ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*อยู่แล้ว!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: อยู่แล้ว!, -อยู่แล้ว!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's all right!อยู่แล้ว! Night of the Living Dead (1990)
- I'm not counting on you for shit!- ฉันไม่หวังอะไรจากแกอยู่แล้ว! Night of the Living Dead (1990)
I'm freezin' my royal, Rastafarian nay-nays off!ฉันจะแข็งตายอยู่แล้ว! Cool Runnings (1993)
I'm leaving!ฉันไม่อยู่แล้ว! Pola X (1999)
It's coming up my ass!มันกำลังจะจ่อก้นผมอยู่แล้ว! Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
- That's right!- แน่อยู่แล้ว! Kung Fu Hustle (2004)
Ever since you came back from France, you've been a little strange.มันเป็นไปไม่ได้อยู่แล้ว! งั้น ฉันไปนะ? A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Damn it! Could you do it more softly? It really hurts, old man.นี่ลุง เจ็บจะตายอยู่แล้ว! House of Fury (2005)
I'm dying here!ฉันจะตายอยู่แล้ว! Jenny, Juno (2005)
It's freezing!จะแข็งตายอยู่แล้ว! Fly, Daddy, Fly (2006)
Of course!แน่อยู่แล้ว! Heavenly Forest (2006)
Of course!แน่อยู่แล้ว! Heavenly Forest (2006)
Of course!ได้อยู่แล้ว! Secret (2007)
Right. I'd be glad to!ได้เลย ผมยินดีอยู่แล้ว! Love Now (2007)
Of course!แน่นอนอยู่แล้ว! Koizora (2007)
You only tell me stuff I already know!คุณบอกแม้กระทั่งเป็นเรื่องที่ผมรู้อยู่แล้ว! Ratatouille (2007)
Come on. Bring some food over here, we're starving!เร็วๆ ยกอาหารมาโต๊ะนี้หน่อย หิวจะตายอยู่แล้ว! Ratatouille (2007)
Cops are cool!พวกตำรวจน่ะเจ๋งอยู่แล้ว! The Orphanage (2007)
... Understood!เข้าใจอยู่แล้ว! Namastey London (2007)
That's correct!มันแน่อยู่แล้ว! Heyy Babyy (2007)
That's not possible!ไม่มีทางอยู่แล้ว! Operation Proposal (2007)
If I'm his son-in-law, the Councilor will take care of my job anyway!ถ้าข้าเป็นลูกเขยท่านอำมาตย์ ข้าก็จะได้เข้าทำงานแน่นอนอยู่แล้ว! Hong Gil Dong, the Hero (2008)
And Gil Dong, we don't need to catch tigers. I have enough money already!กิลดง, เราไม่ต้องไปจับเสือกันหรอก ข้ามีเงินพออยู่แล้ว! Hong Gil Dong, the Hero (2008)
John Grogan, I knew it!จอห์น โกรแกน ฉันรู้อยู่แล้ว! Marley & Me (2008)
I just knew it!ฉันรู้อยู่แล้ว! Marley & Me (2008)
They're not in there! Come on!พวกเขาไม่อยู่แล้ว! Changeling (2008)
I lost control.เอาไม่อยู่แล้ว! Dragonball: Evolution (2009)
You got away from Dad.และก็ใกล้จะสำเร็จอยู่แล้ว! When the Levee Breaks (2009)
We have to get out. I'm f-freezing!เราต้องออกไป ฉันจะแข็งตายอยู่แล้ว! 137 Sekunden (2009)
Of course taking those pictures was wrong!ถ่ายรูปพวกนี้ก็ต้องผิดอยู่แล้ว! Ohitori sama (2009)
Of course I won't say anything! Ayanami Reiแน่นอน ฉันไม่พูดอะไรอยู่แล้ว! Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
Why don't you seal the damaged Unit 00 instead? !ถ้างั้นทำไมไม่เก็บ 00 ไปซะล่ะ ในเมื่อมันยังอยู่ระหว่างซ่อมอยู่แล้ว! Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
In fact, if your guy hadn't showed up, this wouldn't be happening.ได้อยู่แล้ว! ที่จริงถ้าแฟนคุณไม่โผล่มา Iron Man 2 (2010)
Nationals is in three weeks!จะแข่งอยู่แล้ว! Laryngitis (2010)
Aside from being captured, poisoned and repeatedly socked in the gut!นอกเหนือไปจากการ ถูกจับ และโดนวางยา ผมยังโดนต่อยจนไส้จะทะลักอยู่แล้ว! Chuck Versus First Class (2010)
Of course, yes!แน่ นอน! ได้อยู่แล้ว! Chuck Versus the Three Words (2010)
They are.มันมาแน่อยู่แล้ว! Basilone (2010)
My ass is killing me.แสบตูดจะตายห่าอยู่แล้ว! Basilone (2010)
Ready?- ผมทำอยู่แล้ว! แค่เกาะเอาไว้แน่นๆ * I'm coming up only* Future Shock (2010)
Totally.แน่นอนอยู่แล้ว! Furt (2010)
? You bet I do!แน่นอนอยู่แล้ว! Furt (2010)
Which he is!ซึ่งเขาก็บริสุทธิ์อยู่แล้ว! Need to Know (2010)
- Yes, I know.ใช่แล้ว! ผมรู้อยู่แล้ว! Episode #1.7 (2010)
It's so loud;ฉันจะบ้าอยู่แล้ว! Episode #1.3 (2010)
And the answer is, hell yeah.คำตอบก็คือ มันแน่อยู่แล้ว! Beastly (2011)
No, of course, not!ไม่เคยอยู่แล้ว! Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)
I had gotten remarkably little information from Vernon about what this drug would do.ค่าเช่าถูกจะตายชักอยู่แล้ว! Limitless (2011)
I can't hold them!ข้าต้านไม่อยู่แล้ว! Transformers: Dark of the Moon (2011)
Of course not!ไม่อยู่แล้ว! Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
I don't care! I'm losin' it, man!ไม่สนโว้ย ฉันจะเสียสติอยู่แล้ว! The Zarnecki Incursion (2011)

French-Thai: Longdo Dictionary
mais bien sûr!(phrase) แต่ว่า (แหม) แน่นอนอยู่แล้ว!

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top