; to get to think that way; to become so minded [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
If he doesn't want to learn, we can't make him.その気がなければ、はたからはどうすることもできないとよく言うだろうね。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
I'm game for it.私にはその気がある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I guess I kind of just always wanted you to have that same kind of fun that I did.[JP] それで、お前にもその気持ちを― 味わってみて欲しいという気持ちがあったんだ Love Don't Cost a Thing (2003)
What is going on down there? - No, it's just...[JP] まだその気にならない? Pilot (2008)
Why, why... ya young hoodlum! I'll knock your block off![JP] 私を怒らせたな その気なら相手になろう Pinocchio (1940)
If you'll indulge me...[JP] 「もし、その気があるなら...」 The Departed (2006)
Girls gotta be lining up left and right.[JP] その気になれば モテるぞ Cancer Man (2008)
This sensitivity I can understand.[JP] その気持ち 分かるよ 12 Angry Men (1957)
Well, at least I think it is.[JP] まぁ、その気がするんだが The Black Cauldron (1985)
I bet girls like you If you just go for it[JP] あんた結構モテそうだし その気になりゃあ... Honey & Clover (2006)
No matter how difficult I want to answer their feelings. Can't we start from there?[JP] どんなに困難でもその気持ちに 答え てやりたい そこから スタート できないですかねー Gakkô no shi (2003)
Look... I'm not proud of it, but it's what david wanted.[JP] 悪いとは思ったけど 彼もその気で... She Spat at Me (2007)
Everyone, Iwamoto's making a real effort to attend class, so don't do anything that discourages him.[JP] ねぇ みんな 岩本君もがんばって 学校に来てくれているんだから その気持ちを壊すような事は しないように Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I've seen him make a 300- pound drill instructor cry.[JP] ボスがその気なら どんな奴でもチビってる Stakeout (2008)
How do you think that feels?[JP] その気持ちが分かる? ! Ladies in Red (2008)
gentlemen I'll give you a chance to win some of this back tomorrow. Enjoy yourselves.[JP] その気なら、明日また 相手になってやるよ Eagle Eye (2008)
Thank you for making Debbie go through with it.[JP] あなたのお陰で彼女も その気にに・・・ Groundhog Day (1993)
I can fucking investigate anybody I want to![JP] 「私は、誰だって、その気になりゃ 調べられるんだ」 The Departed (2006)
The day you put the idea in my head I could pilot a ship in space.[JP] 一緒にお前に宇宙に行こうって言われて その気になった日だ Space Cowboys (2000)
- We're trying to nail that down now.[JP] その気は なさそうですので Ladies in Red (2008)
Do you know that...?[JP] その気持ち わかる? Rough Night in Jericho (1967)
i know how hard that can be.[JP] だからその気持ちが分かる The Same Old Story (2008)
We're not in the mood.[JP] その気分じゃない。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I've been told that. But then you'd be out of work.[JP] 私も多忙でね、なかなかその気にならなかったんだ The Wing or The Thigh? (1976)
But you have to make me believe I am her.[JP] 私をその気にさせるのよ 彼女だと思って The Matrix Reloaded (2003)
We won't. My client might.[JP] 我々はしない だが ボスはその気だろうな Knight Rider (2008)
No "tickee" no laundry.[JP] その気がねぇなら...」 「...さっさと帰んな」 The Departed (2006)
I know how she feels.[JP] 僕もその気持ちって分かる。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
How much do you really care about her?[JP] - オレにその気があると? - いや でも... The Girl Next Door (2004)
So you missed some chances. You got tired.[JP] その気がありゃ 一人は逃げられたのに The Hitch-Hiker (1953)
But if this feeling is too strong... You will overlook the truth.[JP] その気持ちが強すぎると 真実を見落としますよー Taima no arashi (2003)
I think I know exactly what you mean.[JP] その気持ちなら よく分かるわ Back to the Future (1985)
'Cause if you want to play this game after I have been reasonable, I will show you.[JP] そっちがその気なら やってやるぞ! 返り討ちにしてやる! The Bourne Identity (2002)
- I'll call you later. - Don't strain yourself.[JP] その気になったら 電話して D.O.A. (1949)
I could have had anybody.[JP] その気にさせる子が いなかった Buffalo '66 (1998)
Provided, of course, he feels well enough.[JP] 「それに、本人も、すっかりその気のようだから」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Could you stop the Destroyer if you wanted to?[JP] あなたがその気になるなら、デストロイヤーを 止めることができるかしら? Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
I've always liked you.[JP] その気持ちは本当だ Do You Regret What We Did? (2007)
How do we inspire everyone around us?[JP] 周囲をその気にさせるには? Invictus (2009)
But I made a deal with Mare.[JP] しかし その気はありません Cellular (2004)
She said they were up all night, they were both exhausted all the time, the kids just took every sexual impulse they had outta them.[JP] その気になっても子供たちのせいで、 やる気を失うそうよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Well I bet you weren't above using what it takes to help MAKE him want it.[JP] その気にさせたな 旅行の費用は 誰が出す? D.O.A. (1949)
I know what you mean.[JP] その気持ち 分かるよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Make him think he's the one who thought of it.[JP] 彼自身にその気にさせるんだ The Wing or The Thigh? (1976)
Unknowingly overseasoning will ruin your taste buds over time.[JP] その気づかずに入れてるのが 積み重ねて 舌をおかしくさせるんだよ The Mamiya Brothers (2006)
Please. Don't help me.[JP] お願いだ その気にさせないで Hollow Triumph (1948)
- Jesus Christ. Benjamin, I want you to know that I'm available to you and if you won't sleep with me this time...[JP] ベンジャミン 私はその気なのよ The Graduate (1967)
But don't despair, it will pass... ..and no doubt more quickly than it should.[JP] だが その気持も・・・ あっという間に忘れるさ Episode #1.6 (1995)
It must be that vampire magnetism I find so tempting.[JP] その気にさせるのが 吸血鬼の手口ね Blood Price (2007)
What do you say, baby?[JP] その気になったか? Space Cowboys (2000)
I wanted to share it with the entire world, [JP] その気分を世界全体と 分かち合いたかった The Chorus (2004)
They just don't know when to stop pretending.[JP] その気になったら止まらないから The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top