มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ กรมธรรม์ | (กฺรมมะทัน) น. เอกสารสัญญาซึ่งทำขึ้นตามที่กฎหมายกำหนด เช่น เอกสารที่ทาสลูกหนี้ยินยอมให้กรมการอำเภอทำให้ไว้แก่เจ้าหนี้นายเงิน สัญญาขายฝากที่ไร่ที่สวน, คำนี้เรียกเต็มว่า สารกรมธรรม์ หรือย่อว่า สารกรม, บางทีเรียกเพียงคำเดียวว่า กรม ก็มี เช่น กู้หนี้ถือสีนกันเข้าชื่อในกรมหลายคน (สามดวง). | มอบฉันทะ | ก. มอบธุระไว้ด้วยความไว้วางใจ, ยินยอมให้ทำแทนโดยมีหลักฐาน, (กฎ) <i>ดู</i> <i>มอบอำนาจ</i>.มอบอำนาจ. | ศาลยุติธรรมระหว่างประเทศ | น. องค์กรใหญ่ฝ่ายตุลาการขององค์การสหประชาชาติ ตั้งอยู่ที่กรุงเฮก ประเทศเนเธอร์แลนด์ มีอำนาจจำกัดเฉพาะการพิจารณาตัดสินคดีแพ่งที่เกิดขึ้นระหว่างประเทศสมาชิกขององค์การสหประชาชาติด้วยกัน ซึ่งประเทศคู่กรณียินยอมให้ศาลเป็นผู้พิจารณาตัดสินเท่านั้น. |
|
| vesting assent | หนังสือยินยอมให้ครอบครองที่ดินชั่วชีวิต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
|
| Government in Exile | รัฐบาลพลัดถิ่น คือระหว่างที่สงครามยังดำเนินอยู่ ประเทศคู่สงครามหนึ่งอาจถูกกองทัพของประเทศฝ่ายศัตรูเข้ายึดครอง ในสถานการณ์เช่นนั้น ตัวหัวหน้าของรัฐบาลหรือรัฐมนตรีของประเทศที่ถูกยึดครองอำนาจอาจไปตั้ง รรัฐบาลขึ้นชั่วคราวในดินแดนของประเทศพันธมิตรหนึ่ง ซึ่งยินยอมให้ทำเช่นนั้น รัฐบาลที่ตั้งขึ้นเป็นการชั่วคราวดังกล่าวเรียกว่า รัฐบาลพลัดถิ่น ตราบใดที่รัฐบาลพลัดถิ่นได้รับการรับรองฐานะเป็นตัวแทนของประเทศตน ย่อมดำเนินกิจการหน้าที่ของประเทศในส่วนที่เกี่ยวข้องกับประเทศอื่นๆ ได้ รัฐบาลพลัดถิ่นจะยังคงสถานภาพของตนไว้ตราบเท่าที่ยังไม่มีความพยายามต่อไป ที่จะยึดเอาดินแดนของตนที่ข้าศึกครองอยู่กลับคืนมาให้ได้ ตัวอย่างของรัฐบาลพลัดถิ่นที่เคยมีมาแล้วคือ รัฐบาลของประเทศโปแลนด์ เบลเยียม เนเธอร์แลนด์ กรีซ และยูโกสลาเวีย ซึ่งได้ไปตั้งอยู่ในประเทศอังกฤษ เมื่อระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ตอนที่ดินแดนของประเทศเหล่านี้ได้ถูกกองทัพของเยอรมนีเข้ายึดครอง [การทูต] | Inviolability of the Mission Premises | คือความละเมิดมิได้จากสถานที่ของคณะผู้แทน หมายความว่า บ้านของตัวแทนทางการทูต รวมทั้งสถานที่อื่น ๆ ที่ใช้เพื่อจุดประสงค์ทางการทูต รวมถึงตึกรามใด ๆ ที่ผู้แทนทางการทูตใช้ดำเนินงานทางการทูตในตำแหน่งที่ของเขา ไม่ว่าสถานที่นั้น ๆ จะเป็นทรัพย์สินของรัฐบาลของเขาหรือเป็นของเขาเอง หรือแม้แต่เป็นสถานที่ที่ให้ตัวแทนทางการทูตเช่า เหล่านี้จะได้รับความคุ้มกัน (Immunity) ทั้งสิ้น นอกจากนี้ เจ้าหน้าที่ของรัฐผู้ใด โดยเฉพาะเจ้าที่ตำรวจ เจ้าหน้าที่เก็บภาษี หรือเจ้าหน้าที่ศาล จะเข้าไปในที่อยู่หรือทำเนียบของผู้แทนทางการทูตมิได้ นอกจากจะได้รับความยินยอมให้กระทำเช่นนั้นอย่างไรก็ดี หากเกิดอาชญากรรมขึ้นภายในสถานที่ของคณะผู้แทน หรือในที่อยู่ของตัวแทนทางการทูต โดยบุคคลซึ่งมิได้อุปโภคความละเมิดมิได้ ตัวแทนทางการทูตผู้นั้นจะต้องมอบตัวอาชญากรดังกล่าวให้แก่รัฐบาลท้องถิ่นตาม ที่ขอร้อง กล่าวโดยทั่วไป ตัวแทนทางการทูตจะยอมให้ที่พักพิงในสถานทูตแก่อาชญากรใด ๆ ไม่ได้ เว้นแต่ในกรณีที่เห็นว่าอาชญากรผู้นั้นตกอยู่ในอันตรายที่จะถูกฆ่าจากฝูงชน ที่ใช้ความรุนแรง ก็จะยอมให้เข้าไปพักพิงได้เป็นกรณีพิเศษในเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้กล่าวไว้ในข้อ 22 ดังนี้ ?1. สถานที่ของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ ตัวแทนของรัฐผู้รับไม่อาจเข้าไปในสถานที่นั้นได้ เว้นแต่ด้วนความยินยอมของหัวหน้าคณะผู้แทน 2. รัฐผู้รับมีหน้าที่พิเศษที่จะดำเนินการทั้งมวลที่เหมาะสม เพื่อคุ้มครองสถานที่ของคณะผู้แทนจากการบุกรุกหรือความเสียหายใด ๆ และที่จะป้องกันการรบกวนใด ๆ ต่อความสงบสุขของคณะผู้แทน หรือการทำให้เสื่อมเสียเกียรติ 3. สถานที่ของคณะผู้แทน เครื่องตกแต่ง และทรัพย์สินอื่นของคณะผู้แทนในสถานที่นั้น ตลอดจนพาหนะในการขนส่งของคณะผู้แทน ให้ได้รับความคุ้มกันจาการค้น การเรียกเกณฑ์ การอายัด หรือการบังคับคดี ? [การทูต] | Sanctions | การบังคับตามกฎระหว่างประเทศ หมายถึงการที่หลาย ๆ ชาติได้ลงมติใช้มาตรการบังคับหรือจูงใจพร้อม ๆกันเพื่อบังคับให้ชาติหนึ่งที่ละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศ ทำการยับยั้ง (Desist) หรือยินยอมให้มีการชี้ขาดตัดสิน (Adjudication) หรือกล่าวอย่างสั้น ๆ แซ็งชั่นก็คือ หนทางที่บังคับพันธกรณีทางกฎหมายให้เป็นไปตามกฎหมายเรื่องแซ็งชั่นนี้ กฎบัตรสหประชาชาติได้กล่าวไว้ในบทที่ 7 ข้อ 41 และ 42 มีข้อความดังนี้ ?ข้อ 41 คณะมนตรีความมั่นคงอาจวินิจฉัยว่า จะต้องใช้มาตรการอันใดอันไม่มีการใช้กำลังอาวุธ เพื่อยังผลให้เกิดแก่คำวินิจฉัยของคณะมนตรี และอาจเรียกร้องให้สมาชิกแห่งสหประชาชาติใช้มาตรการเช่นว่านั้น มาตรการเหล่านี้อาจรวมถึงการตัดสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจ และการคมนาคมทางรถไฟ ทางทะเล ทางอากาศ ทางไปรษณีย์โทรเลข ทางวิทยุ และวิถีทางคมนาคมอย่างอื่นโดยสิ้นเชิงหรือแต่บางส่วน และการตัดความสัมพันธ์ทางการทูต ข้อ 42 หากคณะมนตรีความมั่นคงพิจารณาเห็นว่ามาตรการที่บัญญัติไว้ในข้อ 41 น่าจะไม่เพียงพอ หรือได้พิสูจน์แล้วว่าไม่เพียงพอ คณะมนตรีก็อาจดำเนินการใช้กำลังทางอากาศ ทางทะเล หรือทางพื้นดินเช่นที่เห็นจำเป็น เพื่อธำรงไว้ หรือสถาปนากลับคืนมาซึ่งสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศ การดำเนินการเช่นว่านี้ อาจรวมถึงการแสดงแสนยานุภาพ การปิดล้อม และการปฏิบัติอย่างอื่นโดยกำลังทางอากาศ ทางทะเล หรือทางพื้นดินของบรรดาสมาชิกแห่งสหประชาชาติ [การทูต] | Visa | การตรวจลงตรา กล่าวคือ เป็นเครื่องหมายแสดงการรับรองที่ประทับอยู่ในหนังสือเดินทางว่า หนังสือเดินทางฉบับนั้นได้รับการตรวจตราแล้ว ในกรณีที่ผู้ถือหนังสือดังกล่าวยื่นขอเดินทางเข้าไปในประเทศที่ให้การตรวจลง ตรา และทุกอย่างถูกต้องจึงให้ผู้นั้นเดินทางไปยังประเทศดังกล่าวได้อนุสัญญากรุง เวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลได้บัญญัติไว้ในข้อ 5 ของวรรค D ว่า หน้าที่ทางกงสุลข้อหนึ่งคือ ?ออกหนังสือเดินทางและเอกสารเดินทางให้แก่คนชาติของรัฐผู้ส่ง และตรวจลงตราหนังสือเดินทาง หรือออกเอกสารที่เหมาะสมให้แก่บุคคลที่ประสงค์จะเดินทางไปยังรัฐผู้ส่ง?พึง เข้าใจว่า แม้หนังสือเดินทางจะได้รับการตรวจลงตราแล้วก็ตาม ก็มิได้เป็นการประกันร้อยเปอร์เซ็นต์ว่า ผู้ถือหนังสือนั้นจะได้รับการยินยอมให้เดินทางเข้าไปในรัฐที่ให้การตรวจลง ตรา คือ เจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองในรัฐนั้นอาจห้ามมิให้เข้าประเทศได้ ทั้ง ๆ ที่ได้รับการตรวจตราแล้วก็ตาม แต่การกระทำเช่นนี้เป็นกรณีที่เกิดขึ้นน้อยมากการตรวจลงตราหรือวีซ่านั้น แบ่งออกเป็นประเภทใหญ่ ๆ ได้ 3 ประเภท คือ1) การตรวจลงตราทางการทูต ซึ่งออกให้แก่บุคคลในคณะทูตและกงสุล รวมทั้งข้าราชการชั้นผู้ใหญ่ของต่างประเทศ2) การตรวจลงตราทางราชการ ออกให้แก่ข้าราชการที่ไม่รวมอยู่ในประเภทที่ 1) ซึ่งจะเดินทางไปธุระราชการ และ3) การตรวจลงตราธรรมดา ออกให้แก่บุคคลทั่วไปที่มีคุณสมบัติเหมาะสม และไม่รวมอยู่ในประเภทที่ 1) และ 2) มีหลายประเทศได้ให้การตรวจลงตราชั่วคราว การตรวจลงตราสำหรับลูกเรือเดินทะเล การตรวจลงตราสำหรับพ่อค้าต่างประเทศ การตรวจลงตราสำหรับนักศึกษา และการตรวจลงตราสำหรับผู้อพยพลี้ภัย เป็นต้น [การทูต] |
|
| He's agreed to schedule it for tomorrow. | เขายินยอมให้ทำพรุ่งนี้ The Lake House (2006) | A marriage doesn't last that long without allowing the other person to be who he has to be. | การแต่งงานไม่ยืนยาวอย่างนั้น โดยปราศจากการยินยอมให้อีกคนหนึ่ง เป็นคนที่เขาต้องเป็น Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | But how could you allow him to abandon everything? | แต่คุณยินยอมให้เขาละทิ้งทุกสิ่งได้อย่างไร Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | May the Lord lead him unto heaven and grant him... eternal rest. | ขอพระผู้เป็นเจ้านำพาสู่สรวงสวรรค์และยินยอมให้เขา... ...