ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แจ้งตำรวจ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แจ้งตำรวจ, -แจ้งตำรวจ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แจ้งตำรวจ(v) inform the police, See also: notify the police, Example: พลเมืองดีแจ้งตำรวจว่าในสลัมแห่งนี้มีการซื้อขายยาบ้ากัน, Thai Definition: บอกกล่าวตำรวจเกี่ยวกับเรื่องราวที่เกิดขึ้น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
หาไม่ ๓สัน. มิฉะนั้น, ไม่เช่นนั้น, เช่น เธอต้องออกไปจากบ้านของฉันเดี๋ยวนี้ หาไม่ฉันจะแจ้งตำรวจว่าเธอบุกรุก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wadsworth would be informing the police about it all.วัดส์เวิร์ทก็จะแจ้งตำรวจ เกี่ยวกับเรื่องทุกอย่าง Clue (1985)
I think we should tell the cops.ฉันว่า เราควรจะไปแจ้งตำรวจ Stand by Me (1986)
I'm calling the cops!- ฉันจะแจ้งตำรวจ *batteries not included (1987)
She said the hospital would call the police. She made me promise.เธอกลัวโรงพยาบาลจะแจ้งตำรวจ เธอให้ฉันรับปากว่าจะไม่เรียก Dirty Dancing (1987)
"His father, who lives in Baltimore, notified police after receiving no answer to repeated telephone calls.""พ่อของเขา ซึ่งอาศัยอยู่ที่บัลติมอร์" "แจ้งตำรวจหลังจากโทรไปหาหลายครั้ง แต่ไม่มีคนรับ" Field of Dreams (1989)
Then we tell the police.แล้วก็แจ้งตำรวจ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Let's call the police and tell them to go to Warehouse 35.แจ้งตำรวจดีกว่า แล้วบอกให้ไป คลังสินค้าที่ 35. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
But if you told me you were going to murder someone specifically and I thought you were serious then, yes, I'd go to the police.แต่ถ้าคุณบอกผมว่าคุณกำลังจะ ฆาตกรรมใครซักคนโดยจงใจ... ...และผมคิดว่าคุณเอาจริง... ...อย่างนั้น ใช่ ผมจะแจ้งตำรวจ Basic Instinct (1992)
You kept saying how you knew and should have gone to the police.คุณเอาแต่พูดว่าคุณรู้ได้ยังไง และควรจะไปแจ้งตำรวจ Basic Instinct (1992)
Go upstairs and tell your mother to call the police.ขึ้นไปบอกแม่เธอที่ชั้นบน ให้รีบแจ้งตำรวจ The Lawnmower Man (1992)
We'll tell the cops when we hit the next town.ค่อยโทรแจ้งตำรวจเมื่อเราไปถึงตัวเมือง In the Mouth of Madness (1994)
- Contact Interpol and get everything you can on Politovsky.แจ้งตำรวจสากล ติดต่ออินเตอร์โพล ให้หาข้อมูลโพลิโทฟสกี้ ครับผม เป็นการยากที่จะเค้นข่าวจากคนของเทเร็คได้นะ The Jackal (1997)
You leave this ship or I'll have to have you arrestedเรามาหาหลายคน เขาอาจจะกลัว คุณไปได้แล้ว ไม่งั้นผมแจ้งตำรวจแน่ The Legend of 1900 (1998)
- Really? - lf one was so inclined.คนโยนก็ต้องแจ้งตำรวจ Fight Club (1999)
I keep putting this shit on till I want to fuck myself.ฉันเก็บเรื่อไว้แจ้งตำรวจ จนกว่าฉันจะอยากช่วยตัวเอง Rock Star (2001)
- Don't do this. - Sir, I will call the police.อย่าทำแบบนี้ ฉันจะแจ้งตำรวจ Punch-Drunk Love (2002)
I've called the policeผมโทรแจ้งตำรวจแล้ว Infernal Affairs (2002)
The police.แจ้งตำรวจ Bringing Down the House (2003)
How about if I call the police?แล้วถ้าฉันโทรแจ้งตำรวจล่ะ Bringing Down the House (2003)
I'm gonna kill you. I'm so proud. I'm turning you in.ผมจะฆ่าคุณ พ่อภูมิใจในตัวลูก จะแจ้งตำรวจจับ Bringing Down the House (2003)
Another goody - if Arness calls the cops, I couId go to jail.แล้วถ้าอาร์เนสเกิดแจ้งตำรวจ ฉันมีสิทธิ์ติดคุกแน่ Bringing Down the House (2003)
Arness called the FBI. You haven't seen me.คุณนายตระหนี่ไม่แจ้งตำรวจ แจ้งเอฟบีไอ Bringing Down the House (2003)
They got every cop in town out looking for her.เขาแจ้งตำรวจทุกคนในเมืองนี้ / ให้ออกไปตามหาตัวเธอ The Notebook (2004)
It is two in the morning. We sent the police.นี่มันตีสองนะ / เราถึงได้แจ้งตำรวจ The Notebook (2004)
Don't worry, I called the cops already. I'm all set.ไม่ต้องห่วงครับ ผมแจ้งตำรวจแล้ว ทุกอย่างจัดการหมดแล้ว 50 First Dates (2004)
No, Brad, this is how it works. You go to the police. You... you tell them that you went to the existential detectives.คุณไปแจ้งตำรวจ ว่าคุณมาหานักสืบเพื่อการดำรงชีวิต I Heart Huckabees (2004)
