ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*รับปาก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รับปาก, -รับปาก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับปาก(v) give one's word, See also: promise, assure, give an undertaking, undertake, vow, pledge, Syn. สัญญา, ให้คำมั่น, Example: ท่านประธานาธิบดีรับปากอย่างไม่มีเลศนัย, Thai Definition: สัญญาว่าจะทำตามถ้อยคำที่พูดกัน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
รับปากก. รับคำ เช่น เขารับปากว่าจะมารับ แต่ก็ไม่มา, บางทีก็ใช้เข้าคู่กับคำ รับคำ เป็น รับปากรับคำ.
ขันแข็งว. อย่างเอาจริงเอาจัง เช่น ขยันขันแข็ง ทำงานขันแข็ง รับปากขันแข็ง.
รับคำก. ให้สัญญา, ไม่ปฏิเสธ, ตอบตกลง, เช่น ลูกจ้างรับคำนายจ้าง, บางทีก็ใช้เข้าคู่กับคำ รับปาก เป็น รับปากรับคำ.
สัญญาก. ให้คำมั่น, รับปาก, ทำความตกลงกัน, เช่น แม่สัญญากับลูกว่าถ้าสอบได้ที่ ๑ จะให้รางวัล.
เสียงานก. ทำให้สิ่งหรือเรื่องที่กำหนดไว้ไม่สำเร็จหรือบกพร่อง เช่น เพื่อน ๆ รับปากว่าจะมาช่วยแล้วไม่มา ทำให้เสียงานหมด.
อุบ ๒ถือเอา, ริบเอา, เช่น อุบเอามาเป็นของตน, ไม่ยอมให้เปลี่ยนแปลง เช่น ที่รับปากไว้แล้ว อุบละนะ.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Anesthetics, Oralยาชาสำหรับปาก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You promised me a glass bowl. It's not cold.- เธอรับปากจะเอาโถมาครอบให้ฉัน The Little Prince (1974)
She said the hospital would call the police. She made me promise.เธอกลัวโรงพยาบาลจะแจ้งตำรวจ เธอให้ฉันรับปากว่าจะไม่เรียก Dirty Dancing (1987)
Promise me you'll look me when you're next in the States.รับปากนะว่าจะพบกันครั้งต่อไปที่อเมริกา Rambo III (1988)
I promise.ผมรับปาก Rambo III (1988)
He's looking into it. We'll see what happens. No promises.กำลังคิดหาวิธีอยู่ เดี๋ยวก็รู้เอง แต่ไม่รับปาก Goodfellas (1990)
I said I'm gonna do it and I'm gonna do it. See what I'm dealing with here?ฉันก์รับปากแล้วไง เห็นมั้ยฉันด้องเจออะไรมั่ง? The Bodyguard (1992)
Mr. Saperstein, I promise you... that's what I'm here to find out.หมอซาเพอร์สตีน ผมรับปากได้ว่า ผมมาที่นี่เพื่อหาคำตอบ In the Mouth of Madness (1994)
And you know because I say so... after I hear what the fuck you got to tell me!ฉันจะรับปากแกได้ทันที หลังจากฉันได้ฟังสิ่งที่แกบอกฉัน Heat (1995)
Right?รับปากซิ As Good as It Gets (1997)
Give me some sign you understand, or leave now.รับปากซิ ไม่งั้นก็ไปซะเดี๋ยวนี้เลย As Good as It Gets (1997)
Thanks for looking after him. - Hey!ขอบคุณที่รับปาก As Good as It Gets (1997)
- Okay. I'll do it.- โอเค ฉันรับปาก As Good as It Gets (1997)
Promise me now, Rose.รับปากกับผมก่อน โรส Titanic (1997)
Can't make any promises. Rough game, Quidditch.แต่ก็รับปากไม่ได้นะ ควิดดิชเป็นเกมที่หนักเอาการ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I promised him I would. A long time ago.ผมรับปากเขาไว้ เมื่อนานมาแล้ว Frailty (2001)
I've assured her that you will try for a year.แม่รับปากเธอว่าลูกจะลองดูสักปีนึง Mona Lisa Smile (2003)
Oh, okay. You got it.โอเค ชั้นรับปาก 50 First Dates (2004)
- You must promise.-คุณต้องรับปากผมก่อน Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
The American assured the colonel that they would watch everything.พวกอเมริกันรับปากผู้พันว่า เขาจะดูแลทุกอย่าง Hotel Rwanda (2004)
I promised Mum I'd keep you three safe.ฉันรับปากแม่ว่าจะดูแลเธอให้ปลอดภัย The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
The point is. I'm on a plane home tomorrow and I want you to make me a promise.ผมจะบินกลับอังกฤษพรุ่งนี้ ผมอยากให้คุณรับปากผม Goal! The Dream Begins (2005)
- You want me to promise you this. Right?- อยากให้รับปากเรื่องนี้ใช่มั้ย Goal! The Dream Begins (2005)
If I say yes. Can I go back to sleep?ถ้าผมรับปาก คุณจะให้ผมนอนต่อมั้ย Goal! The Dream Begins (2005)
The manager's made me a promise. He'll give him a trial. The rest is up to him.ผู้จัดการทีมรับปากผมว่าจะให้โอกาสหลานคุณ ที่เหลือก็ขึ้นอยู่กับเขา Goal! The Dream Begins (2005)
You promised to give him a trial.คุณรับปากจะให้เขาทดสอบฝีเท้า Goal! The Dream Begins (2005)