พักผ่อนชั่วนิรันดร์ Appleseed Ex Machina (2007) | If we chart, we won't get consent. | ถ้าเราทำเป็นลายลักษณ์อักษร เราก็จะไม่ได้รับการยินยอมให้ทำ The Right Stuff (2007) | We come from a nation where we allow a lady of catholic origin... to step aside for a Sikh to be sworn in as Prime Minister... or a muslim President to govern a nation of over 80 percent Hindus. | เรามาจากประเทศที่เรายินยอมให้ผู้หญิงคนหนึ่ง ที่มีต้นกำเนิดจากคาทอลิก... ได้ก้าวออกจากชาวซิกห์ เพื่อไปสาบานเป็นนายกรัฐมนตรี... หรือประมุขของศาสนามุสลิม เพื่อปกครองประเทศที่มีชาวฮินดูมากกว่า 80% Namastey London (2007) | He's done this before. She's allowing it. | เขาเคยทำมันมาก่อน หล่อนยินยอมให้ทำ Saw IV (2007) | Look, I know what you're thinking right now, that you've got nobody to talk to, nobody that understands what you're going through. | คุณให้เลือดเมื่อ 11 ปีก่อน คุณเซ็นใบยินยอมให้ตัวอย่างเลือด เพื่อใช้ในโครงการจีโนมมนุษย์ Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007) | "there is a significant risk to the child if she is granted guardianship. | เราพบว่าเด็กอาจตกอยู่ในอันตราย หากเรายินยอมให้เธอดูแลลูก The Instincts (2008) | Just because I pay their allowance? Well, this is fantastic! | เพียงแค่ มอบการยินยอมให้กับพวกเขา มัน มหัศจรรย์ มากเลย What More Do I Need? (2008) | I was expecting Cary Grant, and I got Danny DeVito. | ฉันเคยยินยอมให้แครี่ แกรนด์ นะ และ ฉันได้ แดนนี่ เดวิดโต้ Bonfire of the Vanity (2008) | He consented to the surgery. | เขายินยอมให้ผ่าตัด The Itch (2008) | Allowing the fragrance of the flower to reach the tea leaves... | ยินยอมให้กลิ่มหอมของดอกไม้เข้าถึงในชา... Episode #1.8 (2008) | You'll also have to sign a letter of intent with Mr. Al-Masri if that's okay with you. | คุณต้องเซ็นต์ยินยอมให้เราด้วย กับคุณอัล มาสรี่ ถ้าคุณไม่ว่าอะไรนะ Body of Lies (2008) | Look, I told you, I will confess to the cover-ups, to the tampering... | ไม่ สิ่งที่คุณทำยินยอมให้หมอพวกนั้น คนที่ทำเรื่องผิดพลากพวกนี้ เพื่อเก็นความลับพวกเขา และทำให้เขาฆ่าผู้ป่วยเพื่มขึ้น Some Kinda Love (2009) | ...should be allowed to just... walk away. | ..น่าจะยินยอมให้แค่.. เดินออกมา If It's Only in Your Head (2009) | That you're just permitting me to live here. | คุณแค่ยินยอมให้ผมอยู่ที่นี่ You're Undead to Me (2009) | Hell, that you're permitting me to live. | นรก คุณยินยอมให้ผมยังมีชีวิตอยู่ You're Undead to Me (2009) | Only a family member can commit somebody to an institution. | มีแต่คนที่เป็นญาติเท่านั้น ที่จะพายินยอมให้เข้ารับการบำบัดได้ Boom Crunch (2009) | Oh, I'm sorry. He's