Open the door! I'm calling the police!เปิดประตู ไม่งั้นฉันจะแจ้งตำรวจ Paris ei yeonin (2004)
- Why didn't you call the police?- ทำไมคุณไม่โทรแจ้งตำรวจล่ะ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
So you decided to have a drink before you called the police.ดังนั้นคุณจึงมานั่งดื่มเหล้าย้อมใจ ก่อนที่คุณจะโทรแจ้งตำรวจ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Well, uh, uh, Uh, maybe, maybe you should just call the police.เอาล่ะ เอ่อๆๆๆ คุณน่าจะๆ น่าจะโทรแจ้งตำรวจนะ Mr. Monk and the Panic Room (2004)
- Maybe we could call the police.- บางทีเราอาจจะแจ้งตำรวจ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
[ Natalie ] But she didn't call the police.เธอไม่ได้โทรแจ้งตำรวจ Mr. Monk and the Other Detective (2005)
My gosh. Marty, for the 10th time, no one's calling the cops!โธ่เอ้ย มาร์ตี้ พูดเป็น 10 ครั้งแล้ว ว่าไม่มีใครโทรแจ้งตำรวจ Mr. Monk and the Other Detective (2005)
At any rate, we land, we meet my guy, and even if we don't find the person who tipped off the cops, we find his phone.ไม่ว่าจะยังไงนะ พอเราลงเครื่อง ไปเจอคนของผม ไม่ว่าจะยังไงนะ พอเราลงเครื่อง ไปเจอคนของผม ถึงเราจะไม่เจอตัวคนโทรแจ้งตำรวจ เราก็ต้องเจอเครื่องโทรศัพท์ Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
Whoever tipped off the cops about Lincoln Burrows called from this number.คนที่แจ้งตำรวจเรื่องลินคอล์น เบอโรวส์ โทรมาจากหมายเลขนี้ Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
I've been going over the incident report from the night of the murder, and somebody made an anonymous phone call to the local cops claiming to see Lincoln running away from the garage with bloody pants.ผมกำลังทบทวนเกี่ยวกับรายงานเหตุการณ์จากคืนที่เกิดการฆาตกรรม และมีคนโทรไปแจ้งตำรวจท้องที่โดยไม่บอกชื่อ อ้างว่าเห็นลินคอนกำลังวิ่งออกมาจากโรงรถ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
look, if I had any idea what happened, I wouldn't have to call the police, now, would i ?lฟังนะ ถ้าผมรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น ผมก็ไม่ต้องโทรแจ้งตำรวจหรอก ใช่ไหม ? Hidden (2005)
Don't move.อย่าขยับ ฉันจะไปโทรแจ้งตำรวจ Go Go G-Boys (2006)
How about the police?ฉันแจ้งตำรวจให้ไหม My Wife Is a Gangster 3 (2006)
This is exploitation of labor. I'll report him to the police!เป็นการใช้แรงงานนะ ฉันจะแจ้งตำรวจ! A Millionaire's First Love (2006)
Thought the videotape would stop her from turning you in?แม้วีดีโอเท็ป จะทำให้หล่อนไม่แจ้งตำรวจให้จับคุณงั้นหรือ Arang (2006)
- I'm calling the police.- ฉันจะแจ้งตำรวจ Children Shouldn't Play with Dead Things (2006)
I'll alert the field office in manhattan have them send franklin's picture to every employee at the rainbow room.ฉันจะแจ้งตำรวจในพื้นที่ที่แมนฮัตตั้น ส่งรูปแฟรงคลินไปให้พนักงานทุกคนในร้านห้องสีรุ้ง Scan (2006)
Don't worry. Help is coming. I call the police.ไม่ต้องห่วงครับผมโทรแจ้งตำรวจแล้ว Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
I'll call the cops.ฉันจะโทรแจ้งตำรวจ. 200 Pounds Beauty (2006)
If someone calls the police, it's all over.ถ้ามันไปแจ้งตำรวจ, จบสิ้นกันพอดี No Regret (2006)
He's not gonna call the police.เค้าไม่ไปแจ้งตำรวจจับแกหรอกน่ะ No Regret (2006)
We gotta go to the cops.เราต้องไปแจ้งตำรวจ Distant Past (2007)
I Will Call The Police.ฉันจะแจ้งตำรวจ Something's Coming (2007)
Look, I'll Call The Police. I'll Get A Restraining Order.เอาอย่างนี้ ผมจะโทรแจ้งตำรวจให้มาจับเธอ Something's Coming (2007)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แจ้งตำรวจ[jaēng tamrūat] (n, exp) EN: call the police ; inform the police ; notify the police  FR: appeler la police ; prévenir la police ; alerter la police

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
grass on(phrv) แจ้งตำรวจ, See also: บอกตำรวจ, Syn. inform against
shop(vt) แจ้งตำรวจ (คำสแลง)
shit on(phrv) แจ้งตำรวจ (คำสแลงต้องห้าม), See also: บอกตำรวจ, Syn. inform against
shop on(phrv) แจ้งตำรวจ, See also: บอกตำรวจ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top