I will, but there's, um, something I have to do first. It's important.ฉันรับปาก แต่ว่ามีอะไรที่ต้องทำก่อน สำคัญมาก The Constant Gardener (2005)
Now, I can assure you that your time here will be a whole lot easier if you just participate.ฉันรับปากกับนายได้ว่า นายจะอยู่ที่นี่ง่ายขึ้นเยอะ ถ้ารู้จักทำตัวมีส่วนร่วม The Longest Yard (2005)
I promise.ตกลง ผมรับปาก Match Point (2005)
Can you just?คุณรับปากนะ... Match Point (2005)
I was all set to tell her and then you called, and then I feel guilty about telling you that I'm still in Greece.ผมเตรียมจะพูดกับเธออยู่แล้ว แต่คุณโทรมาซะก่อน ผมก็เลยรู้สึกผิดที่รับปากคุณไว้ เมื่อตอนยังอยู่ที่กรีซ Match Point (2005)
You bring him to me, and your father's life will be spared.พาเขามาที่นี่ แล้วฉันจะปล่อยพ่อแกไป ได้ ฉันรับปาก House of Fury (2005)
uncle Chiu, I swore I wouldn't leave you behind.ลุงเฉา ผมรับปากแล้วไงว่าจะไม่ให้ลุงต้องอยู่คนเดียว House of Fury (2005)
Mister, thank you for the fountain penน้าครับ ขอบคุณสำหรับปากกาหมึกซึม ตอนแรก Always - Sunset on Third Street (2005)
Let her go. You said you would.ปล่อยเธอไป นายรับปากแล้ว Mr. Monk and the Other Detective (2005)
I assure you, once Bob and I are done getting acquainted everyone else will get their turn.รับปากเลยว่าพอฉันกับบ็อบเล่นกันเสร็จแล้ว ทุกคนจะได้เล่นด้วยแน่นอน Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
Then that I can't promise you.ฉันไม่รับปาก Episode #1.3 (2006)
You have my word.ผมรับปาก The Rat (2006)
You said you wouldนายรับปากว่าจะมาแล้วนะ Eternal Summer (2006)
I can't guarantee you anything, but I'll try.ข้าไม่รับปากกับท่าน แต่ข้าจะลองดู The Book of the Three Hans (2006)
I really appreciate your concern, but my mom already told me i could go.หนูประทับใจมาก ที่คุณอุตส่าห์เป็นกังวล แต่แม่หนูรับปากหนูแล้ว หนูจะไป Smiles of a Summer Night (2007)
I was looking out for the two of you like I said I would.ผมคอยระวังให้คุณสองคน อย่างที่ผมรับปากไว้ There's Something About Harry (2007)
The chance of surgical success for a cerebral aneurysm this size... is about 30 percent.โอกาศที่การผ่าตัดจะสำเร็จ สำหรับปากทางสมองขนาดนี้ ประมาณ 30 เปอเซน Crows Zero (2007)
Fine, fine, i'll see what I can do. But no promises.ก็ได้ ฉันจะลองดู แต่ไม่รับปาก Chuck Versus the Wookiee (2007)
No promises.ข้าไม่รับปากนะ Chapter Two 'Lizards' (2007)
You have my word.ฉันรับปาก Chapter Six 'The Line' (2007)
Well, promise me you'll think about it.ถ้างั้นก็ รับปากผมนะว่าคุณจะเก็บไปคิด Bang, Bang, Your Debt (2007)
I'll think about it.ฉันรับปาก Bang, Bang, Your Debt (2007)
But... i can't guarantee that something like that will not happen again.แต่... ผมรับปากไม่ได้ว่ามันจะไม่เกิดขึ้นอีก Love Now (2007)
If you swear to share what you know with me, then I will let you go.ถ้าเธอรับปากว่า จะบอกข้อมูลพวกมัน ฉันจะปล่อยเธอไป Hannibal Rising (2007)
Promise me.รับปากฉัน Hannibal Rising (2007)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รับปาก[rappāk] (v, exp) EN: give one's word ; promise ; assure ; give an undertaking ; undertake ; vow ; pledge  FR: promettre ; s'engager

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
say the word(idm) พูดตอบรับ, See also: พูดรับคำ, รับปาก
promise(vi) สัญญา, See also: รับปาก, ให้คำมั่น, Syn. plight, engage, Ant. deny, deceive
promise(vt) สัญญา, See also: รับปาก, ยืนยัน, ทำให้มั่นใจ, Syn. plight, engage, Ant. deny, deceive

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
promise(พรอม'มิส) n. สัญญา, คำมั่นสัญญา, ลักษณะหรือท่าทีที่ดี. vt. สัญญา, ให้คำมั่นสัญญา, เป็นเครื่องบอก, รับปากจะแต่งงาน, ทำให้มั่นใจ. vi. เป็นเครื่องบอก, แสดงอาการว่าจะเป็น,

English-Thai: Nontri Dictionary
promise(vt) สัญญา, ตกลง, แสดงท่าทีว่า, รับปากว่า

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
引き受ける[ひきうける, hikiukeru] TH: รับปากว่าจะทำ  EN: to undertake

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top