not allowed in the house. | โอ้, ฉันเสียใจด้วย เขาไม่ได้รับความยินยอมให้เข้ามาในบ้าน Let the Right One In (2010) | I can't believe Greendale allows it. | ไม่น่าเชื่อว่ากรีนเดลยินยอมให้เก็บมันไว้ Aerodynamics of Gender (2010) | Oh, because the erotic charge of the role play is the consensual cheating. | โอ้ เพราะบทบาททางเพศที่เปลี่ยนแปลงไป มันเป็นการนอกใจที่ยินยอมให้เกิด Compromising Positions (2010) | They continue to press me for my permission to kill Walter White. | พวกเขาคอยตามตื้อเพื่อกดดันผม เพื่อให้ผมยินยอมให้ฆ่า วอลเตอร์ ไวท์ Hermanos (2011) | I wanted to see if he could convince the judge to grant you an early release. | ฉันต้องการที่เห็นว่าเขาอาจจะทำให้เชื่อคำตัดสิน ที่จะยินยอมให้ปล่อยก่อนเวลาที่กำหนด The Jewel of Denial (2011) | Allow us to enter and help you rebuild the walls of Tartarus. | ยินยอมให้เราเข้ามาและช่วยเจ้าสร้าง กำแพงแห่งทาร์ทารัสใหม่เถอะ Wrath of the Titans (2012) | I, uh, went to see Ivy, and I asked her if she would be willing to move out of the apartment if we unfroze the assets. | ออกไปหาไอวี่ และถามเธอ ถ้าเธอยินดีที่จะย้ายออกจากอพาร์ทเม้น ถ้าหากว่าพวกเรายินยอมให้ทัพย์สินกับเธอ It Girl, Interrupted (2012) | Computer: Access granted. | ยินยอมให้ผ่าน Save Yourself (2012) | If Daniel does indeed grant this ill-advised interview, | ถ้าแดเนียลยินยอมให้สัมภาษณ์ แบบไม่รอบคอบ Absolution (2012) | Do you know why the judge so kindly granted you house arrest instead of keeping you at Rikers? | ลูกรู้มั้ยว่าทำไมผู้พิพากษา ถึงยินยอมให้ลูกถูกกักตัวไว้ในบ้าน แทนที่จะให้อยู่ที่ริคเกอร์ส Absolution (2012) | - Automated voice: Access granted. | ยินยอมให้ผ่าน Everybody Wants to Rule the World (2012) | Why is that? He agreed to complete mandated classes. | เขายินยอมให้มีผู้ดูแล The Wheels on the Bus... (2012) | Evenifyourhealeragreestokeepme inside you, I'll still be a prisoner. | ถึงผู้เยียวยาเธอจะยินยอมให้เก็บรักษาฉันไว้ในร่าง.. ฉันก็ยังเป็นนักโทษอยู่ในร่างตัวเองอยู่ดี The Host (2013) | Pastor Dan, his lovely wife Wendy and their three beautiful children have all consented to join us. | หลวงพ่อแดน เวนดี้ภรรยาของเขาที่น่ารัก และลูกทั้งสามของพวกเขาที่สวยงาม ได้ทั้งหมดยินยอมให้เข้าร่วมกับเรา. Nothing Left to Fear (2013) | I'm-I'm flattered that you would let me look at your files. | ผมตื่นเต้นที่คุณยินยอมให้ผมดูงานของคุณ Perfect Storm (2013) | Only answer