続行
[ぞっこう, zokkou] TH: ดำเนินต่อไป
続行
[ぞっこう, zokkou] EN: resuming
動く
[うごく, ugoku] TH: เคลื่อนที่
動く
[うごく, ugoku] EN: to move
向かう
[むかう, mukau] TH: เริ่มที่จะเข้าสู่
向かう
[むかう, mukau] EN: to go towards
向かう
[むかう, mukau] TH: หันหน้าสู่
酔う
[よう, you] EN: to get drunk
酔う
[よう, you] EN: to become intoxicated
占う
[うらなう, uranau] TH: ทำนาย
占う
[うらなう, uranau] EN: to forecast
貰う
[もらう, morau] TH: ได้รับ
貰う
[もらう, morau] EN: to receive
整う
[ととのう, totonou] TH: จัดเป็นระเบียบ
整う
[ととのう, totonou] EN: to be put in order
整う
[ととのう, totonou] TH: เป็นระเบียบ
整う
[ととのう, totonou] EN: to be arranged
整う
[ととのう, totonou] TH: พร้อมแล้ว
整う
[ととのう, totonou] EN: to be prepared
量
[りょう, ryou] EN: quantity (suf)
秘蔵
[ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ
秘蔵
[ひぞう, hizou] EN: treasure (vs)
秘蔵
[ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี
秘蔵
[ひぞう, hizou] EN: cherish
低調
[ていちょう, teichou] TH: เสียงต่ำ
低調
[ていちょう, teichou] EN: low tone
低調
[ていちょう, teichou] TH: เสียงทุ้ม
低調
[ていちょう, teichou] EN: undertone
低調
[ていちょう, teichou] TH: ราบเรียบน่าเบื่อ
低調
[ていちょう, teichou] EN: dullness
影法師
[かげぼうし, kageboushi] TH: หุ่นเงา
影法師
[かげぼうし, kageboushi] EN: shadow figure
輸出入
[ゆしゅつにゅう, yushutsunyuu] TH: การส่งออกและการนำเข้า
輸出入
[ゆしゅつにゅう, yushutsunyuu] EN: export and import
一行
[いっこう, ikkou] TH: ทั้งขบวน
活動
[かつどう, katsudou] TH: กิจกรรม
活動
[かつどう, katsudou] EN: activity
活動
[かつどう, katsudou] TH: การกระทำ
活動
[かつどう, katsudou] EN: action
争う
[あらそう, arasou] TH: แข่งขัน
争う
[あらそう, arasou] EN: to compete
争う
[あらそう, arasou] TH: โต้เถียง
争う
[あらそう, arasou] EN: to dispute
儲かる
[もうかる, moukaru] TH: ได้กำไร
儲かる
[もうかる, moukaru] EN: to make a profit
味わう
[あじわう, ajiwau] TH: ลิ้มรส
味わう
[あじわう, ajiwau] EN: to taste
標準
[ひょうじゅん, hyoujun] TH: เกณฑ์
標準
[ひょうじゅん, hyoujun] EN: level
標準
[ひょうじゅん, hyoujun] TH: มาตรฐาน
標準
[ひょうじゅん, hyoujun] EN: standard
募集
[ぼしゅう, boshuu] TH: การรับสมัคร
募集
[ぼしゅう, boshuu] EN: recruiting (vs)
新入生
[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักศึกษาใหม่
新入生
[しんにゅうせい, shinnyuusei] EN: freshman
新入生
[しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักเรียน(นักศึกษา)ปีหนึ่ง
新入生
[しんにゅうせい, shinnyuusei] EN: first-year student
馬小屋
[うまごや, umagoya] TH: คอกม้า
馬小屋
[うまごや, umagoya] EN: stable
すれ違う
[すれちがう, surechigau] EN: to pass each other
すれ違う
[すれちがう, surechigau] TH: คลาดกัน
すれ違う
[すれちがう, surechigau] EN: to miss each other
違う
[ちがう, chigau] TH: แตกต่าง
狙う
[ねらう, nerau] EN: to aim at
覆う
[おうう, ouu] EN: to cover
覆う
[おうう, ouu] EN: to conceal
研究所
[けんきゅうじょ, kenkyuujo] TH: สถาบันวิจัย
研究所
[けんきゅうじょ, kenkyuujo] EN: research institute
風雲
[ふううん, fuuun] TH: เมฆลม
風雲
[ふううん, fuuun] EN: winds and clouds
風雲
[ふううん, fuuun] TH: สภาวการณ์
風雲
[ふううん, fuuun] EN: situation
風雲
[ふううん, fuuun] TH: เหตุการณ์หรือเรื่องราว
風雲
[ふううん, fuuun] EN: state of affairs
打ち合せ
[うちあわせ, uchiawase] TH: การนัดหมายเพื่อพบปะพูดคุย
打ち合せ
[うちあわせ, uchiawase] EN: previous arrangement
調合
[ちょうごう, chougou] TH: การผสม
調合
[ちょうごう, chougou] EN: mixing
調合
[ちょうごう, chougou] TH: การประสม
調合
[ちょうごう, chougou] EN: compounding
不十分
[ふじゅうぶん, fujuubun] TH: ไม่เพียงพอ
公社
[こうしゃ, kousha] TH: กิจการของรัฐบาลที่เกี่ยวกับการบริการสาธารณะ
申し込む
[もうしこむ, moushikomu] TH: สมัคร
申し込む
[もうしこむ, moushikomu] EN: to apply for
歌う
[うたう, utau] TH: ร้องเพลง
歌う
[うたう, utau] EN: to sing