ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ええ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ええ, -ええ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ええ[ee] (int) (1) yes; that is correct; right; (2) um; errr; (3) huh?; (4) grrr; gah; Must I?; (adj-f) (5) (ksb #11,162 [Add to Longdo]
ええじゃないか[eejanaika] (exp) (1) isn't it great?; (n) (2) carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868 [Add to Longdo]
ええと(P);えっと[eeto (P); etto] (int) let me see; well; errr ...; (P) [Add to Longdo]
ええ加減にしいや[ええかげんにしいや, eekagennishiiya] (exp) (uk) (ksb [Add to Longdo]
会厭[ええん, een] (n) epiglottis [Add to Longdo]
会厭軟骨[ええんなんこつ, eennankotsu] (n) epiglottis [Add to Longdo]
乗換駅;乗り換え駅(io)[のりかええき, norikaeeki] (n) transfer station; transfer point [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"Yes, it is," said the Little House to herself.ええ、ここがいいわ」と小さいおうちも言いました。 [ F ]
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
"Yes, all right," says Mrs. Lee.ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。 [ F ]
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's".「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 [ M ]
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Did she by a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
Yes, I've been there a couple of times.ええ、2、3度行ったことがあります。
Yes, this is Anthony.ええ、アンソニーです。
Yes. And its only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。 [ F ]
Yes, orange juice, please.ええ、オレンジジュースをお願いします。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Well, yes, but I don't want anyone to know.ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。 [ F ]
Oh, it's just that I never meet any interesting men.ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Yes, please come.ええ、どうぞ来てね。
Yes, he's almost as tall as I am.ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 [ F ]
Yes, he did. He really looked like a doctor.ええ、まったくお医者さんのように見えました。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
Yes, I think you ought to go.ええ、行くべきだと思います。
Yes, I went yesterday.ええ、昨日行ったわ。 [ F ]
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."「この店は初めて?」「ええ、初めてです」
Yes, think so.ええ、大丈夫だと思います。
Yes, I know her. I look up to her.ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。
Yes, sorry, I forgot to acknowledge it.ええ、届いたのをお知らせするのを忘れてしまってすみません。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 [ F ]
Let me see. There were fifteen.ええっと、15人でした。
Uh.....yes, I think so.ええっと、そうだと思います。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Well, I think jogging is good.ええと、私はジョギングはよいと思う。
Let's see. I bought it last week.ええと、先週でした。
Dr. Patterson: Well, I didn't, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes.[JP] ええ Until the Lights Come Back (2005)
Yes.[JP] ええ Episode #1.5 (1995)
- Yeah![JP] ええ 127 Hours (2010)
Yeah.[JP] ええ Bound (2009)
No.[JP] ええ The Cure (2008)
I think so.[JP] ええ たぶん Dead Mine (2012)
- Yeah.[JP] - ええ Storage 24 (2012)
- Yeah.[JP] - ええ Miss Red (2009)
Yes.[JP] ええ One Day (2011)
Yes.[JP] ええ Hellraiser (1987)
- Sure.[JP] - ええ Fido (2006)
Um, yeah.[JP] ええ Russet Potatoes (2009)
Yes.[JP] ええ Hostel (2005)
- Yes.[JP] ええ Episode #1.3 (1995)
Twice.[JP] ええ Saw IV (2007)
- Yes[JP] - ええ Sherlock Holmes (2009)
Mm-hm.[JP] ええ Hereafter (2010)
Yes.[JP] ええ Never Let Me Go (2010)
Yeah.[JP] ええ A Bright New Day (2009)
- What?[JP] - ええ? Blade Runner (1982)
- Yes.[JP] ええ D.O.A. (1949)
- Huh?[JP] - ええ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Yeah.[JP] ええ Russet Potatoes (2009)
No.[JP] ええ Achilles Heel (2011)
Yes.[JP] ええ Scarlett Fever (2009)
Yes.[JP] ええ Bear Cam (2012)
Yes.[JP] ええ Episode #1.6 (1995)
- Yeah.[JP] - ええ The Great Game (2010)
- Yeah.[JP] - ええ Midnight in Paris (2011)
Fine.[JP] ええ Hello, Dexter Morgan (2009)
Yes.[JP] ええ This Place Is Death (2009)
- Hm-mmm.[JP] - ええ Fire with Fire (2012)
Sure.[JP] ええ Confirmed Dead (2008)
- No.[JP] - ええ The Great Game (2010)
Yes.[JP] - ええ Gladiator (2000)
- Yeah.[JP] - ええ The Mooring (2012)
- Yep.[JP] - ええ Russet Potatoes (2009)
Yes.[JP] ええ Resident Evil: Degeneration (2008)
I don't.[JP] ええ Five the Hard Way (2008)
-Yeah.[JP] -ええ Speak (2004)
Yes.[JP] ええ Blow Out (2008)
Yeah[JP] ええ London to Brighton (2006)
Yes.[JP] ええ Something Rotten in Redmund (2012)
Now...[JP] ええ Mean Girls 2 (2011)
Yeah.[JP] ええ Piggy Piggy (2011)
Yeah. Fine.[JP] ええ 大丈夫 Black Swan (2009)
Yes.[JP] ええ The Matrix (1999)
Yes.[JP] ええ Purple Noon (1960)
Yeah.[JP] ええ Playtime (2012)
Yes.[JP] - ええ Hollow Triumph (1948)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top