to singular question, why did the Senate granted you an army only for it to stand idle half day's march from Sinuessa? | ข้าต้องการเพียงคำตอบสำหรับหนึ่งคำถาม เหตุใดวุฒิสภาจึงยินยอมให้กองทัพแก่เจ้า เพียงให้มันเปล่าประโยชน์ Blood Brothers (2013) | The Supreme Leader will grant a one-hour interview to Mr. Skylark from inside North Korea. | ท่านผู้นำสูงสุดของเรา จะยินยอมให้สัมภาษณ์เพียง 1 ชั่งโมง กับ คุณ สกายลาร์ก ภายในประเทศเกาหลีเหนือเท่านั้น The Interview (2014) | You know what, I did not give consent to being filmed for television right now. | ฉันไม่ได้ยินยอมให้ออกอากาศตอนนี้ The Cobbler (2014) | That means I'm allowing the Houston D.A. | ก็หมายถึงผมยินยอมให้อัยการเขตฮุสตัน The Greybar Hotel (2014) | Does the submissive consent to being blindfolded? | ผู้เป็นบ่าวยินยอมให้ถูกปิดตาใช่มั้ย Fifty Shades of Grey (2015) | Does the submissive consent to be gagged? | ผู้เป็นบ่าวยินยอมให้ถูกอุดปากใช่มั้ย Fifty Shades of Grey (2015) | Why do you call him "sir"? | ก็แค่ถ้ายินยอมให้ผมติดต่อคุณสตาร์ก Avengers: Age of Ultron (2015) | I want you to sign that paper and go on and let Cory play football. | ฉันอยากให้คุณเซ็นเอกสารยินยอมให้คอรี่เล่นฟุตบอล Fences (2016) | Uh, he's allowed up to $5, 000... to pay for moving expenses. | เขายินยอมให้ใช้เงินห้าพัน เป็นค่าย้ายบ้าน Manchester by the Sea (2016) | Your approval of the sale. | คุณยินยอมให้มีการขายหุ้น Collateral Beauty (2016) | My name is Major Mira Killian, and I give my consent to delete this data. | ฉันพันตรีมีร่า คิลเลี่ยน ฉันยินยอมให้ลบข้อมูลนี้ Ghost in the Shell (2017) | Consent required for data download. | คุณต้องยินยอมให้ดาวน์โหลดข้อมูล Ghost in the Shell (2017) | My name is Major Mira Killian, and I do not consent to the deletion of this data. | ฉันพันตรีมีร่า คิลเลี่ยน และฉันไม่ยินยอมให้คุณลบข้อมูลนี้ Ghost in the Shell (2017) |
| allow to | (phrv) ยินยอมให้ตามกฎหมาย (มักเป็นเงิน), See also: ยอมให้, อนุญาตให้ | allow up | (phrv) ยินยอมให้ลุกจากเตียง (คนป่วย), See also: ยอมให้, อนุญาตให้, Syn. permit up | bow before | (phrv) ยินยอมให้กับ, See also: ยอมอ่อนข้อให้, Syn. bow to | bow to | (phrv) ยินยอมให้กับ, See also: ยอมอ่อนข้อให้, Syn. bow before | consent to | (phrv) อนุญาตให้, See also: ยินยอมให้เกิดหรือมี, Syn. agree to | decide on | (phrv) ตัดสินให้, See also: ยินยอมให้, Syn. agree on, decide against, determine on, settle on | decide upon | (phrv) ตัดสินให้, See also: ยินยอมให้, Syn. agree on, decide against, determine on, settle on | emplane | (vt) ขึ้นเครื่องบิน, See also: ยินยอมให้ขึ้นเครื่องบิน, Syn. enplane | emplane | (vi) ขึ้นเครื่องบิน, See also: ยินยอมให้ขึ้นเครื่องบิน, Syn. enplane | give up | (phrv) ยอมยกให้, See also: ยินยอมให้, Syn. deliver over, give over | resign to | (phrv) วางใจใน, See also: มอบให้ดูแล, ยินยอมให้ | You're the doctor | (sl) ฉันจะยอมทำตามที่ (คุณ) บอก, See also: ฉันยินยอมให้ คุณรับผิดชอบ | sanction | (vt) อนุมัติ, See also: เห็นด้วย, อนุญาต, ยินยอมให้ | vouchsafe | (vt) ยินยอมให้, Syn. grant, concede, accord | word | (n) คำบอกรหัส, See also: รหัส, คำยินยอมให้ผ่าน |
| brook | (บรูค) { brooked, brooking, brooks } n. ห้วย, ลำธาร vt. ทนทุกข์, ยินยอมให้มี, ทน, ยินยอม | freeware | ฟรีแวร์ของฟรีหมายถึง ซอฟต์แวร์ต่าง ๆ ที่แม้จะจดทะเบียนลิขสิทธิ์เอาไว้ แต่ก็ยินยอมให้มีการคัดลอกเอาไปใช้ได้อย่างเสรี โดยไม่คิด เงิน (ต่างกับ public domain ซึ่งไม่มีการจด ทะเบียนใด ๆ เลย ใครจะคัดลอกหรือนำไปใช้ ก็สามารถทำได้ทั้งสิ้น) | give-and-take | n. การยินยอมให้แก่กัน, Syn. reciprocity | open architecture | สถาปัตยกรรมเปิดหมายถึง แนวคิดที่จะทำให้การออกแบบและการสร้างคอมพิวเตอร์เป็นความรู้ที่เป็นสาธารณะโดย ยินยอมให้บริษัทต่าง ๆ นำไปผลิตขายได้ ทั้งนี้เพื่อช่วยให้การพัฒนาการสร้างคอมพิวเตอร์ให้ดีขึ้นไปเรื่อย ๆ | pds | (พีดีเอส) ย่อมาจาก public domain software เป็นที่รวมของโปรแกรมฟรี หมายถึงผู้สร้างซอฟต์แวร์นั้น ๆ ยินยอมให้คนทั่วไปคัดลอกไปใช้ได้ ไม่ผิดพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ดู public domain ประกอบ | public domain | n. ที่ดินของรัฐ, สิ่งประดิษฐ์หรือผลงานทางวรรณกรรมที่สิทธิบัตร หรือลิขสิทธิ์หมดอายุ, สาธารณสมบัติ, ของสาธารณะหมายถึง ซอฟต์แวร์ที่สร้างขึ้นแล้วผู้สร้างหรือเจ้าของยินยอมให้ใคร ๆ มาคัดลอกนำไปใช้ได้ โดยไม่ผิดพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ เช่น โปรแกรม Cuwriter ในระบบเครือข่าย จะมีกลุ่มโปรแกรมกลุ่มหนึ่งเรียกว่า PDS ย่อมาจาก public domain software เป็นที่รวมของโปรแกรมฟรีต่าง ๆ ที่ใคร ๆ ก็สามารถคัดลอกไปใช้ได้ |
| erlauben | (vt) |erlaubte, hat erlaubt, etw./jmdm. etw. zu tun| อนุญาต, ยินยอมให้ทำ เช่น Erlauben Sie mir Sie anzurufen? คุณอนุญาตให้ผมโทรไปหาคุณได้ไหมครับ, See also: A. verbieten | nachgeben | (vt) |gibt nach, gab nach, hat nachgegeben| ยอมทำตาม, ยินยอมให้ |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |